החייאת כתב צ'אם
לתרבות תפקיד חשוב בחייה הרוחניים של כל אומה. קהילת הצ'אם זהה, תרבות הצ'אם היא כמעט ייחודית בתרבותן של 54 קבוצות אתניות הפרוסות לאורך המדינה. לקהילה זו, לקבוצה אתנית זו, יש מאפיינים ייחודיים משלה, שלא ניתן לערבב. לכן, זהות תרבותית היא הנשמה, היופי של כל קבוצה אתנית. במאי 2021, פרסמה הוועדה הקבועה של ועדת המפלגה המחוזית בין תואן את תוכנית מס' 28 - KH/TW ליישום מסקנה מס' 76 - KL/TW של הפוליטביורו (כהונה 12) על המשך יישום החלטה מס' 33-NQ/TW של הוועד הפועל המרכזי של המפלגה (כהונה 11) " על בנייה ופיתוח התרבות והעם הוייטנאמיים כדי לעמוד בדרישות הפיתוח הלאומי בר-קיימא". זוהי החלטה ייעודית על עבודת השימור והקידום של ערך המורשת התרבותית המוחשית והבלתי מוחשית , תוך מתן תשומת לב לערכים התרבותיים הייחודיים של אזורי מיעוטים אתניים הקשורים לפיתוח חברתי -כלכלי, ובמיוחד פיתוח תיירות מקומית .
במהלך 25 השנים האחרונות, מאז הכנסת תוכנית שפת הצ'אם לבתי הספר היסודיים, מחוז האם ת'ואן בק הפגין את רוח הכבוד לזהות התרבותית והיופי המסורתי כדי לעזור לילדים לאהוב את שורשיהם יותר, ולשמר את הדברים הקטנים לכאורה באמצעות כתיבה.
מר לה טרונג צ'ין - סגן ראש מחלקת החינוך של האם טואן בק, האחראי על החינוך היסודי , שיתף: "הוראת שפת הצ'אם לתלמידי בתי ספר יסודיים במחוז החלה מאז 1998. זו אינה משימה פשוטה, אך לכל המורים יש את אותה משאלה, והיא לשמר ולקדם את השפה והכתיבה של מיעוטים אתניים, אחת המדיניות העיקריות של המפלגה והמדינה. לחזק את השוויון בין הקבוצות האתניות, לעזור לקבוצות האתניות לקבל תנאים להתפתח בכל ההיבטים. שפת הצ'אם קיימת זמן רב, אנשי הצ'אם העבירו אותה והעבירו אותה מדור לדור, אך היא לא הופצה באופן נרחב. למרבה המזל, מאז יישומה, לפני כמעט 25 שנה, הוראת שפת הצ'אם לילדי צ'אם בבתי ספר יסודיים התפתחה ללא הרף ומשכה יותר ויותר תלמידים ללמוד את שפת הצ'אם."
במחוז האם ת'ואן בק, ישנם כיום 3 בתי ספר המלמדים את שפת הצ'אם, דהיינו בית הספר היסודי האם פו 1, בית הספר היסודי לאם גיאנג ובית הספר היסודי לאם הונג (משולב בבית הספר היסודי טאם הונג ובית הספר לאם ת'יאן). למרות שלילדים יש רק 4 שיעורים בשבוע, המשולבים בתוכנית הלימודים הרגילה, הצפייה בילדים הלומדים בהתלהבות על הכתיבה האתנית שלהם גורם לצופים להעריך זאת. "למרות שהילדים יכולים לדבר כל יום, כשהם הולכים לבית הספר, עליהם לתרגל הגייה נכונה וכתיבה. כתיבה בצ'אם קשה מטבעה לזכור ולכתוב. ישנם גם ילדים שהם צ'אם אבל בבית הם משתמשים בשפת קינה לחלוטין, כך שיהיה קשה להתחיל." - אמר המורה טונג מין קוי (בית הספר היסודי לאם הונג).
במהלך 25 השנים האחרונות, גם מורים התמודדו עם קשיים מההתחלה. עם זאת, מורים רבים, בשל אהבתם לתלמידיהם ולתרבות קהילת צ'אם, התגברו על קשיים מסוימים כדי להמשיך במסע הזה, כמו מר נגוין ואן דאי (בית הספר היסודי האם פו 1), גב' טונג טי טאנה ג'יאנג, מר טונג מין קוי...
חלום על שמירת שפת השורשים
"כאן, יש כמה תלמידים שאבותיהם קין ואמותיהם צ'אם. בבית, לפעמים הם מדברים קין ולפעמים צ'אם. כשהם מגיעים לכיתה, ההגייה שלהם אינה נכונה, ולכן הם מתקשים לזכור איך לכתוב. לתלמידים צ'אם טהורים יהיה יתרון. לדוגמה, בכיתה שאני מלמד, יש תלמידים מהקבוצה האתנית קוהו ושלושה תלמידי קין לשעבר. במקור הייתי תלמיד בבית הספר הזה. אני מאוד אוהב ללמוד צ'אם, אז כשאחזור, אני רוצה ללמד אותם שוב. זוהי גם הדרך שלי לתרום לשימור שפת העם שלי", אמר המורה טונג מין קוי (בית הספר היסודי לאם הונג, עיירה מא לאם).
הוא נולד וגדל במקום זה, למד צ'אם על ידי מורים מגיל צעיר, וכשגדל, למד וחזר לעבוד כראש צוות בבית הספר. בנוסף, כשראה את המורים שלימדו אותו צ'אם מתבגרים, החליט מר קוי ללכת בדרך של הדרכת ילדים ללמוד צ'אם. במשך שנים רבות, מר קוי עובד בחריצות בכיתה עם התלמידים. "הוראת צ'אם לא רק עוזרת לילדים ללמוד לקרוא ולכתוב, אלא שלימדה תעורר בהם השראה לאהוב את שפתם האתנית יותר ולהיות גאים בה. ברגע שהם יאהבו אותה, הם יהיו מאוחר יותר אלה שידעו כיצד לשמר את תרבותם האתנית."
נכון לעכשיו, בכל שבוע בבתי הספר יתקיימו כ-4 שיעורי שפת צ'אם לכל הכיתות א' עד ה'. כל שיעור כולל 4 מיומנויות: האזנה, דיבור, קריאה וכתיבה. גב' נגוין טי תו ואן - סגנית מנהל בית הספר היסודי לאם ג'יאנג (קומונה האם טרי) אמרה: "בנוגע לשפת הצ'אם, בית הספר לימד עם תוצאות טובות מאוד. בסוף השנה, כל התלמידים שלמדו את שפת הצ'אם השיגו תוצאות השלמה או גבוהות יותר. בית הספר השתתף גם בפעילויות רבות שאורגנו על ידי מחוז בק בין במהלך פסטיבל קייט. בהן השתתפו מורים ותלמידים, מורים השתתפו בלימוד שפת הצ'אם וכתיבה בצ'אם, והתלמידים השתתפו בכתיבה בצ'אם והשיגו תוצאות גבוהות. "הוראת ולימוד שפת הצ'אם בבתי הספר זכתה לקונצנזוס גבוה מאוד בקרב נכבדי הכפר וכן מהורים. בנוסף למשמעות של שימור שפת הצ'אם וכתיבה, הוראת שפת הצ'אם היא תוספת נהדרת להוראת וייטנאמית, כעת תלמידים בכיתות ד'-ה' יכולים לכתוב פסקה קצרה בצ'אם. הישג זה הוא גם משאלת המורים בתרומה לשימור ערכים מסורתיים" - גב' תו ואן שיתפה עוד.
מר לה טרונג צ'ין אמר: הקושי הגדול ביותר בהוראת שפת הצ'אם כיום הוא שרוב הציוד ועזרי ההוראה בבתי הספר מיוצרים על ידי המורים עצמם, וחומרי העזר מוגבלים. מורים רבים לשפות אתניות המוסמכים או המתמחים בנושא זה לא הוכשרו, ויש קשיים במתקנים: מחסור בציוד, בתמונות להוראה, במחברות תרגול ובספרי כתיבה.
בהשוואה לשנים קודמות, יישום הוראת שפת הצ'אם נוח יותר כעת. בנוסף לעובדה שרוב בתי הספר מוודאים שלתלמידים יהיו מספיק ספרי לימוד וחוברות תרגול, בכל בתי הספר יש מורים צ'אם מסורים ומנוסים. בכל המחוז יש כיום כמעט 50 מורים לשפת הצ'אם שהוכשרו. מורי שפת הצ'אם מארגנים פעילויות מקצועיות חודשיות כדי להציע שיטות חדשניות להוראת שפת הצ'אם, ליישם את מודל בית הספר הוייטנאמי החדש (VNEN) בארגון שיעורים, ולהגביר את השימוש בטכנולוגיית המידע בהכנה והוראת שפת הצ'אם, מה שהופך את השיעורים לתוססים ויעילים. מורי שפת הצ'אם ממשיכים לעבור הכשרה בשיעורי רענון ומתקדמים כדי שיוכלו ללמד בהדרגה את שפת הצ'אם ביעילות, לתרום לחינוך ולשמר את התרבות המסורתית, כי "אם התרבות נשארת, האומה נשארת".
מָקוֹר
תגובה (0)