הנה 10 יצירות ספרותיות וייטנאמיות בולטות (מסודרות לפי סדר אלפביתי).
הילד הקדוש של היער - טרונג טרונג דין
הספר יצא לאור על ידי בית ההוצאה לאור טרה
כסופר המכיר יצירות על חיי חיילים ועל אזור הרמות המרכזיות, ניתן לומר ש"קון ת'יאנג קואה רונג" היא יצירתו הראשונה של סופר זה לילדים. בהיקף צנוע, היצירה סובבת סביב חייו של האמן י מאן - המכונה "הציפור המובילה" של האמנויות היפות באזור הרמות המרכזיות - מילדותו, תחת דיכויו של ראש כפר חמדן ועד לשנותיו של מעקב אחר המהפכה וקבלת הכשרה מקצועית.
לא רק שהספר מציג את דיכוי אנשי ההר תחת שליטתם של הקולוניאליסטים הצרפתים, אלא גם משלב את אלמנט ההרים המרכזיים בצורה שונה. דרכו אנו מבינים את חשיבות האש, היערות, האמונות המיוחדות... של האנשים כאן, ובכך יוצרים הקשר ומרחב ייחודיים מאוד לספר.
הנה אנחנו מתחילים - קאט טאו נגוין
הספר יצא לאור על ידי הוצאת הספרים ג'יואי
ספר זיכרונות מרגש עמוק של משפחה וייטנאמית, "דן נוי רוי", מכיל רגשות רבים, החל מכאב ופרידה ועד לאושר וצער. תוך שימוש בזיכרונות שסיפרו האב והאם - הדור הקודם, יחד עם מסמכים היסטוריים רבים, כתב קאט טאו נגוין ספר יוצא דופן עבור אלו המתעניינים בתקופה זו.
לא שם, זהו גם ספר על שנות ניסיון להשתלב בסביבת חיים חדשה, חיים חדשים של אדם וייטנאמי שנעקר מהשורש. ישנם קשיים, ישנן אובססיות רודפות שדבקות ללא הרף, יוצרות פערים דוריים ואתניים והמאמץ להתגבר עליהם.
כאשר צעירים חושבים אחרת - לה קאי וייט
הספר יוצא לאור על ידי נהה נאם והוצאת הספרים של איגוד הסופרים.
כבר מיצירת הביכורים שלו שכותרתה "מעוף מרץ", לה חאי וייט הותיר חותם ייחודי עם סגנון כתיבה חדשני ומושך. מהשלד והליבה של מה שנותר ממורשת מלחמה עזה, הוא יצר ושדרג רבדים רבים כדי ליצור סיפורים קצרים מושכים, מרשימים ורוטטיי רוח, המציגים מורשת וכן למידה מסופרים מפורסמים בארץ ובחו"ל.
כאשר צעירים חושבים אחרת, ההיקף רחב יותר מאשר " מעוף מרץ" הקודם, ומתקדם בהדרגה לעבר התפרקות מערכות יחסים אישיות בחברה המודרנית, ובכך יוצר סיפורים קצרים שיוצרים הרבה אהדה. יחד עם זאת, נושא המלחמה תמיד נוכח, ומראה על אובססיה של סופר זה.
עיניים ריקות - דו פאן
הספר יצא לאור על ידי בית ההוצאה לאור טרה
עבר זמן מה מאז שהסופר והאמן דו פאן חזר לתחום הרומנים דרך הספר "עיניים ריקות" . הספר, העוסק בנושא מוכר יחסית שלו, ציור, משקף את הזילות שבה ערך השוק מחלחל עמוק לתוך האמנות, ובכך גורם להשלכות רבות על אמנים, אמנות וטבע האדם.
עם אותו נושא, סגנון הפרוזה שהביא אותו למפורסם נוכח ללא הרף, ובכך מציג את השינויים של בירת אלף שנות תרבות, שבה ערכים ישנים דועכים בהדרגה. ניתן לומר שזהו רומן על שינוי וניוון בסגנון כתיבה קלאסי יחסית.
מיאנמר: סיפור שאינו סיפור – או מין
הספר יצא לאור על ידי בית ההוצאה לאור טרה
לקח יותר מעשור עד שטראן נגוק סינה (שם עט או מין) חזר (מאז יצירתו פנום פן ). מיאנמר: סיפור שאינו סיפור היא יצירה "סגורה" יחסית, לא רק בהקשר של בידוד מיאנמר עקב קוביד-19, מהומה צבאית , אלא גם של ליבם הרקוב של האנשים ביצירה זו. ניתן לומר שזוהי יצירה בולטת מאוד של השנה.
כתיבתו של או מין שקטה כשקט. כמו הכותרת, שום דבר ביצירה זו אינו גמור או מעוצב בצורה מושלמת. הכל רקוב והמחבר מראה לנו שזה בלתי נמנע עבור קבוצת אנשים זו.
ספר טט אט טיי 2025 – נערך על ידי הו אן תאי
הספר יצא לאור על ידי הוצאת דונג א ודן טרי
למרות שהופיע בסוף השנה, תהיה זו טעות גדולה לא להזכיר פרסום זה. בפרסום השנה נוצלו נושאים רבים, החל ממאמרים הסובבים סביב נקודות חדשות רבות על טט ועד עמודים מלאים ברגשות רבים ונגיעות עדינות של שירה.
ביניהם, הסיפורים הקצרים של Nguyen Thi Thu He, Ma Van Khang, Pham Duy Nghia, Truong Anh Quoc... ראויים לציון. בינתיים, Ho Anh Thai ו-Van Thanh Le מעלים חיוכים מרירים, מה שמוביל אותנו לרגשות נפרדים.
חיים – האי אן ופאולין גיטון, תרגום: הונג מין
הספר יצא לאור על ידי הוצאת הספרים קים דונג
"שיר " - רומן גרפי שנכתב על ידי שני צעירים, שזכה לפופולריות רבה בצרפת לאחר יציאתו לאקרנים, ועוסק בתקופה בה אישה צעירה בשנות העשרים לחייה הצטרפה לאזור המלחמה, הוא יצירה שאסור לפספס. הספר נכתב על סמך חייה של הבמאית המוכשרת וייט לין (אמה של האי אן), ודרכו נשמע על זיכרונות העבר ועל הקשיים והקשיים בימיה כבמאית.
בנוסף, האי אן מתארת גם את פער הדורות בינה לבין אמה - שתי נשים בשתי תקופות שונות ובשני גילאים שונים שכל אחת יכולה לראות את עצמה בהן. כמה זמן הכאב נמשך אינו חשוב, אלא חשוב מכך, להכיר בו ולבצע שינויים.
לפני שאנחנו נפרדים - פאן
הספר יצא לאור על ידי הוצאת נה נאם ודן טרי
מבחינת הצלחה מסחרית ואיכות, פאן עם שני ספריו שיצאו השנה הוא שם מרשים. הסיפורים הקצרים שמובילים שתי הדמויות הראשיות הם תזכורות למה שאבד, למה שנותר, ולמאמצים להיאחז בהם.
בחיים שבהם הכל כל כך מהיר, אנשים מאבדים בקלות קשר. "לפני שנפרד" הוא פרסום יוצא דופן שמראה לנו שבמעמקי הסבל, עדיין ישנם רגעים זוהרים שבהם אנשים רואים תקווה זוהרת זה בזה.
על גבי השמיים – Y Ban
ספר בהוצאת טאו דאן והוצאת נשים וייטנאמיות
בספרות הוייטנאמית, י באן תמיד נודעה כסופרת בעלת אישיות ומלאת שובבות. הספר "בראש השמיים" , המורכב מכמעט 20 סיפורים קצרים, ממשיכה להפגין את כישרונה המיוחד בנושאים רבים, שבהם הכתיבה על גורלן של נשים בזמן מלחמה, בחברה בת זמננו וגם בפרשיות אהבה מסחררות היא עדיין הנושא המעניין ביותר.
היא מראה שהיא לא חוששת מאף נושא, בין אם זה הררי או שפל, כפרי או עירוני, טרגדיה או קומדיה, מציאות או פנטזיה... שום דבר לא יכול לעצור אותה. הדמות העממית ביצירותיה היא גם נקודת שיא חשובה ובולטת מאוד.
החלקה על הרצפה הגבוהה - הו אן תאי
ספר בהוצאת הוצאת הנשים הווייטנאמיות
ניתן לומר שבלי קשר לז'אנר בו הוא כותב, הסופר הו אן תאי עדיין מוצא טון מיוחד. ב"החלקה בקומה הגבוהה" , למרות שעדיין מדובר בסאטירה ובלעג, עוצמתה הפנימית של היצירה הועלתה ושודרגה פעמים רבות. הפוליסמיה שלהן היא גולת הכותרת הבולטת, שבאמצעותה הוא מזמין את הקוראים להצטרף אליו בפענוח נושאים המלאים ברוח האירועים האקטואליים ובחיים המודרניים כיום.
לא רק שם, אלא גם נעשה שימוש בטכניקות אמנותיות רבות, החל מזרימת המחשבות ועד לרקעים שנבחרו מראש, המעוררות יצירתיות נוספת. קובץ הסיפורים הקצרים מראה מאמץ מתמיד ללמוד, לחדש ולאתגר את עצמו של סופר שחשב שאין אתגר נוסף שניתן להציב.
[מודעה_2]
מקור: https://thanhnien.vn/10-tua-sach-van-hoc-viet-dang-chu-y-trong-nam-2024-185241230152843913.htm
תגובה (0)