Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

אישה בת 103 מספרת סיפור על בריחה משיטפון עם שני כלבים בשכונה ענייה בגשר לונג ביין

Báo Dân ViệtBáo Dân Việt18/09/2024

[מודעה_1]

אישה בת 103 מספרת סיפור על בריחה משיטפון עם שני כלבים בשכונה ענייה בגשר לונג ביין

יום רביעי, 18 בספטמבר, 2024, 13:45 (GMT+7)

גב' טראן טי טאם (ילידת 1921) הגיעה להאנוי בשנת 1972 ועבדה כאספת גרוטאות ומוכרת רחוב. השיטפון ההיסטורי האחרון פגע קשות בחדרה השכור והרעוע למרגלות גשר לונג ביין, וכל חפציה נסחפו ונהרסו.

Cụ bà 103 tuổi kể chuyện chạy lũ cùng hai chú chó tại xóm nghèo chân cầu Long Biên- Ảnh 1.

ב-10 בספטמבר עלה מפלס המים בנהר האדום, מה שגרם לשיטפונות חמורים בכל אזור גדת הנהר בהאנוי. התמונה של הפנסיון למרגלות גשר לונג ביין צולמה ב-11 בספטמבר.

Cụ bà 103 tuổi kể chuyện chạy lũ cùng hai chú chó tại xóm nghèo chân cầu Long Biên- Ảnh 2.

בבוקר ה-18 בספטמבר, לאחר ימים רבים של שיטפונות, השכונה הענייה נראתה שוממת. המים נסוגו אך ההשלכות על התושבים היו עצומות. בתים רבים היו מוצפים לחלוטין, בוץ עדיין נאחז בגגות.

Cụ bà 103 tuổi kể chuyện chạy lũ cùng hai chú chó tại xóm nghèo chân cầu Long Biên- Ảnh 3.

השכונה הענייה למרגלות גשר לונג ביין היא ביתם של חסרי בית. הם אוספים את כספם כדי לשכור כאן חדר במחיר של בין מיליון ל-1.5 מיליון דונג וייטנאמי, לא כולל חשמל ומים.

Cụ bà 103 tuổi kể chuyện chạy lũ cùng hai chú chó tại xóm nghèo chân cầu Long Biên- Ảnh 4.

בין הדיירים כאן נמצאת גברת טראן טי טאם (מקין מון, האי דונג ). היא נולדה בשנת 1921, השנה היא בת 103, למרות שהיא זקנה, היא עדיין צלולה ובריאה. מדי יום היא מוכרת מקלוני צמר גפן וצעצועי ילדים בשוק דונג שואן, הרובע העתיק של האנוי.

Cụ bà 103 tuổi kể chuyện chạy lũ cùng hai chú chó tại xóm nghèo chân cầu Long Biên- Ảnh 5.

היא אמרה שב-9 בספטמבר כל השכונה נאלצה להתפנות כדי להבטיח את ביטחונה מכיוון שמי הנהר עלו. "השכנים שלי אמרו לי ללכת לוועדת העם של רובע פוק סה, אבל מכיוון שעדיין היו לי שני כלבים, לא הלכתי והלכתי לשער שוק לונג ביין כדי לשכב מתחת לדוכן פירות", אמרה.

Cụ bà 103 tuổi kể chuyện chạy lũ cùng hai chú chó tại xóm nghèo chân cầu Long Biên- Ảnh 6.

"אני מעריכה את שני הכלבים שלי יותר מחיי. הם מלווים אותי יום ולילה. שער שוק לונג ביין לא הוצף. הייתי שם ומישהו האכיל אותי ונתן לי מים, אז עדיין הייתי בריאה", שיתפה.

Cụ bà 103 tuổi kể chuyện chạy lũ cùng hai chú chó tại xóm nghèo chân cầu Long Biên- Ảnh 7.

לאחר 5 ימים של עזיבה של הבית, ב-14 בספטמבר, חזרו גברת ת'אם ודיירי הפנסיון העני. מה שנראה לנגד עיניהם היה מחזה של הרס, הכל נסחף או שקוע בבוץ. היא הוסיפה: "היה לי זמן רק להביא את המסמכים האישיים שלי ושני כלבים. צעצועים וצמר גפן למכירה נשמרו בעגלה והובאו על ידי הצעירים בשכונה למקום שבו מישהו יטפל בהם."

Cụ bà 103 tuổi kể chuyện chạy lũ cùng hai chú chó tại xóm nghèo chân cầu Long Biên- Ảnh 8.

רק אתמול (17 בספטמבר), פסטיבל אמצע הסתיו, למרות שהייתה עייפה מאוד, גברת ת'אם עדיין דחפה את עגלתה למכירת תופים (סוג של צעצוע לילדים). היא מכרה רק 6 יחידות בלילה כולו, אך היא עדיין הייתה שמחה מאוד כי מישהו קנה אותם כדי לחסוך כסף ולקנות תרופות כשהייתה חולה.

Cụ bà 103 tuổi kể chuyện chạy lũ cùng hai chú chó tại xóm nghèo chân cầu Long Biên- Ảnh 9.

לאחר 52 שנים בהאנוי, היא סיפרה שבתחילה התגוררה בסירה קטנה על נהר האדום, ולאחר מכן ממשלת מחוז פוק סה שכנעה אותה לעבור לחוף ולשכור מקום לינה, משום שהיה מסוכן מאוד לשהות בסירה. יש לה שני ילדים, בן ובת, ושני נכדים, אך אחד מהם הפך לנזיר בפגודה, והשני הלך בעקבות אמה לגור במקום שאינה מכירה. בנה נפטר ממחלה קשה לפני יותר מ-20 שנה, והיא איבדה קשר עם בתה, שנסעה לעבוד הרחק בסין.

Cụ bà 103 tuổi kể chuyện chạy lũ cùng hai chú chó tại xóm nghèo chân cầu Long Biên- Ảnh 10.

בזקנתה היא עדיין לבד. זו הסיבה שיש לה כלבים כדי להסתדר איתה. היא אמרה שהכנסתה ממכירת סחורות ברחוב ואיסוף שאריות היא כ-60,000 וונד - 100,000 וונד ליום, מספיק כדי לשלם עבור חדר ולאכול ירקות. "בימים האחרונים, נדבנים באו לתת לנו אורז ומים. אנחנו מאוד שמחים", הוסיפה.

Cụ bà 103 tuổi kể chuyện chạy lũ cùng hai chú chó tại xóm nghèo chân cầu Long Biên- Ảnh 11.

בבוקר ה-18 בספטמבר, הופיעה הפנסיון מול מראה אפל ולח.

Cụ bà 103 tuổi kể chuyện chạy lũ cùng hai chú chó tại xóm nghèo chân cầu Long Biên- Ảnh 12.

הגברים בשכונה מנסים לאסוף אשפה כדי שאנשים יוכלו לחזור לפעילותם היומיומית.

Cụ bà 103 tuổi kể chuyện chạy lũ cùng hai chú chó tại xóm nghèo chân cầu Long Biên- Ảnh 13.

"אנחנו עובדים כבר יומיים וזה עדיין לא נגמר. אני כל כך עייף, אבל אנחנו עדיין צריכים לחיות אז אנחנו צריכים לנסות", אמר האיש הזה מהונג ין .

Cụ bà 103 tuổi kể chuyện chạy lũ cùng hai chú chó tại xóm nghèo chân cầu Long Biên- Ảnh 14.

אנשים מבוגרים נושאים משאות קלים, חלק מכבסים, חלק שוטפים כלים, חלק מיייבשים... כל אחד תורם חלק מהמאמץ.

Cụ bà 103 tuổi kể chuyện chạy lũ cùng hai chú chó tại xóm nghèo chân cầu Long Biên- Ảnh 15.

ספרים, חפצים, מזוודות... שאריות מהשיטפון פרושות לייבוש ממש למרגלות גשר לונג ביין.

Cụ bà 103 tuổi kể chuyện chạy lũ cùng hai chú chó tại xóm nghèo chân cầu Long Biên- Ảnh 16.

גב' פאם טי לוין ומשפחתה מנקים את חדרם השכור. "הבוקר קיבלנו מים נקיים מתורמים. אנחנו רוצים שיהיה לנו חשמל ומים נקיים בקרוב כדי שנוכל להשתמש בהם באופן יציב", אמרה גב' לוין.

Cụ bà 103 tuổi kể chuyện chạy lũ cùng hai chú chó tại xóm nghèo chân cầu Long Biên- Ảnh 17.

בתמונה מר הוק ואחיינו. הוא אמר שהוא נכה מאז שהיה ילד ושהוא בהאנוי זמן רב אך לא חסך כסף עקב הטיפולים הרפואיים שלו, ולכן נאלץ לשכור חדר בשכונה זו. "הבית שלי קרוב לנהר כך שלא נשאר כלום, הקירות עדיין לחים ממים. אתמול, כמה אנשים נתנו לי מאוורר, אבל עדיין אין לי חשמל להשתמש בו", התוודה מר הוק.

Cụ bà 103 tuổi kể chuyện chạy lũ cùng hai chú chó tại xóm nghèo chân cầu Long Biên- Ảnh 18.

תמונה של אנשים מנקים ומשתמשים שוב בחפצים שמישים לאחר השיטפון.

Cụ bà 103 tuổi kể chuyện chạy lũ cùng hai chú chó tại xóm nghèo chân cầu Long Biên- Ảnh 19.

במרחק של כמה מאות מטרים בלבד ממרכז האנוי, אזור הפנסיון למרגלות גשר לונג ביין הוא ביתם של עובדים ממקומות רבים. במשך שנים רבות, במיוחד בחגים, השלטון המקומי וכל דרגי הממשל תמיד הקדישו תשומת לב למצבם של אנשים בנסיבות קשות, במיוחד אלו המתגוררים למרגלות גשר לונג ביין.

לה הייאו


[מודעה_2]
מקור: https://danviet.vn/cu-ba-103-tuoi-ke-chuyen-chay-lu-cung-hai-chu-cho-tai-xom-ngheo-chan-cau-long-bien-20240918131218741.htm

תגובה (0)

No data
No data

באותו נושא

באותה קטגוריה

צפייה בזריחה באי קו טו
משוטט בין ענני דאלאט
שדות הקנים הפורחים בדאנאנג מושכים אליהם מקומיים ותיירים.
"סא פה של ארץ ת'אן" מעורפל בערפל

מאת אותו מחבר

מוֹרֶשֶׁת

דְמוּת

עֵסֶק

יופיו של כפר לו לו צ'אי בעונת פרחי הכוסמת

אירועים אקטואליים

מערכת פוליטית

מְקוֹמִי

מוּצָר