רבים מאיתנו קראו וכתבו וייטנאמית בצורה שגויה או התקשו למצוא את האיות הנכון. Giông Tố - Dông Tố הוא אחד מאותם ביטויים.
בווייטנאמית, מילה זו משמשת לעתים קרובות לתיאור מצב קשה ומאתגר, או אירוע אלים בלתי צפוי.
אז מה לדעתכם המילה הנכונה? השאירו את תשובתכם בתיבת התגובות למטה.
[מודעה_2]
מקור: https://vtcnews.vn/giong-to-hay-dong-to-tu-nao-moi-dung-chinh-ta-ar910807.html






תגובה (0)