
גברת טראן טי דונג ובעלה, תושבי קומונת טאן הייפ, אורזים קרקרי אורז כדי לשלוח ללקוחות. צילום: הואנג גיאנג
המלאכה הישנה עדיין קיימת.
בימים שטופי שמש, לאורך הכבישים הקטנים המובילים לקומונה של טאן הייפ, לא קשה לזהות מראה מוכר: קרקרי אורז לבנים וטהורים המיובשים על ידי תושבי הכפר על מתלים ורשתות מבמבוק הפזורות ברחבי החצרות. הפטפוט התוסס, פצפוץ מאווררי המטבח וקול הרוח המרשרשת בין הקרקרים יוצרים סצנה שלווה ותוססת.
מלאכת הכנת קרקרי אורז בטאן הייפ קיימת כבר עשרות שנים, בעיקר בקהילת טאן הייפ ובכמה קומונות שכנות. המלאכה עברה מדור לדור, מסבים וסבתות, הורים ועד ילדים ונכדים. גברת פאם טי מאו, בת כמעט 60, המתגוררת בקהילת טאן הייפ, עדיין מתעוררת בשעה 2 לפנות בוקר בכל יום כדי להתכונן ליום חדש ליד האש, ומכינה קרקרי אורז ריחניים בניחוח אורז טרי. היא אחת מ"וותיקות" מלאכת הכנת קרקרי האורז.
לאחר כמעט 30 שנה שהקדישה את גברת מאו למלאכה, הכינה מאות אלפי עוגות, פרנסה את משפחתה ושימרה את המקצוע המסורתי שעבר מאבותיה. גברת מאו אמרה: "כל יום אני מכינה כמעט 300 עוגות, מוכרת אותן לרוכבים בשווקים, בחנויות ולקוחות בכל מקום. כל עוגה מניבה רק רווח של כמה אלפי דונג, אבל אני שמחה כי אני עדיין משמרת את המלאכה שסבי וסבתי השאירו אחריהם."
למרות שהכנת נייר אורז היא עבודה קשה, הדורשת מהעובד להתעורר עם שחר, להזיז ללא הרף את ידיו ורגליו ליד האש החמה וקבוצות הבצק הרטובות, במשך 30 השנים האחרונות, גברת טראן טי דונג, המתגוררת בקומונה טאן הייפ, מעולם לא חשבה לוותר על המקצוע. היו ימים שבהם גשמים עונתיים בלתי צפויים אילצו אותה לזרוק סלים שלמים של נייר אורז לפני שהתייבשו, מה שגרם לה לצער רב. אפילו בימים שבהם מזג האוויר משתנה ומפרקיה כואבים, היא עדיין מנסה להתעורר מוקדם, להדליק את האש ולהכין כל דף נייר אורז, הרגל מושרש בה עמוק. "הכנת נייר אורז תומכת בכל המשפחה; איך יכולתי לוותר על זה? זה לא רק אוכל; זה גם זיכרונות, חלק מהמשפחה שלנו", אמרה גברת דונג. עבורה, כל חבילת נייר אורז היא שמחה, וכל יום עבודה הוא אושר.
בשעות אחר הצהריים המאוחרות, נשבה הרוח מהשדות דרך מדפי הבמבוק, ונשאה את הארומה העדינה של אורז מעורבב עם אור שמש אל העוגות המתייבשות. גברת מאו אספה בשקידה את העוגות היבשות ואמרה: "זו עבודה קשה, אבל המקצוע הזה הפך קשור באופן בלתי נפרד לחיי. כל עוד אני בריאה, אמשיך לעשות את זה; אני לא יכולה לוותר על זה."
העוגה מגלמת את רוח הארץ ואת טעם השמיים.
כל קרקר אורז כאן הוא שיאו של תהליך קפדני ומייגע, שבו הקדיש האומן את ליבו ונשמתו. החל מבחירת האורז המשובח ביותר, בדרך כלל אורז בעונה יבשה עם גרגירים אחידים וריחניים בעדינות, ועד להשריה, טחינה, ערבוב הקמח, ופיזור הבלילה תוך שניות ספורות על שכבת אדים חמים, הכל דורש מיומנות וניסיון. קרקרי האורז הדקים והאחידים מיובשים לאחר מכן בשמש על מדפי במבוק או מסננים רחבים שבהם נושבת בריזה עדינה. "אם הקרקרים עבים מדי, הם קשוחים; אם הם דקים מדי, הם נשברים; אם הם לא מקבלים מספיק שמש, הם מתעבשים; אם הם מיובשים זמן רב מדי, הם הופכים שבירים ונשברים. מלאכה זו דורשת סבלנות מהאומן", אמר מר טראן נגוק סון, תושב קומונת טאן הייפ.
אור השמש הוא המפתח לפריכות, לטעם הטעים ולמרקם נטול העובש של קרקרי האורז טאן הייפ. על הקרקרים לעקוב בקפידה אחר מזג האוויר ולחשב כל יום שמשי, משום שאפילו תקופה ממושכת של גשם עלולה להרוס את מנות הקרקרים המוגמרות, ולהפוך את כל עבודתם הקשה לחסרת תועלת.
כל קרקר אורז של טאן הייפ אינו רק תוצר של אומנות מסורתית, אלא גם מגלם את טעמי הארץ, את עבודתם החרוצה של פועליה ואת אהבת מולדתה. הוא טומן בחובו את סיפוריהם של הזקנים, האמהות והסבתות, כמו גם של הצעירים אשר משמרים ללא לאות את המלאכה המסורתית הזו יום אחר יום.
קרקרי האורז של טאן הייפ אהובים על צרכנים רבים בזכות טעמם הטבעי, היעדר חומרים משמרים ושימור טעמם הכפרי והמסורתי. ביניהם, קרקרי האורז של גברת מאו מפורסמים לא רק בטאן הייפ אלא גם במקומות רבים בתוך המחוז ומחוצה לו. הקרקרים הפריכים והעשירים, ששומרים על טעמם המסורתי, הפכו למותג ייחודי, ששבה את לב סועדים רבים. כל מי שטעם פעם אחת את קרקרי האורז של גברת מאו יזכור לנצח את הטעם המסורתי הבלתי נשכח הזה. גברת פואנג, תושבת קהילת טאן הייפ, שיתפה: "אני קונה לעתים קרובות את קרקרי האורז של גברת מאו כדי לפנק אורחים מרחוק וכמתנות לחברים. הקרקרים פריכים, ריחניים ובעלי בדיוק את כמות העושר הנכונה - טעם ייחודי שלא ניתן למצוא בשום מקום אחר. החברים שלי שמקבלים אותם אוהבים אותם כי הם לא רק טעימים אלא גם נושאים את הטעם העשיר של הבית."
למרות שעדיין שומרים על תהליכי ייצור מסורתיים בעבודת יד, יצרני קרקרי אורז בטאן הייפ החלו להשקיע באריזה, רישום סימני מסחר ובניית מותג כדי להרחיב את שוקם. לא רק שהם נמצאים בשווקים מקומיים, קרקרי אורז טאן הייפ זמינים כיום במחוזות ובערים רבות באזור דלתת המקונג, ואפילו על המדפים בהו צ'י מין סיטי. אנשים רבים המתגוררים רחוק מהבית קונים עשרות קרקרי אורז כמתנות לחברים ולקרובי משפחה בכל פעם שהם חוזרים.
בתוך גל המודרניזציה המתפשט באזורים כפריים, עדיין יש בטאן הייפ אנשים ששומרים על האש בוערת, ומשמרים את המלאכה המסורתית. קרקר האורז הוא מאגר של זיכרונות, של אהבה למולדת ושל שאיפותיהם של רבים. עבור אלו שעזבו את עיר הולדתם, כשהם חושבים על טאן הייפ, ניחוח קרקרי האורז המיובשים, הריחניים בניחוח אורז טרי, יהיה הזיכרון הראשון שעולה בראש, אישור לכך שמולדתם עדיין כאן בכל קרקר פריך, נושא את נשמת הארץ ואת טעם השמיים.
הואנג ג'יאנג
מקור: https://baoangiangiang.com.vn/thom-tinh-dat-dam-hon-que-a463539.html






תגובה (0)