Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

कवि गुयेन डुक सोन की "प्रेरणास्रोत" की जीवन कहानी।

कवि गुयेन डुक सोन के साथ चलने वाली महिला अपनी सुंदरता, साहस और अटूट प्रेम के कारण स्वयं सोन नुई से भी अधिक खास थी।

Báo Phụ nữ Việt NamBáo Phụ nữ Việt Nam19/05/2026

कवि गुयेन डुक सोन, जिन्हें साहित्यिक जगत में अक्सर सोन नुई के नाम से जाना जाता था, साओ ट्रें रुंग (जंगल का तारा) उपनाम से भी जाने जाते थे। उनकी प्रतिभा और अपरंपरागत जीवन शैली ने सबका ध्यान आकर्षित किया, जिसका गहरा संबंध उस महिला से था जो जीवन भर उनके साथ निष्ठापूर्वक रहीं: श्रीमती गुयेन थी फुओंग, जिन्होंने कवि के शहर छोड़कर जंगल जाने में उनका साथ दिया।

Chuyện đời

कवि गुयेन डुक सोन की पत्नी श्रीमती गुयेन थी फुओंग की युवावस्था की पारिवारिक तस्वीर।

तुओई ट्रे अखबार में पत्रकार गुयेन लाम डिएन द्वारा प्रकाशित एक लेख में कहा गया था: "1965 में प्रकाशित अपने कविता संग्रह 'बोट नुओक' (पानी के बुलबुले ) के साथ गुयेन डुक सोन साइगॉन में एक सशक्त व्यक्तित्व वाले कवि के रूप में उभरे। इसके बाद, उनका नाम दक्षिण वियतनाम में एक प्रतिभाशाली लेखक के रूप में गूंज उठा, न केवल उनकी कविताओं और कहानियों में निहित विचारों के लिए, बल्कि वियतनामी भाषा के उनके चंचल प्रयोग, मानवीय जीवन में दार्शनिक अंतर्दृष्टि व्यक्त करने के लिए अश्लील भाषा के सचेत उपयोग, समय के प्रति उनके विलाप और मानवीय संबंधों और जीवन के प्रति उनके दृष्टिकोण के लिए भी..." कवि गुयेन डुक सोन एक गंभीर बीमारी से पीड़ित थे और 2020 में उनका निधन हो गया।

गुयेन डुक सोन मूल रूप से अंग्रेजी के प्रोफेसर थे। संयोगवश, उन्हें अपनी प्रेरणास्रोत गुयेन थी फुओंग से प्रेम हो गया, जब वह मात्र 17 वर्ष की थीं। गुयेन थी फुओंग का जन्म अतीत की एक अत्यंत अनूठी परिस्थिति में हुआ था: उनके पिता एक फ्रांसीसी अधिकारी थे और उनकी माता वियत मिन्ह की सदस्य थीं। फुओंग, पूज्य थिच त्रि बोन की भतीजी थीं, और इसलिए, कम उम्र से ही उन्होंने तिब्बती मंदिर के बोधि विद्यालय में शिक्षा प्राप्त की।

कवि और अंग्रेजी के प्रोफेसर गुयेन डुक सोन और उनकी प्रेरणास्रोत गुयेन थी फुओंग के बीच की तीव्र प्रेम कहानी और जोशीले प्यार का अंत 1967 में शादी के रूप में हुआ। शादी तिब्बती मंदिर (थू दाऊ मोट - पूर्व में बिन्ह डुओंग) में आयोजित की गई थी।

Chuyện đời

कवि गुयेन डुक सोन द्वारा अपनी पत्नी के लिए शादी के उपहार के रूप में लिखी गई कविताओं में से एक कविता "न्गुयेत डोंग थो" (चांदनी कविता) नामक संग्रह में शामिल है।

1975 में, कवि गुयेन डुक सोन अपने परिवार और दोस्तों की कई चेतावनियों के बावजूद अपनी पत्नी और बच्चों के साथ बाओ लोक के पहाड़ों में रहने चले गए। उस समय, जंगल के बीचोंबीच रहना बेहद कठिन और अभावों से भरा था – बिजली नहीं थी, पानी की कमी थी, और रहने के लिए एक सुनसान जगह थी। कई दोस्तों का कहना था कि गुयेन डुक सोन के इस फैसले ने उनकी पत्नी और बच्चों को बहुत कष्ट पहुंचाया। परिवार लकड़ी इकट्ठा करके और उसे बेचकर थोड़ा-बहुत चावल कमाकर अपना गुजारा करता था। वे अपने घर के आसपास से जंगली सब्जियां चुनते थे।

एक बड़ी त्रासदी तब घटी जब उनके 12 वर्षीय बेटे ने जंगल में जहरीले मशरूम खा लिए और उसकी मृत्यु हो गई। इसके बावजूद, कवि गुयेन डुक सोन ने अपनी पत्नी और बेटे के साथ जंगल में ही रहने का फैसला किया, अपने खुद के रास्ते बनाए और प्रकृति से घनिष्ठ रूप से जुड़ा जीवन व्यतीत किया।

अतीत में, यह स्थान फुओंग बोई आम था, जिसे ज़ेन गुरु थिच न्हाट हान ने ध्यान और एकांतवास के लिए बनवाया था। बाद में, बदलते समय के कारण फुओंग बोई आम धीरे-धीरे जीर्ण-शीर्ण अवस्था में चला गया।

कवि गुयेन डुक सोन के परिवार के यहां आकर बसने और भूमि को पुनः प्राप्त करके चीड़ के जंगलों को पुनः रोपित करने के बाद से, दशकों से स्थानीय लोग इस स्थान को "सोन नुई पाइन हिल" के रूप में जानते हैं, जो कवि गुयेन डुक सोन के उपनाम सोन नुई से जुड़ा हुआ है।

लगभग 2014 में, जब कवि गुयेन डुक सोन वृद्ध हो गए थे और उनका स्वास्थ्य खराब हो रहा था, तो उनके बेटे थिच न्गो चान्ह ने अपने माता-पिता को पहाड़ी की देखभाल में मदद करने के लिए स्कूल छोड़ दिया। अपने पूर्ववर्ती, ज़ेन गुरु थिच न्हाट हान की विरासत को अगली पीढ़ी, कवि गुयेन डुक सोन से जोड़ने की इच्छा से, उन्होंने इस स्थान का नाम "फूओंग बोई पाइन हिल" रखा।

यह नाम "फूओंग बोई" की स्मृति को संजोए रखता है - एक ऐसा स्थान जो ज़ेन गुरु थिच न्हाट हान के जीवन और कार्यों से जुड़ा है - और साथ ही उस चीड़ के जंगल की छवि को भी दर्शाता है जिसे कवि गुयेन डुक सोन के परिवार ने कई वर्षों तक बड़ी मेहनत से संरक्षित किया है।

तब से, "फूओंग बोई पाइन हिल" न केवल एक पहाड़ी का नाम बन गया है, बल्कि यह प्रकृति संरक्षण की भावना, सांस्कृतिक स्मृति और इस भूमि की आध्यात्मिक विरासत का प्रतीक भी बन गया है।

Chuyện đời

जंगल में एक साथ रहने के दौरान अपने कवि पति के साथ उनकी प्रेम कहानी दक्षिणी वियतनामी साहित्यिक समुदाय के बीच एक विशेष कथा बन गई।

जब श्रीमती गुयेन थी फुओंग अपने पति के साथ फुओंग बोई पाइन हिल गईं, तब उनकी उम्र केवल बीस वर्ष के आसपास थी। उन्होंने पहाड़ों और जंगलों की कठिन परिस्थितियों में अपने बच्चों का पालन-पोषण किया, खेतों में काम किया, पानी ढोया और अपने पति की देखभाल की।

अपने बच्चों की नज़रों में, वह एक कोमल, धैर्यवान और त्यागी माँ थीं, जिन्होंने अपना पूरा जीवन अपने परिवार को समर्पित कर दिया था। उनके बेटे, भिक्षु थिच न्गो चान्ह ने बताया कि जहाँ कवि गुयेन डुक सोन कुछ हद तक उग्र और विद्रोही स्वभाव के थे, वहीं श्रीमती फुओंग ने कठिन वर्षों के दौरान चुपचाप परिवार में शांति और स्थिरता बनाए रखी।

Chuyện đời

श्रीमती फुओंग अभी भी अपने बच्चों के साथ फुओंग बोई पाइन हिल में रहती हैं ताकि आने वाले लेखकों और कवियों का स्वागत कर सकें।

बाद में जीवन धीरे-धीरे स्थिर हो गया और फुओंग बोई पाइन हिल प्रसिद्ध हो गया, जहाँ लोग सड़क निर्माण और विकास में योगदान देने लगे। हालांकि, श्रीमती फुओंग ने अपनी सरल और शांत जीवनशैली को बनाए रखा। वह और उनके बच्चे सभी शाकाहारी हैं।

जब उनसे इस बारे में पूछा गया, तो उन्होंने शहर में अपनी सारी भौतिक संपत्ति छोड़कर अपने पति के साथ विशाल जंगल में रहने के अपने फैसले पर कोई पछतावा नहीं जताया। उनके बच्चों ने कहा कि तमाम कठिनाइयों और हानियों के बावजूद डोंग थोंग फुओंग बोई के प्रति उनकी आजीवन प्रतिबद्धता ही शायद उनके इस निर्णय का सबसे स्पष्ट उत्तर है।

अपनी मां के बारे में कहानियां सुनाते हुए, उनके बच्चों ने बताया कि उन्होंने अपनी मां से सबसे ज्यादा करुणा सीखी। थिच न्गो चान्ह ने बताया कि जब वह बच्चा था, तो अपनी मां के साथ चाय बेचने और बाजार जाने पर उसने विकलांग लोगों को भोजन के लिए भीख मांगते देखा। उसकी मां ने उसे कुछ पैसे दिए और कहा, "तुम्हें उनके साथ बांटना चाहिए।"

कवि गुयेन डुक सोन और उनकी पत्नी के नौ बच्चे थे, सात बेटे और दो बेटियाँ; उनके बेटे का 12 वर्ष की आयु में निधन हो गया, और शेष आठों बच्चे स्थिर जीवन जी रहे हैं, जो हो ची मिन्ह सिटी और फुओंग बोई पाइन हिल, बाओ लोक, लाम डोंग के आसपास रहते हैं।

गुयेन डुक सोन की अधिकांश रचनाएँ 1975 से पहले प्रकाशित हुईं। उनकी कविताओं में शामिल हैं: *फोम ऑफ वॉटर* (1965), *लोनली फ्लावर* (1965), *लोरी* (1966), *मूनलिट नाइट* (1967), *इको* (1972), *स्लीपवॉकिंग ऑन द स्प्रिंग पीक* (1972), *साइलेंट माउथ* (1973), *ट्रैवलर्स सॉन्ग* (1973), और लघु कथाओं के तीन संग्रह: *टायर्ड डस्ट* (1968), *द मंकी केज* (1969), और *हॉर्स स्टेबल विलेज* (1971); साथ ही निबंध, कविताएँ, लघु कथाएँ, उपन्यास और गद्य सहित कई अप्रकाशित पांडुलिपियाँ भी हैं। उनकी कविता संग्रह *ए लिटिल वर्ड ऑफ वास्टनेस* ( दा नांग पब्लिशिंग हाउस, 2020) को कवि की अंतिम रचना माना जाता है।

स्रोत: https://phunuvietnam.vn/chuyen-doi-nang-tho-cua-thi-si-nguyen-duc-son-238260519160252277.htm


टिप्पणी (0)

अपनी भावनाएँ साझा करने के लिए कृपया एक टिप्पणी करें!

उसी विषय में

उसी श्रेणी में

उसी लेखक की

विरासत

आकृति

व्यवसायों

सामयिकी

राजनीतिक प्रणाली

स्थानीय

उत्पाद

Happy Vietnam
बादल पहाड़ों के ऊपर मंडरा रहे हैं

बादल पहाड़ों के ऊपर मंडरा रहे हैं

Mùa thu hoạch chè

Mùa thu hoạch chè

वह उसकी देखभाल करता है।

वह उसकी देखभाल करता है।