Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

האם 'Hội chẩn' או 'hội chuẩn' הוא האיות הנכון?

VTC NewsVTC News19/03/2025

אנשים רבים אינם בטוחים אם לאיית "hội chân" או "hội chuẩn" בוייטנאמית.


בווייטנאמית יש מילים שנשמעות דומות מאוד, מה שגורם לבלבול בעת כתיבתן. לדוגמה, אנשים רבים אינם בטוחים אם לאיית נכון את "hội chẩn" או "hội chuẩn".

האם 'Hội chẩn' או 'hội chuẩn' הוא האיות הנכון? - 1

זהו פועל שמשמעותו בדיקה או דיון על ידי קבוצת רופאים כדי לאבחן מחלה ולתכנן טיפול עבור מטופל.

אז, מה לדעתכם הדרך הנכונה לכתוב את זה? אנא השאירו את תשובתכם בתגובות למטה.

תשובה לשאלה הקודמת: "Ru dương" או "du dương"?

"Ru dương" היא מילה שגויה באיות וחסרת משמעות לחלוטין. אם אי פעם כתבתם אותה כך, אנא היזהר בפעם הבאה כדי להימנע מטעות זו.

התשובה הנכונה היא "מלודי". שם תואר זה מתאר צליל שהוא מהדהד, מלודי, עדין ונעים להאזנה.

מֹאזנַיִם


[מודעה_2]
מקור: https://vtcnews.vn/hoi-chan-hay-hoi-chuan-moi-dung-chinh-ta-ar932388.html

תגובה (0)

השאירו תגובה כדי לשתף את התחושות שלכם!

באותו נושא

באותה קטגוריה

מקום בילוי לחג המולד גורם לסערה בקרב צעירים בהו צ'י מין סיטי עם עץ אורן בגובה 7 מטרים
מה יש בסמטה של ​​100 מטר שגורם לסערה בחג המולד?
המומים מהחתונה העל שנערכה במשך 7 ימים ולילות בפו קוק
מצעד תלבושות עתיקות: שמחת מאה פרחים

מאת אותו מחבר

מוֹרֶשֶׁת

דְמוּת

עֵסֶק

דון דן – "מרפסת השמיים" החדשה של תאי נגוין מושכת ציידי עננים צעירים

אירועים אקטואליים

מערכת פוליטית

מְקוֹמִי

מוּצָר