Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

בוי לה מאן, דין טראנג ותאן טאי כמעט פרצו בבכי בזמן ששרו את "מקור וי וג'יאם"

Báo Dân ViệtBáo Dân Việt15/05/2023

[מודעה_1]

ניתן לומר שמעולם לא התקיים בבירה ערב מוזיקה כה חדור בצבעי נגה אן. התוכנית לא רק כיבדה 5 מוזיקאים מוכשרים מנגה אן, בביצוע רובם זמרים מנגה אן, אלא שהקהל שהשתתף בערב המוזיקה היה בעיקר מאנשי נגה אן. הברכות, הצחוק והשיחות בשפה המקומית הפכו את תרבות נגה אן ונשמת הכפר של נגה אן לחדור לכל חלל בערב המוזיקה.

Bùi Lê Mận, Đinh Trang, Thanh Tài xúc động tột cùng khi hát trong “Mạch nguồn Ví, Giặm” - Ảnh 1.

אמנים, זמרים ומארגנים מצדיעים בסוף התוכנית. צילום: מארגן.

בפתיחה, ד"ר לה דואן הופ - יו"ר אגודת נגה אן בהאנוי, המייצג את הוועדה המארגנת, ציין כי: "חמשת המוזיקאים המוכשרים של המולדת נגה אן, נגוין ואן טיי, נגוין אן תויין, נגוין טרונג טאו, נגוין טאי טו והונג דאנג, הלכו לעולמם בזה אחר זה. אך חותם חייהם ויצירותיהם המוזיקליות הנצחיות, מילים מתוקות, תווים מלודיים ועמוקים ספוגים בשירי העם וי וג'יאם עדיין מעוררים את דעתם של כולנו. המוזיקה ליוותה ופרחה עם האומה, ויצרה אבני דרך מזהירות בזרימה התרבותית ובחיים הרוחניים של העם. חמשת המוזיקאים של לאם ג'יאנג שזוכים היום לכבוד הם כולם אלה שתרמו תרומה ראויה לאוצר המוזיקה הוייטנאמית, והם גאוותם של אנשי נגה אן...

ליל האמנות "מקור הווי, גיאם" הוא משתה מוזיקלי מלא בשירי עם נגה, העונה על ציפיות המעריצים; זהו לילה של שירי עם ויג'יאם עשירים, טיפוסיים, מתוקים כמו שיר ערש של אם, כמו המים הקרירים של נהר לאם, כמו הפסגה הגבוהה של הר דאי הואה, כולם בטעם מלא, מתמזגים, מהדהדים, מתפשטים כדי לספק את משאלותיהם של חמשת המוזיקאים לנצח; מחזירים את המוזיקאים לעמיתיהם, לקהל ולמולדתם.

Bùi Lê Mận, Đinh Trang, Thanh Tài suýt bật khóc khi hát trong “Mạch nguồn Ví, Giặm” - Ảnh 2.

הזמר בוי לה מאן פתח את המופע עם "מקשיב לסירה שרה בלילה, זוכר את הדוד הו". צילום: ועדת הארגון.

ברוח זו, במשך יותר משעתיים, התוכנית באמת טבלה את הקהל במרחב מוזיקלי כמו מקור אינסופי, מקור התרבות העממית, מקור האהבה למולדת ולמדינה, מקור שירי ג'יאם, שירי וי...

בפתח התוכנית, ביצע הזמר בוי לה מאן את "האזנה לשיר הסירה בלילה, געגוע לדוד הו " - יצירה מפורסמת מאת המוזיקאי המנוח אן תוין, במקום מיליוני מילות תודה נוגעות ללב לדוד הו - אביו האהוב של העם הווייטנאמי לרגל יום הולדתו ה-133.

Bùi Lê Mận, Đinh Trang, Thanh Tài suýt bật khóc khi hát trong “Mạch nguồn Ví, Giặm” - Ảnh 3.

האמן פאם פונג טאו הצטיין עם "Neo doi wharf que" ו-"A song of a look of a Ha Tinh person". צילום: הוועדה המארגנת.

בחלק 1 - חולמים על הכפר , שמע הקהל את קולו המתוק של הזמר פאם פונג טאו דרך שני שירים: Neo doi ben que (המוזיקאי אן תוין), Mot khuc tam tinh nguoi Ha Tinh (המוזיקאי נגוין ואן טיי). כל מילה בשיר הזכירה לקהל את דמותו של הר הונג, נהר לאם - מקור שירי העם, מנגינות ה-Vi משירי העם ששבו את לבבות האנשים, כך שצליל המולדת תמיד עמוק, מעגן שליו לכולם.

מקורות הווי והגיאם טיפחו את אופיים ונשמתם של רבים מבני נגה. שירי הג'ינג'ר החריף והמלח המלוח, שירי אדמת הסחף של נהר המולדת, שירי אהבת בני נגה, ממשיכים להיכתב בשירים ההולכים עם השנים, שובים את לבבותיהם של אנשים. גם השירים "חלום הכפר" (בביצוע המוזיקאי נגוין טאי טו, הזמר הויאן טראנג) ו"שיר כובע הכפר" (בביצוע המוזיקאי נגוין טרונג טאו, הזמר בוי לה מאן) העבירו מסר זה.

Bùi Lê Mận, Đinh Trang, Thanh Tài suýt bật khóc khi hát trong “Mạch nguồn Ví, Giặm” - Ảnh 4.

הויין טראנג עם "חלום מולדת" מאת המוזיקאי המנוח נגוין טאי טו. צילום: ועדת הארגון.

הזמר מלא רגשות עם שירים על נגה אן ב"מקור וי ג'יאם"

בחלק 2 - מנגינת האהבה , צליל המולדת ומקור האהבה עם שירי עם ומנגינות vi, המוזיקאים שפכו את נשמתם לכל שיר, תו ושרו מנגינות אהבה שנגעו ללב. שיר האהבה הזה הדהד ב- Hoa sua , Ky uc dem (בביצוע המוזיקאי הונג דאנג, הזמר טאנה לאם), Me yeu con (בביצוע נגוין ואן טיי, הזמר דין טראנג); Doi mat do ngang (בביצוע נגוין טרונג טאו, הזמר דין טראנג, לואונג נגויט אן, דו טו הואה), Du am (בביצוע נגוין ואן טיי, האמן המכובד דוק לונג), Ca dao em va toi (בביצוע אן תויין, הזמר טאנה טאי).

Bùi Lê Mận, Đinh Trang, Thanh Tài suýt bật khóc khi hát trong “Mạch nguồn Ví, Giặm” - Ảnh 5.

דין טראנג מבצע את "אמא אוהבת ילד", "רחוק" ו"עיניים מעבורת". צילום: ועדת הארגון.

Bùi Lê Mận, Đinh Trang, Thanh Tài suýt bật khóc khi hát trong “Mạch nguồn Ví, Giặm” - Ảnh 6.

הזמר Thanh Tai עם "Ca dao em va toi" מאת המוזיקאי המנוח An Thuyen. צילום: BTC.

ממקור וי וג'יאם, מאהבה למדינה, רצועת האדמה בצורת ה-S עם טעמם המלוח והחמוץ של החצילים ורוח לאוס הלוהטת, 5 מוזיקאים מוכשרים הכניסו למוזיקה שלהם מילים הנושאות את הנשמה, האופי והאומץ של אנשי נה אן. מאהבה למולדתם נה אן, מאהבת זוגות והרצון לתרום, הם תרמו את ליבם ונשמתם למוזיקה הוייטנאמית באהבה נלהבת למדינה, למולדת.

Bùi Lê Mận, Đinh Trang, Thanh Tài suýt bật khóc khi hát trong “Mạch nguồn Ví, Giặm” - Ảnh 7.

בוי לה מאן עם "Song Que Song" מאת המוזיקאי המנוח נגוין טרונג טאו. צילום: ועדת הארגון.

ובסוף, עם הנושא של שיר קאנטרי , האהבה הזו מהדהדת במנגינת השירים Xa Khoi (Nguyen Tai Tue, הזמר Dinh Trang), Em Chon Luong Nay (An Thuyen, הזמר Do To Hoa), Lang Quan Ho Que Toi (Nguyen Trong Tao, הזמר Luong Nguyet Anh), Tieng Hat Giua Rung Pac Po (הזמר Vu Thang Loi) - שיר מאת המוזיקאי Nguyen Tai Tue, שבו בעת האזנה למנגינה זו, המאזין רואה את צורת המולדת.

Luong Nguyet Anh, Do To Hoa ודין טראנג שרים "Ferry Eyes". צילום: הוועדה המארגנת.

" הים שר אחר הצהריים" (מלחין הונג דאנג, אמן מצטיין וו טיאן לאם) הוא שיר הסיום של התוכנית. זוהי בוודאי כוונת המארגנים, כך שכאשר הקהל יעזוב, שתי המילים "מולדת" עדיין יהדהדו לנצח, כאילו יזכירו לילדי נגה אן את מקורם של וי וג'יאם, אשר לא רק נתן לנו מנגינות אהבה יפות, אלא גם נתן לנו אמונה וגאווה במולדתנו.

האמנים דוק לונג, וו טאנג לוי ותאן לאם בלטו בליל המוזיקה. צילום: הוועדה המארגנת.

הזמרת בוי לה מאן, ששיתפה את דן וייט ברגשותיה לגבי ערב המוזיקה, סיפרה כי יומיים לפני המופע, התקשתה לישון בגלל עצבנות וחרדה. למרות שהשתתפה בהופעות רבות, זו הייתה מופע מיוחד מאוד עבורה, מכיוון שחמשת המוזיקאים שזכו לכבוד בתוכנית היו כולם מנג'ה אן, בה המוזיקאי אן תוין היה המורה שלה. גם קהל הקהל בתוכנית היה כולם מנג'ה אן - אנשים מאותה עיר הולדתה ומאותו אזור תרבותי, כך שהיא הייתה גם שמחה וגם מודאגת. למרבה המזל, המופע היה הצלחה. מוזיקה חיברה אהבה והכרת תודה יחד.

Bùi Lê Mận, Đinh Trang, Thanh Tài suýt bật khóc khi hát trong “Mạch nguồn Ví, Giặm” - Ảnh 10.

"הים שר אחר הצהריים הזה" - יצירה מפורסמת מאת המוזיקאי הונג דאנג, בביצועה של האמן המכובד וו טיאן לאם בסוף התוכנית. צילום: ועדת הארגון.


[מודעה_2]
מקור: https://danviet.vn/bui-le-man-dinh-trang-thanh-tai-xuc-dong-tot-cung-khi-hat-trong-mach-nguon-vi-giam-2023051510375194.htm

תגובה (0)

No data
No data

באותו נושא

באותה קטגוריה

"סא פה של ארץ ת'אן" מעורפל בערפל
יופיו של כפר לו לו צ'אי בעונת פרחי הכוסמת
אפרסמונים מיובשים ברוח - מתיקות הסתיו
"בית קפה לעשירים" בסמטה בהאנוי, מוכר 750,000 דונג וייט לכוס

מאת אותו מחבר

מוֹרֶשֶׁת

דְמוּת

עֵסֶק

חמניות פראיות צובעות את עיירת ההרים בצהוב, דא לאט בעונה היפה ביותר של השנה

אירועים אקטואליים

מערכת פוליטית

מְקוֹמִי

מוּצָר