בחינת האנגלית בתיכון בווייטנאם דומה למבחנים הסטנדרטיים בארה"ב.
בתגובה לתגובות רבות על בחינת סיום התיכון לשנת 2025 באנגלית, השתמשתי ב-ChatGPT כדי להשוות בחינה זו בפירוט לבחינת כיתה י"ב של מדינת ג'ורג'יה (ארה"ב) וכן לחלק הכתיבה של בחינת ה-SAT, בהקשר של תלמידים וייטנאמים שהם תלמידי ESOL - הלומדים ולומדים אנגלית כשפה זרה, ולא כשפת אם.
התוצאות מעוררות מחשבה.

טבלת השוואה של בחינת האנגלית לסיום תיכון 2025 עם בחינת כיתה י"ב של מדינת ג'ורג'יה (ארה"ב) וחלק הכתיבה של בחינת ה-SAT
בחינת התיכון בווייטנאם דומה למדי למבחנים הסטנדרטיים בארה"ב מבחינת הפורמט ומיקוד ההערכה, אך חסרה בה קטע כתיבת החיבור/תשובות המצוי במבחן כיתה י"ב בג'ורג'יה, והיא מתמקדת יותר במילוי מילים, אוצר מילים וארגון לוגי מאשר בהשתקפות אישית כמו במבחן ה-SAT.
עבור סטודנטים וייטנאמים, מבחן זה מהווה אבן דרך סבירה אם הם מתכוונים לגשת למבחן ה-SAT/ACT אך צריכים להשלים את כישורי הכתיבה האקדמית וההיגיון האנליטיים שלהם.

מועמדים הניגשים לבחינת סיום לימודיהם בתיכון 2025 בהו צ'י מין סיטי (צילום: טרין נגוין).
כדי להעריך את רמת הקושי של בחינת האנגלית, אנו זקוקים לחוות דעתם של מומחים בתחום המדידה וההערכה. עם זאת, מנקודת מבטם של מורי אנגלית כשפה זרה, בחינת סיום התיכון לשנת 2025 טומנת בחובה שינויים חיוביים אך גם מציבה אתגרים רבים הן למורים והן ללומדים.
מדד קושי הקריאה של מבחן האנגלית שווה ערך לזה של תואר שני.
כדי להבין את השינויים בבחינה השנה, בתי ספר, מורים, תלמידים והורים צריכים להבין כמה שינויים חשובים בין תוכנית החינוך הכללי הקודמת לבין תוכנית החדשנות של 2018.
במסגרת התוכנית הכוללת שפורסמה על ידי משרד החינוך וההכשרה , תוכנית החינוך הכללי באנגלית לשנת 2018 היא אחד השיפורים החשובים במעבר מגישה לידע לפיתוח יכולות.
עם אוריינטציה זו, התוכנית מתמקדת בבניית מיומנויות תקשורת מקיפות באנגלית עבור סטודנטים, תוך תרומה לפיתוח תכונות ויכולות ליבה של הלומדים בהקשר של אינטגרציה בינלאומית.
המטרה הבסיסית של תוכנית האנגלית ברמת התיכון היא לסייע לתלמידים להשיג את הדרישות שצוינו במסגרת 6 הרמות של בקרת מיומנות בשפות זרות עבור וייטנאם (שהונפק במסגרת חוזר מס' 01/2014/TT-BGDĐT מיום 24 בינואר 2014 של שר החינוך וההכשרה ), ובפרט, תלמידים המסיימים את התיכון יגיעו לרמה 3.
הבחינה וההערכה של אנגלית בתכנית החינוך הכללי נועדו להעריך את רמת ההישג בדרישות למיומנויות תקשורת בשפה זרה, כולל מיומנויות האזנה, דיבור, קריאה, כתיבה ושימוש בשפה. המטרה אינה רק לבחון ידע אלא גם לתמוך במורים בהתאמת פעילויות ההוראה ובסיוע לתלמידים ללמוד בצורה יעילה יותר.

יעדי תוכנית החינוך הכללי לשנת 2018 עבור אנגלית בתיכון
בהתחשב במטרות הנ"ל, בחינת סיום התיכון באנגלית לשנת 2025 בחנה את הידע והכישורים הבאים:
בנוגע לידע בשפה : אוצר מילים ודקדוק בהתאם לתיאור רמה 3 של מסגרת הבקיאות בשפות זרות בת 6 הרמות של וייטנאם.
בנוגע להבנת הנקרא : הז'אנרים עדיין נושאים מוכרים בתוכנית הלימודים וגם בספרי הלימוד. השאלות מגוונות, נבחנות החל משאלות פשוטות ועד למיומנויות מתקדמות יותר, ודורשות מהתלמידים להבין את הקריאה כדי לענות.
לדוגמה, שאלות מתמקדות בהערכת היכולת לזהות מידע ספציפי, להבין את הרעיון המרכזי והמטרה של הכותב, להבין את מבנה הטקסט, לפרש ולהסיק מסקנות, את משמעותן של מילים וביטויים בהקשר, ולסנתז מידע.
מבחן סידור השיחה מעריך מיומנויות הקשורות להבנת הנקרא ולחשיבה לשונית ברמת השיח, לדוגמה: זיהוי קשרים לוגיים בין משפטים (סיבה - תוצאה...); זיהוי תפקודי שפה (הבנת מטרת כל משפט בשיחה: ברכה, סירוב, הצעה, תודה...); הבנת כללי תקשורת ותור; הבנת ההקשר וההשלכות (פרגמטיקה); זיהוי סמני זמן ורצף...
למרות שמבחן הנייר אינו יכול להעריך באופן מקיף ידע ומיומנויות כיעדי התוכנית, בהשוואה למבנה הקודם, מבחן זה הראה שיפורים ברורים.
רוב הידע והמיומנויות בשפה שנבדקו הפעם תואמים לחלוטין את ספרי הלימוד שאושרו לשימוש בבתי ספר, לדוגמה Global Success.



עם זאת, הדבר המזעזע ביותר בבחינה ב-27 ביוני הן עבור התלמידים והן עבור המורים היה רמת הקושי של קטע הקריאה.
עלינו גם לבחון את רמת הקושי של מבחן קריאה בצורה מקיפה יותר. בדרך כלל, קריטריוני ההערכה יכללו: רמת הקושי של הטקסט; רמת הקושי של השאלה; והתאמה לרמת הלומד.
בהשוואה בין קטע הקריאה של מבחן הדוגמה לבין קטע הקריאה השנוי במחלוקת של בחינת ה-27 ביוני באמצעות אתר האינטרנט https://textinspector.com, מבחינת קושי הקריאה, התוצאות מראות כי מדד הקושי של קטע הקריאה במבחן הדוגמה שווה ערך לרמת אוניברסיטאית, בעוד שקטע הקריאה של הבחינה הרשמית שווה ערך לרמת תואר שני.
אינדיקטורים אחרים מראים גם כי קטע הקריאה הקשה ביותר במבחן הדוגמה עדיין קל בהרבה ממבחן ה-27 ביוני, ונראה כי שני קטעי הקריאה עולים על רמה 3 כפי שקבע משרד החינוך וההכשרה ביעדי תוכנית החדשנות לרמת התיכון.
ראה פרטים על טבלת הערכת המבחן לדוגמה ועל מבחן האנגלית הרשמי לבחינת סיום התיכון 2025 כאן.
משרד החינוך וההכשרה יכול להתאים את שאלות הבחינה מדי שנה כדי לעמוד בסטנדרטים, אך לתלמידים יש רק הזדמנות אחת בחיים.
לפני שנגיע למסקנה, עלינו לשים לב לסוגיות הבאות:
ראשית, זוהי בחינת סיום לימודים אך אוניברסיטאות רבות משתמשות בתוצאה זו לצורך קבלה, ולכן הבחינה צריכה להיות בעלת בידול טוב.
שנית, אנגלית הפכה למקצוע בחירה, במקום חובה. במילים אחרות, רק תלמידים שטובים ובטוחים באנגלית יבחרו לגשת למבחן, כך שמבחן זה אינו מיועד לאוכלוסייה הכללית כמו בעבר.
שלישית, ניתן לומר שתוכנית החינוך הכללי של 2018 היא הרבה יותר "שאפתנית" מהתוכנית הקודמת. אם ננתח בקפידה את ספרי הלימוד, נוכל לראות זאת בבירור.
רביעית, מורים המלמדים בשנים האחרונות צריכים לעמוד בתקני תעודה בשפה זרה ולהשתתף בקורסי הכשרה רבים למורים.
חמישית, לתלמידים יש גישה קלה יותר למשאבי למידה ולמורים הודות לאינטרנט ולכלי למידה מקוונים.
שישית, אוניברסיטאות רבות דורשות מהסטודנטים להגיע לרמה 4/B2 על מנת לסיים את לימודיהם באוניברסיטה.

עם זאת, עלינו גם להסתכל על המציאות שבה לא ניתן לחשב את השינוי בשיטות ההוראה מהתמקדות בידע למיומנויות, כמו גם את ההסתגלות לתוכנית החדשה, בימים או חודשים. לעיתים זה עולה הרבה כסף להכשרה ושנים רבות כדי שיהיה צוות מורים מקצועי באמת ומבין את אופי התוכנית החדשה.
איננו יכולים גם להכחיש את ההבדלים האזוריים בגישה למשאבי למידה.
חוץ מזה, חלק מהאוניברסיטאות מקבלות שילוב של אנגלית, אך בשל אופי התואר, רמת הכניסה דורשת רק B1 במקום B2 או C1.
עם הניתוח לעיל, מבחן זה יספק אוניברסיטאות שפות (המשתמשות באנגלית להוראה) המשתמשות בציוני סיום לימודים לצורך קבלה.
עם זאת, בחינת הסיום, בנוסף למטרת הקבלה לאוניברסיטה, המטרה הראשונה והחשובה ביותר היא להעריך את תהליך הלמידה הכולל של התלמידים לאחר 3 שנות לימוד בתיכון. הבחינה משקפת את תוצאות הלמידה בהתאם לתוכנית הלימודים בבית הספר וכן את יעילות הכשרת המורים והגורמים הקשורים.
לכן, המבחן, למרות שעליו להבטיח בידול, לא אמור לסטות יותר מדי מתיאור מסגרת הכישורים הנדרשת בתוכנית המסגרת שהוכרזה לשנת 2018.
זה דורש שמטריצת הבחינה, מפרט השאלות ותהליך הבחינה יהיו מדויקים באמת. משרד החינוך וההכשרה יכול להתאים את הבחינה מדי שנה כדי לעמוד בסטנדרטים, אבל לתלמידים יש רק הזדמנות אחת בחיים.
ייתכן שהבחינה השנה תדאג למורי אנגלית רבים, בעוד שתלמידי כיתות י"א-י"ב בשנה הבאה ישקלו לבחור מחדש באנגלית כמקצוע בחינת הסיום שלהם.
איפשהו תהיה הדעה ש"לומדים דבר אחד, ניגשים לבחינה דבר אחר". דבר זה עשוי להשפיע על המוטיבציה של תלמידים רבים ללמוד אנגלית. למרות שמספר התלמידים הבוחרים לגשת לבחינה באנגלית עשוי לרדת בטווח הקצר, בטווח הארוך הדבר עשוי להשפיע על מדיניות בתי הספר שיכולים להשתמש באנגלית כשפה שנייה, ובכך לשרת את ההוראה והלמידה של מקצועות אחרים ואת התקשורת בבתי הספר (יעד עד 2045).
מבחנים ברמה כה קשה יגדילו גם את הפער בשליטה באנגלית בין אזורים - דבר שפרויקט השפות הזרות הלאומי הקודם, או משרד החינוך וההכשרה הנוכחי, תמיד ניסו לפתור.
מחבר המאמר: תואר שני בחינוך, תואר ראשון באנגלית, דין טו הונג -
מדינת ג'ורג'יה, ארצות הברית
מקור: https://dantri.com.vn/giao-duc/bai-doc-de-tieng-anh-gay-tranh-cai-do-kho-vuot-chuan-nhu-the-nao-20250630092527542.htm
תגובה (0)