הספר נושם את רוח האביב ברגש דרך כל טקסט, כל שיר, כל מנגינה וכל רישום.
על פי הוצאת הספרים דונג א, בחלק הפותח, הקוראים יגלו מחדש את אווירת טט (ראש השנה הירחית הוייטנאמי) דרך יצירות כמו "ואז האביב חוזר" מאת נגוין טונג באך, "ארוחה משפחתית וייטנאמית נעימה" מאת נגוין טי מין תאי, או "שלושה אנשים במטחי ראש מסורתיים ואאו דאי במהלך מלחמת ההתנגדות" מאת שואן פואנג... החלק הפותח מסתיים בזיכרונות אביב פשוטים, מספיק כדי לאפשר לקוראים לעצור לפני שהם צוללים לשכבות רגשיות עמוקות יותר.

מדור הספרות מאגד סופרים רבים שביססו את סגנונם לאורך השנים. הקוראים יפגוש את מא ואן קאנג ב"לוחש פרחים פורח", את נגוין טי טו הואה ב"חוזר לימים עברו", או את הו אן תאי ב"אספן כרטיסי הביקור"... כל סיפור קצר הוא פיסת חיים עשירה בהרהורים. בנוסף, "שלושה חודשים עד האביב" מאת הסופרת הצעירה וו דאנג קואה מציעה נקודת שיא חדשה ומרעננת...
מדור השירה הוא מרחב של קצב ותהודה, שבו האביב מהדהד דרך פסוקיהם של צאו שואן סון, קווין הואה, פאם טי נגוק ליאן... לפעמים עדין וקורן, לפעמים שקט, נוגע ללב ומלא געגועים. לאחר מכן מגיעים הצלילים הצלולים והטהורים של שירת ילדים, עם הסופרים פאם אן שואן, דונג הוי, הו הוי סון וטרואנג קוואנג טו, המביאים את המהות התמימה והשמחה של האביב. מדור השירה מסתיים בתהודה המוכרת אך רעננה של "האביב מגיע" מאת נגוין בין - המוארת על ידי פרשנותו של וו אן מין "מעגל של רגש", כקשר עדין בין שירת האביב הקלאסית לרגש עכשווי.

במדור המוזיקה, האביב מהדהד בשירים מוכרים. הקוראים ייתקלו ב"צבעי אביב עדינים" מאת נגוין נאם, "חוזרים הביתה" מאת הואה קים טוין ושואן טיי, או בקצב הרומנטי ב"הצהרת האהבה של האביב" מאת טאנה טונג; בליווי ביקורות מוזיקה מאת נגוין טי מין צ'או. מאמרים אלה על מוזיקה מוסיפים רובד רגשי ייחודי לאווירת טט.
מדור האמנות השנה מציג את האמן נגוין טאן בין, יליד שנת הסוס, באמצעות מאמר מאת נגוין לה צ'י. האמן משתף: "אני לא מחשיב את עבודתי כמשהו יוצא דופן מדי; אני פשוט רואה בה צורה של 'צביעה'. נדרשת סבלנות כדי לצבוע יפה."
כל ספר ממוספר בנפרד ומגיע עם גלויה תואמת - מתנת אביב מתחשבת לאספנים ואוהבי ספרים.
מקור: https://baogialai.com.vn/ra-mat-sach-tet-binh-ngo-2026-post576044.html







תגובה (0)