Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Des artistes apportent leurs commentaires sur les projets de documents du 14e Congrès national du Parti :

Les initiatives visant à contribuer aux projets de documents qui seront soumis au XIVe Congrès national du Parti suscitent un vif intérêt auprès des artistes et des chercheurs en culture. Les échanges portent sur le contenu culturel, littéraire et artistique, et visent à renforcer le rôle de la culture, de la littérature et de l'art dans la vie quotidienne, à promouvoir le rayonnement de la culture vietnamienne dans les échanges internationaux, contribuant ainsi au développement de l'identité nationale et au renforcement du caractère spirituel de la nation. Le journal Hanoi Moi souhaite vous présenter quelques commentaires d'artistes.

Hà Nội MớiHà Nội Mới06/11/2025

Professeur agrégé, docteur, musicien Do Hong Quan, président de l'Union vietnamienne des associations littéraires et artistiques :

Le développement des ressources humaines et de la culture devient véritablement une force endogène.

ns-do-hong-quan.jpeg
Professeur agrégé, docteur, musicien Do Hong Quan.

Je souscris pleinement aux évaluations des résultats, des réalisations, des limites, des leçons apprises ; aux points de vue directeurs, aux orientations et aux tâches relatives à la culture, à la construction et au développement de la culture, énoncées dans le projet de rapport politique et le projet de programme d'action soumis au 14e Congrès national du parti.

J'adhère pleinement à l'orientation visant à construire et à perfectionner l'institution pour développer une culture vietnamienne avancée, imprégnée d'identité nationale et de valeurs fondamentales : la nation, la démocratie, l'humanité et la science ; à assurer un développement culturel à la hauteur de la politique, de l'économie et de la société ; à promouvoir un développement synchrone des domaines culturels ; à construire et à développer une littérature et un art dignes de l'histoire de la culture nationale et de l'importance du processus de rénovation ; à encourager la construction d'institutions et l'organisation d'activités culturelles dans une direction pratique et flexible ; à placer la base et le peuple au centre pour développer fortement l'industrie culturelle.

À mon avis, nous devons continuer à porter attention aux artistes et aux travailleurs culturels, en particulier à la culture populaire, et à les soutenir ; promouvoir et encourager le rôle pionnier des intellectuels, des artistes, des hommes d'affaires et des travailleurs culturels.

Je partage également l'avis selon lequel le développement des ressources humaines et le développement culturel constituent véritablement le fondement, la force endogène et le principal moteur du développement rapide et durable du pays, et ce, comme l'une des tâches essentielles ; je souscris également à la nécessité de construire et de perfectionner les institutions pour le développement culturel et humain.

Concernant le Programme d'action, je souscris globalement aux projets et programmes importants énoncés dans le projet de Programme d'action du Comité exécutif central : programme national cible pour le développement culturel pour la période 2025-2035, développement des industries culturelles ; promotion du système de valeurs national, du système de valeurs culturelles, du système de valeurs familiales et des normes humaines vietnamiennes, intégration dans les programmes éducatifs, les médias et les activités culturelles de base ; mise en place de mécanismes et de politiques novateurs pour le développement des formes culturelles et artistiques nationales ; projet de promotion des mouvements et activités culturelles de base, plaçant le peuple au centre.

Concernant les orientations et les tâches énoncées dans le projet de rapport politique, j'estime qu'il est nécessaire d'intégrer plus étroitement la construction et le développement de la culture au développement économique, notamment à l'économie créative, à l'économie numérique, au tourisme culturel et patrimonial, ainsi qu'aux industries culturelles. Le projet de rapport mentionne la transformation numérique et la création et la gestion d'un environnement culturel de qualité, mais il convient d'y aborder également l'application des technologies de l'information, des données numériques et des nouveaux médias au développement culturel. Il est indispensable d'ajouter des mesures relatives à l'innovation des programmes éducatifs, à la formation aux compétences culturelles et numériques, et à la mise en œuvre de programmes d'éducation culturelle dans les écoles, les familles et les collectivités.

En tant que musicien œuvrant dans le domaine de la littérature et des arts, je suis particulièrement intéressé par le contenu du Rapport politique intitulé « Développer pleinement et résolument la culture et le peuple vietnamiens ». Ce texte affirme le rôle et la place essentiels de la culture et du peuple vietnamiens dans la construction et la défense de la patrie à l’ère nouvelle. Il s’inscrit dans la continuité et le développement de la vision du Parti, et prolonge l’esprit des résolutions, notamment la résolution du Ve Comité central, VIIIe session, sur « L’édification d’une culture vietnamienne avancée, imprégnée d’identité nationale », la résolution n° 23-NQ/TU du Politburo du 16 juin 2008 relative à la poursuite du développement de la littérature et des arts dans la nouvelle période, et plus particulièrement la résolution n° 33-NQ/TU du Comité exécutif central du XIe Congrès du Parti sur « La construction et le développement de la culture et du peuple vietnamiens afin de répondre aux exigences d’un développement national durable ».

L'artiste du peuple Trinh Thuy Mui, vice-présidente de l'Union vietnamienne des associations littéraires et artistiques, présidente de l'Association des artistes de scène du Vietnam :

Privilégiez une approche managériale ouverte et encouragez la créativité.

NSND-Trinh-Thuy-Mui.jpg
L'artiste du peuple Trinh Thuy Mui.

Les documents de travail du XIVe Congrès national du Parti témoignent d'une cohérence dans l'accent mis sur le rôle de la culture et du peuple dans le développement national. Le domaine culturel y est considéré comme un point fort, illustrant l'évolution profonde de la pensée théorique et de l'orientation stratégique du Parti vis-à-vis du peuple et de la culture vietnamiens dans cette nouvelle ère.

Notre Parti a réaffirmé le rôle et la place essentiels de la culture et a défini de nouvelles exigences et missions pour le secteur culturel au service du développement national. Les nouvelles orientations du Parti concernant la culture, exposées dans les documents de travail, s'inscrivent également dans la stratégie globale de développement socio-économique du pays. Ces orientations nouvelles marquent un tournant décisif dans la réflexion sur le développement, en actualisant les points de vue, les objectifs et les décisions stratégiques novatrices du Politburo, de fin 2024 à aujourd'hui, dans de nombreux domaines : sciences, technologies, innovation et transformation numérique nationale ; intégration internationale ; renforcement des institutions ; développement de l'économie privée…

Pour la première fois, des concepts novateurs tels que l’économie du patrimoine, l’industrie culturelle et la culture numérique sont clairement mentionnés dans les documents de projet, qui insistent également sur le « développement intégral du peuple vietnamien dans le système de valeurs de la nouvelle ère ». L’ensemble de ces éléments témoigne de la détermination de notre Parti à développer avec force et globalité la culture et le peuple vietnamiens.

Ce projet de loi affirme que la culture doit devenir un pilier du développement au même titre que l'économie, la politique et la société. Autre nouveauté : il définit clairement un système de valeurs global comprenant le système de valeurs nationales, le système de valeurs culturelles, le système de valeurs familiales et les normes du peuple vietnamien, en accord avec la construction et le développement d'une culture vietnamienne avancée, forte d'une identité nationale affirmée. C'est la première fois que le Parti met l'accent sur un cadre de valeurs systématique et cohérent avec la culture, servant de base à son application concrète.

Nous souscrivons à l'esprit des projets de documents, qui considèrent la culture comme le fondement spirituel de la société, sa force endogène, son moteur et le système de régulation du développement national, participant à la régulation, à l'orientation et à la résolution des problèmes sociaux en vue d'un développement durable.

De par ma pratique, je pense que le projet pourrait mettre davantage l'accent sur le rôle des arts du spectacle dans la formation de la personnalité et l'épanouissement de l'âme du Vietnamien moderne, tout en proposant des orientations et des solutions plus ciblées pour promouvoir l'art national dans le nouveau contexte, notamment : l'élaboration d'une stratégie de préservation des valeurs fondamentales de l'art national, la mise en place d'une stratégie de développement et son engagement au service de la communauté. Le document doit également s'attacher à clarifier le mécanisme de promotion du rôle des forces créatrices, en complétant et en restructurant le dispositif de formation, d'accompagnement, de promotion et de reconnaissance des contributions des artistes talentueux. Il est nécessaire de privilégier une gestion ouverte et d'encourager la créativité ; il ne s'agit pas seulement de se concentrer sur la forme des spectacles et des récompenses, mais de viser la création d'œuvres porteuses d'une signification idéologique, d'une profondeur humaniste et d'un impact social. Il est indispensable de concevoir des mécanismes politiques pour encourager les artistes véritablement talentueux et leur permettre de participer activement aux débats sur les questions de société.

Professeur agrégé, Dr Do Lenh Hung Tu, président de l'Association du cinéma vietnamien :

Promouvoir le « soft power » de la culture et de l'art dans le développement national

do-lenh-hung-tu.jpeg
Professeur agrégé, Dr Do Lenh Hung Tu.

L'Association du cinéma vietnamien a approuvé le projet de documents du XIVe Congrès national du Parti, dont de nombreux points novateurs témoignent de la nouvelle pensée, de la nouvelle vision et de la nouvelle approche du Parti. Ce projet de documents s'appuie notamment sur les fondements et la constance des valeurs essentielles du marxisme-léninisme et de la pensée de Hô Chi Minh, tout en démontrant la fermeté de la ligne de rénovation et l'objectif d'indépendance nationale et de socialisme. Il représente la concrétisation de la théorie et de la pratique après près de quarante années de mise en œuvre de la ligne de rénovation de notre Parti. Plus précisément, le thème du Congrès et le contenu de ses différentes sections reflètent de manière exhaustive et cohérente l'héritage et le développement des documents de la période de rénovation, en particulier le Programme pour la construction nationale dans la période de transition vers le socialisme et les documents du XIIIe Congrès national. En ce qui concerne l'évaluation des résultats de la mise en œuvre de la résolution du 13e Congrès national, les causes et les leçons tirées sont concises, précises et conformes au point de vue du Parti : « Regarder la vérité en face, dire clairement la vérité et évaluer correctement la vérité ».

J'ai quelques remarques à faire sur la culture, la littérature et l'art. En tant que formes cristallisées de culture, la littérature et l'art exercent une influence forte et durable sur le public à travers les œuvres, les personnages et les images artistiques ; ils sont un miroir reflétant l'âme humaine et l'époque ; ils guident les individus vers des idéaux et des ambitions empreints de noble dévouement ; ils contribuent à la préservation et à la transmission de la culture nationale, mais ils sont rarement mentionnés dans le projet de rapport politique.

De plus, la culture et l'art entretiennent une relation organique indissociable. Si la culture englobe l'ensemble des valeurs matérielles et spirituelles créées par l'humanité au cours de l'histoire, alors l'art en est l'élément central, exprimant la créativité, les émotions, les pensées et les aspirations humaines à travers des formes telles que la littérature, la musique, la peinture, le théâtre, le cinéma, etc. Il est ainsi à la fois un produit et un moyen d'expression de la culture. Si l'on considère la culture comme le fondement et l'environnement propices à l'art, alors chaque œuvre d'art naît d'un contexte culturel spécifique. Les valeurs culturelles de chaque nation constituent le cœur de ses caractéristiques artistiques. L'art contribue à la création, à la préservation et à la diffusion de la culture. La culture oriente les valeurs et les normes de l'art, et toutes deux contribuent au développement de l'être humain et de la société. Si la culture est la racine, l'art est la fleur. La culture nourrit l'art et l'art illumine la culture. C'est pourquoi ces deux termes ne sauraient être dissociés. Au contraire, culture et art doivent être indissociables dans tous les aspects pertinents du document.

Le projet souligne le rôle crucial de la diplomatie économique ; mais ne mentionne pas le rôle de la diplomatie culturelle comme l'un des « pouvoirs d'influence » efficaces qui, associés aux piliers diplomatiques, permettent de créer la force combinée de la diplomatie « bambou vietnamienne » à l'ère de l'intégration internationale et de la mondialisation.

Le poète Nguyen Quang Thieu, président de l'Association des écrivains vietnamiens :

Elle porte l'aspiration à développer le pays dans la nouvelle ère.

nq-thieu.jpg
Le poète Nguyen Quang Thieu.

J'ai lu très attentivement les projets de documents cette fois-ci et je les ai trouvés très intéressants car ils sont plus réalistes, plus scientifiques, contiennent davantage d'aspirations et démontrent clairement la volonté et la détermination du Parti et du peuple à développer le pays dans cette nouvelle ère.

Concernant les questions de culture et de population, je pense que la culture est une voie, et la politique, l'économie, l'éducation… sont les véhicules qui la parcourent. Si cette voie, celle de la culture, mène à la lumière, tout y mènera, et inversement. La culture se forme toujours en premier. Les documents présentés cette fois-ci définissent clairement et précisément la culture, ce qui est très encourageant. Nous définissons la valeur et la nécessité de la culture, puis nous devons la mettre en œuvre efficacement afin de créer l'espace et les conditions nécessaires à son développement. Les documents présentés au XIVe Congrès du Parti sont comme un manifeste pour notre époque, un manifeste pertinent, exprimant les aspirations et les actions d'une nation.

Source : https://hanoimoi.vn/van-nghe-si-gop-y-vao-du-thao-van-kien-dai-hoi-xiv-cua-dang-phat-huy-suc-manh-mem-de-phat-trien-dat-nuoc-722288.html


Comment (0)

No data
No data

Même sujet

Même catégorie

L'héroïne du travail Thai Huong a reçu directement la médaille de l'amitié des mains du président russe Vladimir Poutine au Kremlin.
Perdu dans la forêt de mousse féerique en route pour conquérir Phu Sa Phin
Ce matin, la ville balnéaire de Quy Nhon est « onirique » dans la brume.
La beauté captivante de Sa Pa en saison de « chasse aux nuages ​​»

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

Ce matin, la ville balnéaire de Quy Nhon est « onirique » dans la brume.

Événements actuels

Système politique

Locale

Produit