Le Premier ministre chinois Li Qiang a présidé la cérémonie d'accueil officielle du Premier ministre Pham Minh Chinh au Grand Palais du Peuple. (Photo : Nguyen Hong) |
Le matin du 26 juin, la cérémonie d'accueil officielle du Premier ministre Pham Minh Chinh et de la délégation vietnamienne de haut rang en visite officielle en République populaire de Chine s'est tenue solennellement au Grand Palais du Peuple à Pékin, en Chine, sous la présidence de Li Qiang, Premier ministre du Conseil des affaires d'État de la République populaire de Chine. Le Premier ministre Li Qiang a respectueusement invité le Premier ministre Pham Minh Chinh à monter sur la tribune d'honneur, et la fanfare militaire a joué les hymnes nationaux des deux pays. Après avoir inspecté la garde d'honneur, les Premiers ministres Li Qiang et Pham Minh Chinh ont présenté les hauts responsables des deux partis et gouvernements.
Immédiatement après la cérémonie d'accueil officielle, le Premier ministre Pham Minh Chinh s'est entretenu avec le Premier ministre du Conseil des affaires d'État, Li Qiang. Dans une atmosphère sincère, amicale et ouverte, les deux Premiers ministres ont échangé des informations sur la situation de chaque parti et de chaque pays. Ils ont également procédé à des échanges approfondis sur des questions importantes des relations bilatérales, concrétisant les réalisations et les points de vue communs de haut niveau obtenus lors de la visite officielle du secrétaire général Nguyen Phu Trong en Chine fin 2022, approfondissant ainsi le partenariat stratégique global entre le Vietnam et la Chine.
Les deux Premiers ministres se sont entretenus. (Photo : Nguyen Hong) |
Le Premier ministre Pham Minh Chinh a félicité le pays pour les réalisations en matière de développement et a estimé que sous la direction du Parti communiste chinois avec le secrétaire général et président Xi Jinping comme noyau, et avec la gestion efficace du Conseil des affaires d'État dirigé par le Premier ministre Li Qiang, le peuple chinois mettra en œuvre avec succès les objectifs et les tâches fixés par le 20e Congrès national, faisant de la Chine un pays socialiste moderne, prospère, démocratique, civilisé, harmonieux et beau.
Le Premier ministre Li Qiang a félicité le Vietnam pour ses importantes réalisations en matière de développement socio-économique ; a affirmé que la Chine soutenait le Vietnam dans le développement d'une économie indépendante et autonome associée à une intégration internationale profonde et efficace ; et a cru et souhaité que le Vietnam mette en œuvre avec succès les objectifs et les tâches fixés par le 13e Congrès national du Parti communiste du Vietnam, faisant du Vietnam un pays développé à revenu élevé avec une orientation socialiste.
Exprimant sa joie face au développement favorable des relations bilatérales après la visite historique du Secrétaire général Nguyen Phu Trong, Le Premier ministre Pham Minh Chinh a souligné que le Parti, l'État et le peuple vietnamiens attachent toujours de l'importance au développement de bonnes relations avec le Parti, le gouvernement et le peuple de la Chine fraternelle ; affirmant qu'il s'agit d'une politique cohérente, d'un choix stratégique et d'une priorité absolue dans la politique étrangère du Vietnam d'indépendance, d'autonomie, de multilatéralisation et de diversification.
Le Premier ministre Li Qiang a souligné que la Chine considère toujours le Vietnam comme une priorité dans sa politique étrangère de voisinage et soutient toujours le Vietnam dans la réussite de l'industrialisation, de la modernisation du pays et du renforcement de son rôle international.
Le Premier ministre Pham Minh Chinh a demandé à la Chine d'accélérer l'ouverture de son marché aux produits agricoles et aquatiques vietnamiens. (Photo : Nguyen Hong) |
Français Les deux parties ont convenu de mettre en œuvre efficacement la Déclaration conjointe Vietnam-Chine sur la poursuite de la promotion et de l'approfondissement du Partenariat de coopération stratégique global Vietnam-Chine ; de maintenir des échanges et des contacts de haut niveau et à tous les niveaux, de promouvoir les échanges et la coopération entre les deux Partis, les deux Gouvernements, l'Assemblée nationale/Assemblée populaire nationale, le Front de la patrie/CCPPC ; de promouvoir le rôle du Comité directeur pour la coopération bilatérale dans la coordination de tous les domaines de coopération ; d'élargir la coopération dans des domaines clés tels que la diplomatie, la défense et la sécurité ; de renforcer la coopération substantielle dans tous les domaines et les échanges amicaux entre les localités et les organisations populaires ; de construire une frontière terrestre pacifique, stable, coopérative et en développement ; de bien contrôler les désaccords, de maintenir la paix et la stabilité en mer ; et de renforcer la coordination dans les forums internationaux et régionaux.
Le Premier ministre Pham Minh Chinh a souligné que les deux parties doivent promouvoir les avantages géographiques et les complémentarités mutuelles pour promouvoir une coopération substantielle dans divers domaines ; demander à la Chine d'accélérer le processus d'ouverture du marché aux produits agricoles et aquatiques du Vietnam, créer les conditions pour l'établissement rapide de bureaux de promotion commerciale du Vietnam à Chengdu (Sichuan) et Haikou (Hainan), coordonner pour améliorer l'efficacité du dédouanement, éviter la congestion des marchandises aux portes frontalières ; coordonner pour gérer en profondeur les obstacles dans un certain nombre de projets de coopération dans l'esprit des « bénéfices harmonieux, risques partagés », et accélérer la mise en œuvre de l'aide non remboursable de la Chine au Vietnam.
Lors de sa visite, le Premier ministre chinois a suggéré que les deux parties renforcent leur connectivité stratégique. (Photo : Nguyen Hong) |
Le Premier ministre Pham Minh Chinh a suggéré que les deux parties renforcent la coopération dans les domaines de la finance, de l'agriculture, des transports, de l'environnement, de la santé, des sciences et des technologies, en se concentrant sur : la coopération dans la transformation numérique, la croissance verte, l'économie circulaire et la réponse au changement climatique ; l'échange d'expériences dans la gestion macroéconomique, l'administration de la politique financière et monétaire ; la coopération dans la culture, la transformation des produits agricoles, le contrôle des maladies et la protection des ressources aquatiques dans le golfe du Tonkin ; renforcer la connectivité ferroviaire, routière et maritime, rechercher et développer un certain nombre de lignes ferroviaires à grande vitesse à écartement standard reliant les deux pays, et signer bientôt un accord sur la recherche et le sauvetage en mer ; rétablir complètement les vols commerciaux ; renforcer la coopération dans la gestion des ressources en eau dans le bassin du Mékong-Lancang ; mettre en œuvre efficacement l'accord de coopération en matière d'éducation et offrir des bourses au Vietnam ; mettre en œuvre efficacement le plan de coopération culturelle et touristique ; organiser des activités d'échange interpersonnel pour célébrer le 15e anniversaire de l'établissement du cadre de partenariat stratégique global entre les deux pays.
Le Premier ministre Li Qiang a affirmé sa volonté d'approfondir la coopération substantielle avec le Vietnam et d'enrichir continuellement le contenu du Partenariat de coopération stratégique global Vietnam-Chine. Appréciant le développement économique rapide du Vietnam et le dynamisme de l'environnement commercial régional, le Premier ministre Li Qiang a déclaré que la coopération économique et commerciale entre les deux pays présentait une forte complémentarité et un grand potentiel. Il a ajouté que la Chine ouvrirait davantage son marché aux produits vietnamiens, en particulier aux produits agricoles, aquatiques et fruitiers de haute qualité en provenance du Vietnam, se coordonnerait pour créer des conditions favorables à la quarantaine et au dédouanement des marchandises, et se tiendrait prête à coordonner ses efforts pour promouvoir la résolution des problèmes institutionnels et politiques, afin que les relations commerciales entre les deux pays continuent de croître durablement et atteignent de nouveaux sommets.
Le Premier ministre chinois a suggéré que les deux parties renforcent la connectivité stratégique, en particulier dans les infrastructures et les transports ; favorisent la coopération économique, commerciale et d'investissement, en particulier dans les domaines de la production, de la fabrication, de l'agriculture, et maintiennent les chaînes d'approvisionnement et de production.
Le Premier ministre Li Qiang a déclaré que le gouvernement chinois encourage les entreprises chinoises, en particulier les grandes entreprises chinoises de haute technologie, à accroître leurs investissements dans des domaines adaptés aux besoins du Vietnam et à sa stratégie de développement durable, rendant la coopération entre les deux pays de plus en plus efficace, substantielle et proportionnelle au partenariat de coopération stratégique global.
En ce qui concerne les échanges entre les peuples, le Premier ministre Li Qiang a souligné que les échanges entre les peuples et les activités de coopération locale jouent un rôle important dans le renforcement de la compréhension, de la confiance et de l'amitié entre les deux pays ; il a affirmé qu'il encouragerait les deux parties à mettre en œuvre efficacement la coopération dans les domaines de la culture, de l'éducation et du tourisme, à augmenter la fréquence et à améliorer la qualité de la coopération locale.
Les deux Premiers ministres ont assisté à la signature et à l'annonce de documents de coopération entre ministères, secteurs et localités des deux pays. (Photo : Nguyen Hong) |
Français Les deux parties ont eu un échange de vues sincère et franc sur les questions maritimes, convenant d'affirmer l'importance de bien gérer les désaccords et de maintenir la paix et la stabilité en mer Orientale. Le Premier ministre Pham Minh Chinh a suggéré que les deux parties appliquent strictement la perception commune de haut niveau et « l'Accord sur les principes fondamentaux guidant le règlement des questions maritimes entre le Vietnam et la Chine » ; respectent les droits et intérêts légitimes de chacun ; règlent les différends et les désaccords par des moyens pacifiques, conformément au droit international, y compris la CNUDM de 1982 ; favorisent efficacement les mécanismes de négociation sur les questions maritimes ; mettent en œuvre pleinement et efficacement la Déclaration sur la conduite des parties en mer Orientale (DOC) et s'efforcent d'élaborer un Code de conduite en mer Orientale (COC) substantiel, efficace et efficient, conformément au droit international, y compris la CNUDM de 1982.
Les deux Premiers ministres ont également discuté de questions internationales et régionales d'intérêt commun, convenant de maintenir la coordination et la coopération au sein des forums régionaux et internationaux. Le Premier ministre Pham Minh Chinh a affirmé la politique constante de maintien de la politique d'« une seule Chine », soutenant la Chine dans la promotion de son rôle de plus en plus important et actif dans la région et dans le monde ; il a suggéré que les deux parties renforcent la coordination et la coopération au sein des forums régionaux et internationaux, notamment dans le cadre de l'OMC, de l'APEC, de l'ASEM, de l'ASEAN, etc.
A l'issue des entretiens, les deux Premiers ministres ont assisté à la signature et à l'annonce de documents de coopération entre les ministères, les branches et les localités des deux pays dans les domaines de la gestion de l'immigration, de la surveillance du marché, de la construction de portes frontalières intelligentes et de la recherche sur la gestion de l'environnement marin dans le golfe du Tonkin.
Source
Comment (0)