Au Grand Palais du Peuple, à Pékin, en Chine, dans le cadre de son voyage de travail pour assister à la 15e réunion annuelle des pionniers du Forum économique mondial à Dalian et travailler en Chine, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rencontré le secrétaire général du Comité central du Parti communiste chinois, président de la République populaire de Chine, Xi Jinping.
Le Premier ministre Pham Minh Chinh a transmis les salutations et les meilleurs vœux du secrétaire général Nguyen Phu Trong, du président To Lam, du président de l'Assemblée nationale Tran Thanh Man et des dirigeants du Parti et de l'État du Vietnam au secrétaire général et président de la Chine Xi Jinping.
Le Premier ministre Pham Minh Chinh a affirmé que le développement d'une relation stable, durable et à long terme avec la Chine constituait une politique cohérente, une exigence objective, un choix stratégique et une priorité absolue de la politique étrangère du Vietnam axée sur l'indépendance, l'autonomie, la multilatéralisation et la diversification. Le Vietnam soutient le développement de la Chine, la réalisation de l'objectif du « deuxième centenaire » et la construction réussie du socialisme à la chinoise.
Le Secrétaire général et Président de la République populaire de Chine, Xi Jinping, a adressé ses chaleureuses salutations au Secrétaire général Nguyen Phu Trong, au Président To Lam et aux dirigeants du Parti et de l'État du Vietnam ; et a félicité le Vietnam pour ses réalisations en matière de développement socio-économique.
Le secrétaire général et président de la Chine, Xi Jinping, a affirmé que la Chine accorde une grande importance aux relations avec le Vietnam et les considère toujours comme une priorité dans sa diplomatie de bon voisinage ; elle soutient fermement le Vietnam, sous la direction du Parti communiste vietnamien, pour mettre en œuvre avec succès la résolution du 13e Congrès national du Parti, organiser avec succès le 14e Congrès national du Parti et construire avec succès le socialisme en fonction de la situation du pays.
Passant en revue la bonne amitié traditionnelle entre les deux partis et les deux pays, les deux dirigeants ont exprimé leur joie face au développement positif des relations Vietnam-Chine ces derniers temps ; ils ont convenu de continuer à concrétiser la perception commune de haut niveau, en particulier la déclaration conjointe Vietnam-Chine sur la poursuite de l'approfondissement et de l'élévation du partenariat de coopération stratégique global, en construisant une communauté de destin Vietnam-Chine avec une signification stratégique dans la direction de « 6 de plus ».
Xi Jinping a souligné que les deux parties doivent renforcer la confiance politique, maintenir des échanges réguliers de haut niveau, améliorer l'efficacité de la coopération substantielle, renforcer les échanges entre les peuples, en particulier parmi la jeune génération, mieux contrôler et résoudre les désaccords, et bien se coordonner dans les forums multilatéraux, contribuant ainsi au développement de la région et du monde.
Le Premier ministre Pham Minh Chinh a proposé que les deux parties coopèrent dans la construction de projets de grande envergure, hautement symboliques, concrètement efficaces et durables ; a suggéré que les deux parties accélèrent la connexion des infrastructures de transport, en particulier la coopération dans la connexion des chemins de fer, des routes et des postes frontières dans le cadre de la connexion de « Deux corridors, une ceinture » avec « La Ceinture et la Route » ; et a invité la Chine à accroître les investissements de haute qualité au Vietnam.
Soulignant l'importance du commerce agricole pour la majorité des personnes, des consommateurs et des entreprises des deux pays, le Premier ministre a demandé à la Chine de faciliter l'approvisionnement des produits clés du Vietnam tels que le durian congelé, la noix de coco fraîche, le riz, etc.
Le Premier ministre Pham Minh Chinh a suggéré que les deux parties favorisent la coopération locale pour devenir un nouveau moteur de croissance, étudient et construisent des zones pilotes de coopération économique transfrontalière, élargissent la coopération économique aux postes-frontières et construisent des postes-frontières intelligents.
Appréciant les propositions de coopération du Premier ministre Pham Minh Chinh, M. Xi Jinping a affirmé que la Chine soutenait le Vietnam dans l'accélération de l'industrialisation et de la modernisation du pays et, avec la Chine et d'autres pays, dans la construction de chaînes d'approvisionnement et de production stables et durables dans la région et dans le monde.
Le secrétaire général et président de la Chine, Xi Jinping, espère que les deux parties renforceront davantage la coopération en matière de commerce, d'investissement et de tourisme, promouvront la complémentarité et les avantages géographiques des deux économies, envisageront la possibilité de piloter des zones économiques transfrontalières et affirmeront que la Chine est prête à accroître l'importation de produits de haute qualité en provenance du Vietnam.
M. Xi Jinping a affirmé que la Chine continuerait d'approfondir ses réformes globales et de promouvoir le développement de nouvelles forces productives de qualité, ce qui offrirait aux deux parties des opportunités de coopération commerciale, de coopération dans l'interconnexion des transports routiers et ferroviaires et de connexion à l'économie numérique. Le gouvernement chinois soutient les entreprises pour accroître leurs investissements au Vietnam, en particulier dans les secteurs de haute technologie et émergents.
Les deux parties ont également discuté de questions internationales et régionales d'intérêt commun, ont convenu de contrôler conjointement et de gérer correctement les désaccords, et de maintenir la paix et la stabilité en mer.
Le Premier ministre Pham Minh Chinh a suggéré que les deux parties mettent sérieusement en œuvre des perceptions communes de haut niveau, respectent les intérêts légitimes de chacun conformément au droit international, y compris la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer de 1982 (CNUDM), et ne laissent pas les différends maritimes affecter les relations amicales entre les deux pays.
Premier ministre : Accélérer l'avancement de l'élaboration des documents d'orientation pour quatre lois relatives au foncier
Premier ministre : le Vietnam donne la priorité aux projets visant à promouvoir la transformation numérique
Le Premier ministre présente des propositions pour de « nouveaux horizons de croissance »
Source : https://vietnamnet.vn/trung-quoc-coi-quan-he-voi-viet-nam-la-huong-uu-tien-trong-ngoai-giao-lang-gieng-2295665.html
Comment (0)