
סרט "פגוש אותך ביום שמשי"
בדרך כלל, VFC מוציאה מדי שנה 1-2 סרטים עם תסריטים זרים. הסרטים האחרונים עם תסריטים קוריאניים הם Taste of Love ו-Love on Sunny Days.
שני הסרטים גם משכו חלקית את תשומת ליבו של הקהל.
בתחילת 2024, K+ הפיקה את הסרט "לקראת אש" בהשראת סדרת הטלוויזיה הטייוואנית המפורסמת "דמעות אל האש" .
במערכת VieON, רוב הסרטים המשודרים הם מתסריטים זרים כמו "חלומה של האם", "שמש חורפית", "מלך הפרחים", "אהבה לפני החתונה".
החל משנת 2024, תחנות יגדילו את שעות השידור של סרטים וייטנאמיים חדשים, כך שהצורך בתסריטים טובים דחוף אף יותר.
"כדי לעמוד בדרישות ההפקה המהירה, בחר המפיק להשתמש בתסריטים זרים לצורך הווייטנאמיזציה משום שחשב שעליו לבצע רק תיקונים קלים או להעתיק את התסריט המקורי לצורך ההפקה."
"עם זאת, תהליך הפיכת סיפור בעל צבעים תרבותיים, חברתיים, פוליטיים , כלכליים ואנושיים במדינה אחרת לסיפור בעל צבעים וייטנאמיים עדיין דורש הרבה זמן ומאמץ יצירתי מצד התסריטאי, אחרת הוא יהפוך לסיפור טלאי על טלאים, מאולץ ומוזר", אמר התסריטאי הואנג אן.
קהל על הסירה
לאחר תקופה ארוכה של יציאת סדרת סרטים זרים עם תסריטים כמו "עץ תפוח בפריחה", "שמש חורפית", "הגברת" ו"אהבה לפני החתונה" , VieON מציגה לצופים את הסרט הוייטנאמי הטהור "הלוואי ויכולנו לעוף יחד" .

הסרט הלוואי ויכולנו לעוף יחד
סרט זה, המשודר לפרק 26, מושך תשומת לב ויוצר אהדה בקרב הקהל.
בעבר, הסרט " אהבה לפני חתונה" עם תסריט תאילנדי מקורי ספג ביקורות רבות משום שהסיפור לא התאים לתרבות הוייטנאמית ומשחק השחקנים לא היה משכנע.
ראוי לציין שהגרסה המקורית של "אהבה לפני החתונה" עוררה באזז כששודרה בווייטנאם.
לדברי מפיקי סרטים וייטנאמים רבים, לסרטים זרים עם תסריטים יש מגבלות רגשיות רבות.
הדבר הראשון הוא שהקהל משווה את התוכן והשחקנים של הסרט לגרסה המקורית. חיסרון נוסף הוא שהקהל לא צופה בסרט במצב של סקרנות מכיוון שהוא מכיר את התוכן מראש, מה שמפחית את ההתרגשות בעת הצפייה בסרט.
באופן ספציפי, לפני שידור עשרת הפרקים האחרונים של "אהבה לפני החתונה" , הופיעו קטעים רבים ברשתות החברתיות עם קטעים מפורטים מהגרסה התאילנדית המקורית. אפילו באתרי סרטים, שמו המקורי של הסרט שונה ל"אהבה לפני החתונה" כמו הגרסה הוייטנאמית.
בדרך כלל, הקהל מקדיש זמן קצר בלבד כדי לדעת את תוכנה וגורלה של כל דמות בסוף הסרט, כך שההתרגשות שלהם מסרטים וייטנאמיים פוחתת במידה ניכרת.
יש אנשים שמשווים צפייה בסרטים וייטנאמיים טהורים לישיבה באותה סירה עם מפיקי הסרטים. לאן שהם מובילים אותך, אתה הולך, מבלי לדעת את התוכן מראש, כך שהסרט יוצר סקרנות לצפות בפרקים הבאים.

צל העיר
דאגות
זוהי התיאוריה, אבל בצפייה בסרטים וייטנאמיים טהורים כיום, הקהל לא רוצה להסכים כי סרטים מושכים הם נדירים.
הסרטים עדיין עוקבים אחר המוטיבים הישנים של משפחה, קארמה, מעשים רעים, סכסוכים משפחתיים, נקמה - אהבה עמוקה. לדוגמה, הסרט "על חוף האושר" ב-THVL1 מנצל את הסודות והמאבקים על הירושה במשפחת נגו.
ב-SCTV14, הסרט "סוד היורש" הוא גם סיפור ירושה עם סודות נסתרים שעוברים מדור לדור.
בניתוח הסיבה, התסריטאי דאנג טאן אמר שהמפיק תמיד רוצה להפחית עלויות ככל האפשר, בנוסף לנושא המשפחה בטוח, כך שיהיו צופים מדורות רבים.
הבמאי בוי טיין הוי אמר שבשנת 2014, במהלך שיתוף פעולה עם CJ (קוריאה), כאשר שמעו על התקציב להפקת סדרת טלוויזיה בווייטנאם (ככמה מאות מיליוני דונג וייטנאמי), הצד הקוריאני היה "המום" משום שלא הבינו מדוע עם תקציב כה קטן הם יכולים להפיק סרט.
בקוריאה, התקציב הממוצע להפקת פרק של דרמה טלוויזיונית הוא כ-500,000 דולר. כאשר נטפליקס נכנסה לתמונה, הסכום הזה זינק ל-800,000 עד מיליון דולר לפרק.
מצד שני, בין אם מדובר בסרט קצר או בסדרה, בקוריאה יש עבודת צוות (כולל 5-7 תסריטאים).
כשבונים עלילה ארוכת טווח, התסריט יהיה יחסית מוצק ולא יתקע בסוף.
"במדינה שלנו, מספר התסריטאים שכותבים לסרט הוא קטן מאוד, 2-3 אנשים זה הרבה. היצירתיות מוגבלת גם בגלל לחץ זמן. לכן, המצב הנפוץ הוא שכאשר כותבים תסריט סרט ארוך מדי, סוף הסרט לעתים קרובות נתקע ומבלבל", שיתף הבמאי בוי טיין הוי.
התסריטאי והבמאי הואנג אן אמר: "התסריט הוא גורם חשוב ביותר בהצלחתו או כישלונו של כל סרט, אך בווייטנאם, במיוחד בתחום דרמות הטלוויזיה וכעת גם בקולנוע, הוא "נגרד" והתסריט מתעלמים ממנו".
הואנג אן הציע שיש צורך לתכנן מחדש את שיטת ניצול תוכן קולנועי, וליצור מגרשי משחקים גדולים עבור תסריטאים צעירים כדי שיוכלו למצוא טרנדים חדשים המתאימים יותר לטעמו של הקהל.
לא טרנד
מספר הסרטים עם תסריטים וייטנאמיים מקוריים מכריע לאחרונה את התסריטים הוייטנאמיים. הבמאי בוי טיין הוי אמר ש"זו לא מגמה", כי לדבריו: "הפעם לא ראינו תסריטים לסרטים זרים המתאימים לקהל הווייטנאמי, כך שהמספר קטן בהרבה."
עם זאת, בקרוב ישודרו כמה עיבודים וייטנאמיים." באולפני קולנוע בדרום מופקים גם כמה סרטים עם תסריטים זרים כמו "אושר גנוב", "7 שנים בלי נישואין יתפרקו..."
[מודעה_2]
מָקוֹר






תגובה (0)