Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Veiller à ce que le Festival culturel Cham se déroule dans le respect d'une forte identité nationale, en diffusant un esprit de grande solidarité.

Le 6 novembre, au siège du ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme, le comité de pilotage du 6e Festival culturel Cham de la province de Khanh Hoa, prévu en 2025, a tenu une réunion pour faire le point sur les préparatifs. La vice-ministre de la Culture, des Sports et du Tourisme, Trinh Thi Thuy, présidente du comité de pilotage, a présidé la réunion.

Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịchBộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch06/11/2025

Étaient également présents à la réunion des délégués : Tran Thanh Lam, chef adjoint de la Commission centrale de propagande et de mobilisation des masses ; Trinh Ngoc Chung, directeur du Département de la culture ethnique vietnamienne ; Nguyen Van Nhuan, directeur du Département de la culture, des sports et du tourisme de la province de Khanh Hoa… ainsi que des représentants des agences, unités et localités concernées.

Đảm bảo Ngày hội Văn hóa dân tộc Chăm diễn ra đậm đà bản sắc dân tộc, lan tỏa tinh thần đại đoàn kết - Ảnh 1.

La vice-ministre de la Culture, des Sports et du Tourisme, Trinh Thi Thuy, présidente du comité de pilotage du festival, a présidé la réunion.

Lors de la réunion, Trinh Ngoc Chung, directrice du Département de la culture ethnique vietnamienne, a déclaré : Immédiatement après que le ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme a chargé le Département de la culture ethnique vietnamienne de coordonner avec la province de Khanh Hoa l’organisation du 6e Festival de la culture ethnique Cham, le Département a conseillé aux responsables du ministère d’établir les décisions et les plans d’organisation du festival : mise en place du comité de pilotage, du comité d’organisation, du conseil artistique et du comité d’arbitrage ; structure des prix ; règlements et chartes des activités culturelles, sportives et touristiques

De plus, nous collaborons avec la Télévision vietnamienne (VTV8, Centre de télévision du Vietnam dans les Hauts Plateaux du Centre) pour la diffusion en direct de la cérémonie d'ouverture du festival. Nous avons également adressé une demande à la Voix du Vietnam et à l'Agence de presse vietnamienne afin qu'elles assurent la promotion des activités du festival. Nous coordonnons avec la province de Khanh Hoa le programme artistique et la cérémonie d'ouverture. Enfin, nous avons étudié et validé l'aménagement des espaces dédiés au festival. On peut donc affirmer que, jusqu'à présent, les préparatifs de base sont achevés.

Đảm bảo Ngày hội Văn hóa dân tộc Chăm diễn ra đậm đà bản sắc dân tộc, lan tỏa tinh thần đại đoàn kết - Ảnh 2.

La vice-ministre de la Culture, des Sports et du Tourisme, Trinh Thi Thuy, présidente du comité de pilotage du festival, a pris la parole lors de la réunion.

Toujours selon M. Trinh Ngoc Chung, afin que le 6e Festival culturel ethnique Cham puisse se dérouler de manière efficace et réussie, le Département continue de conseiller le Ministre et de lui proposer d'attribuer des certificats de mérite à six groupes d'artisans, acteurs et athlètes de masse issus de six provinces participant au Festival ; de publier un avis de convocation et un programme détaillé des activités ; et de convenir des lieux et du contenu des activités culturelles, des compétitions sportives, des concours de guides touristiques et de l'atelier « Promouvoir la valeur du patrimoine culturel Cham dans le développement du tourisme ».

Parallèlement, coordonner avec la province de Khanh Hoa l'établissement d'une liste et l'envoi d'invitations à participer au Festival ; conseiller aux responsables du Ministère de charger les unités fonctionnelles du Ministère de demander aux agences de presse et aux journaux de couvrir et de diffuser largement l'événement sur les supports imprimés, électroniques, radiophoniques, télévisuels et numériques, afin de susciter un large engouement au sein de la société ; coordonner avec les collectivités locales l'élaboration rapide d'un plan de participation au Festival, la garantie de son contenu et la constitution de délégations culturelles, sportives et touristiques de l'ethnie Cham.

Đảm bảo Ngày hội Văn hóa dân tộc Chăm diễn ra đậm đà bản sắc dân tộc, lan tỏa tinh thần đại đoàn kết - Ảnh 3.

Le vice-président de la Commission centrale de propagande et de mobilisation des masses, Tran Thanh Lam, prend la parole lors de la réunion.

Le directeur du Département de la Culture, des Sports et du Tourisme de la province de Khanh Hoa, Nguyen Van Nhuan, a déclaré : « Le 6e festival culturel de l’ethnie Cham s’est tenu dans la province de Khanh Hoa afin d’honorer et de présenter les valeurs culturelles traditionnelles du peuple Cham aux visiteurs nationaux et internationaux. Cet événement a permis de promouvoir l’image d’un Vietnam riche de son identité culturelle, uni et harmonieux entre les groupes ethniques, et a démontré l’attention portée par le Parti et l’État à la préservation et à la promotion des valeurs culturelles du peuple Cham dans le cadre de l’innovation, de l’intégration et du développement. Il a également permis de sensibiliser et de renforcer le sens des responsabilités dans la construction et le développement de la culture et du peuple vietnamiens, afin de répondre aux exigences du développement durable du pays. »

C’est également l’occasion de renforcer et de promouvoir la solidarité entre les minorités ethniques en général et les groupes ethniques Cham en particulier dans les provinces des régions du Sud et du Centre-Sud après la mise en place des unités administratives de niveau provincial conformément à la résolution n° 202/2025/QH15 du 12 juin 2025 de l’Assemblée nationale.

Đảm bảo Ngày hội Văn hóa dân tộc Chăm diễn ra đậm đà bản sắc dân tộc, lan tỏa tinh thần đại đoàn kết - Ảnh 4.

Le directeur du département de la culture ethnique vietnamienne, Trinh Ngoc Chung, a fait un rapport lors de la réunion.

Selon M. Nguyen Van Nhuan, la province de Khanh Hoa poursuit activement les préparatifs du festival. Elle a élaboré un plan et chargé les organismes compétents de mener une campagne de communication et de promotion active. Concernant les cérémonies d'ouverture et de clôture, ces mêmes organismes ont préparé un programme artistique visant à intégrer l'identité culturelle du peuple Cham.

Lors de la réunion, les délégués se sont concentrés sur la discussion et la contribution d'idées concernant le travail préparatoire, les scripts des programmes, les plans de répétition pour les spectacles participant aux programmes d'ouverture et de clôture, le travail de communication et la préparation d'autres installations matérielles.

Đảm bảo Ngày hội Văn hóa dân tộc Chăm diễn ra đậm đà bản sắc dân tộc, lan tỏa tinh thần đại đoàn kết - Ảnh 5.

Le directeur du département de la Culture, des Sports et du Tourisme de la province de Khanh Hoa, Nguyen Van Nhuan, a fait un rapport lors de la réunion.

Lors de la réunion, la vice-ministre de la Culture, des Sports et du Tourisme, Trinh Thi Thuy, présidente du comité de pilotage du festival, a salué les contributions apportées à la préparation du 6e Festival culturel ethnique Cham. Elle a estimé que les préparatifs étaient globalement conformes aux objectifs de progrès et de qualité fixés.

Soucieux de faire de ce festival une réussite et de marquer durablement les esprits des minorités ethniques, ainsi que ceux des visiteurs et des touristes, le vice-ministre a demandé au Département de la Culture des Groupes Ethniques Vietnamiens, au Département de la Culture, des Sports et du Tourisme de la province de Khanh Hoa, ainsi qu'aux organismes et collectivités locales concernés, de renforcer leur coordination, de revoir le programme et les activités prévues, et d'éviter tout écueil. Le festival se doit d'être solennel, d'envergure et de refléter le thème approprié. Les activités proposées doivent être en lien avec l'actualité politique et culturelle du pays, de la région et de la localité, et adaptées au contexte.

Đảm bảo Ngày hội Văn hóa dân tộc Chăm diễn ra đậm đà bản sắc dân tộc, lan tỏa tinh thần đại đoàn kết - Ảnh 6.

Đảm bảo Ngày hội Văn hóa dân tộc Chăm diễn ra đậm đà bản sắc dân tộc, lan tỏa tinh thần đại đoàn kết - Ảnh 7.

Les délégués ont pris la parole lors de la réunion.

La vice-ministre Trinh Thi Thuy a notamment demandé que les programmes et activités du Festival mettent clairement en valeur l'identité culturelle du peuple Cham, soient axés sur le partage, valorisent le rôle des acteurs culturels et présentent les valeurs culturelles traditionnelles en phase avec les enjeux contemporains. Elle a également souligné l'importance pratique de préserver la culture ethnique Cham dans le cadre du développement touristique, contribuant ainsi à améliorer les conditions de vie matérielles et spirituelles de la communauté Cham. Enfin, l'organisation du Festival doit garantir efficacité, sécurité et maîtrise des coûts, afin de créer une ambiance festive et stimulante pour la communauté Cham.

« Sur la base des propositions et recommandations formulées lors de la réunion, le ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme examinera et créera les conditions les plus favorables pour que l'organisation du Festival soit véritablement significative, impressionnante et professionnelle », a affirmé la vice-ministre Trinh Thi Thuy.

Đảm bảo Ngày hội Văn hóa dân tộc Chăm diễn ra đậm đà bản sắc dân tộc, lan tỏa tinh thần đại đoàn kết - Ảnh 8.

Scène de réunion

Lors de la réunion, le vice-président de la Commission centrale de propagande et de mobilisation des masses, Tran Thanh Lam, a souligné l'importance de l'information et de la communication pour assurer un rayonnement positif et dynamique au Festival. Il a ainsi suggéré de renforcer la promotion du Festival sur les médias nationaux et locaux, notamment dans les provinces à forte population Cham, afin de témoigner de l'engagement des dirigeants de l'État en faveur de la solidarité nationale et de la préservation de l'identité culturelle. Par ailleurs, il est essentiel de porter une attention particulière à la sécurité, tant dans les locaux de l'organisation que dans le cyberespace, et de veiller scrupuleusement au contenu des spectacles culturels afin d'éviter tout incident sensible.

Sous le thème « Préserver et promouvoir l'identité culturelle du groupe ethnique Cham dans la nouvelle ère », le 6e festival culturel ethnique Cham de la province de Khanh Hoa se tiendra pendant 3 jours, du 5 au 7 décembre 2025, dans la province de Khanh Hoa.

Dans le cadre du festival, de nombreuses activités culturelles, sportives et touristiques seront proposées, notamment : un festival d’art de masse ; un spectacle de costumes traditionnels cham ; des extraits de festivals et des présentations de rituels culturels traditionnels cham ; une exposition présentant et promouvant la culture traditionnelle cham locale ; des démonstrations d’artisanat traditionnel cham (tissage de brocart ou poterie) ; des activités sportives et des jeux folkloriques cham ; un concours de compétences en tourisme communautaire ; une exposition photo intitulée « Le peuple cham et le développement du pays » ; une exposition spéciale intitulée « Caractéristiques culturelles du peuple cham au sein de la communauté culturelle des groupes ethniques vietnamiens » ; un atelier intitulé « Valoriser le patrimoine culturel cham dans le développement du tourisme »…


Source : https://bvhttdl.gov.vn/dam-bao-ngay-hoi-van-hoa-dan-toc-cham-dien-ra-dam-da-ban-sac-dan-toc-lan-toa-tinh-than-dai-doan-ket-20251106112426399.htm


Comment (0)

No data
No data

Même catégorie

L'héroïne du travail Thai Huong a reçu directement la médaille de l'amitié des mains du président russe Vladimir Poutine au Kremlin.
Perdu dans la forêt de mousse féerique en route pour conquérir Phu Sa Phin
Ce matin, la ville balnéaire de Quy Nhon est « onirique » dans la brume.
La beauté captivante de Sa Pa en saison de « chasse aux nuages ​​»

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

Ce matin, la ville balnéaire de Quy Nhon est « onirique » dans la brume.

Événements actuels

Système politique

Locale

Produit