Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

जंगल में गाना

(VHQN) - प्लेन्ह ने गिटार उठाया, फिर आधे घुटनों के बल, आधे बैठे हुए, गाना शुरू किया। बोल कभी बुदबुदाते, कभी ऊँचे स्वर में, गिटार एक धीमी धुन छोड़ता, फिर तेज़, कभी मानो फटने ही वाला हो, छोटी सी रसोई से बाहर निकलता। एक संगीतमय एकालाप, बिल्कुल आग की तरह, सुलगता, फिर जलता...

Báo Quảng NamBáo Quảng Nam04/05/2025

को-तु लोगों के पारंपरिक वाद्य यंत्रों के प्रदर्शन के लिए ध्वनि स्थान जंगल, पहाड़ और गाँव हैं। चित्र: वृत्तचित्र
को तु के लोग गाँव के त्योहार का आनंद लेते हुए। फोटो: फुओंग गियांग

पहाड़ों पर जा रहा था। वहाँ, मुझे ऐसा लग रहा था जैसे मैं किसी दूसरी सभ्यता में खो गया हूँ, एक ऐसी दुनिया में जहाँ ढेर सारी नई चीज़ें हैं, हमेशा आश्चर्यों से भरी। वहाँ, मेरे सामने वाला व्यक्ति, जो कुछ मिनट पहले चुपचाप शराब पी रहा था और हँस रहा था, अचानक एक कलाकार में बदल गया। एक स्ट्रीट सिंगर। एक कहानीकार...

आग के पास

प्लेन्ह का घर पो'र्निंग गाँव के बीचों-बीच है। मुख्य घर के बगल में, प्लेन्ह ने रसोई सहित एक छोटा सा खंभों वाला घर बनवाया था। जब भी हम ताई गियांग पहाड़ों में उनसे मिलने आते, तो हमारी मुलाक़ात यहीं होती थी।

गाँवों की अपनी व्यावसायिक यात्राओं के दौरान, वह चुपचाप को-टू लोगों की संस्कृति के बारे में सब कुछ रिकॉर्ड करता, जोड़ता और इकट्ठा करता था। कभी-कभी, वह एक उपहार भी लाता था, एक पॉलिश की हुई भैंस के सींग की बांसुरी। एक एबेल। एक छोटा सा भैंस की खाल का ढोल, या छाल के कपड़े, जो आधुनिक जीवन में बेहद दुर्लभ हैं।

प्लेन्ह को संगीत सिद्धांत का थोड़ा-बहुत ज्ञान था। वह घर लाए जाने वाले हर वाद्य यंत्र के बारे में भी सीखता था। उसने अपने कानों से, आँखों से और गाँव के बुजुर्गों को गाते हुए सुनकर सीखा। उसने वाद्य यंत्र बनाना भी सीखा। "ताकि मैं बाद में अपने बच्चों को सिखा सकूँ। ताकि ये चीज़ें कहीं खो न जाएँ," प्लेन्ह ने चूल्हे पर अभी-अभी डाली गई सूखी बाँस की लकड़ियों की चटकती आवाज़ के बीच कहा।

हमने सीमावर्ती क्षेत्र की ठंड में शराब पी। कई लोगों ने मज़ाक में प्लेन्ह को जंगल का कलाकार कहा। प्लेन्ह ने बस मुस्कुराकर हाथ हिलाया और यह उपाधि स्वीकार करने से इनकार कर दिया। प्लेन्ह ने बताया, "मुझे पहाड़, जंगल और इस धरती से जुड़ी हर चीज़ बहुत पसंद है। संगीत, ताई गियांग, जहाँ मैं रहता हूँ, की सांस्कृतिक धरोहर का एक अभिन्न अंग है।"

उन्होंने ताई गियांग गाँव के बुज़ुर्गों के बारे में बताया, जो उनके वतन के सच्चे कलाकार थे। चाहे श्री ब्रियु पो हों, बूढ़े क्लाऊ ब्लाओ, या श्री अलांग एवेल, आदरणीय गाँव के बुज़ुर्ग, उनके वतन के को तू लोगों की संस्कृति के जीवंत खजाने। इस मौज-मस्ती में शामिल कोई भी व्यक्ति अचानक अपनी आवाज़ बुलंद करने के लिए उत्साहित हो जाता था।

उनके लिए, संगीत प्रदर्शन के लिए नहीं, बल्कि साझा करने और कहानियाँ सुनाने के लिए है। गीत तालियों के लिए नहीं, बल्कि आत्मसंतुष्टि के लिए गाया जाता है। जंगल को यह बताने के लिए कि मैं अभी भी यहाँ हूँ। प्लेन्ह ने हाथ फैलाकर समझाया।

यहीं से संगीत वाद्ययंत्रों की उत्पत्ति हुई, जो अपने आस-पास की साधारण सामग्रियों से बनते थे: लकड़ी का एक टुकड़ा, दूध का एक डिब्बा और एक स्टील का तार, जिसे केबल से अलग करके "मोनोकॉर्ड" जैसा एक वाद्य यंत्र बनाया जाता था, एक रीड पाइप, एक बाँस की बांसुरी, या फिर ताल बनाने के लिए पत्थरों से भी। हर वाद्य यंत्र एक कहानी है, जिसमें पहाड़ों की, पूर्वजों की, जंगल में पले-बढ़े दिनों की साँसें समाहित हैं।

प्लेन्ह ने कहा, "एक वाद्य यंत्र सिर्फ़ एक वस्तु नहीं है, उसकी एक आत्मा होती है।" और यह सच है। जब वह ढोल बजाता है या गिटार उठाता है, तो मैं पूरे जंगल को जीवंत होते देखता हूँ, को-टू की लड़कियों और लड़कों को खुशी से आसमान की ओर नाचते हुए देखता हूँ, और नए चावल के जश्न में आग जलाकर गाने वाली रातें देखता हूँ...

ग्रामीण कलाकार

पहाड़ी लोग ऐसे गाते हैं मानो वे अपनी आत्मा की गहराइयों से बोल रहे हों। उनकी धुनें पहाड़ों और जंगलों में गूंजती हैं, बिना किसी मंच या श्रोता की ज़रूरत के। क्योंकि वे अपने लिए गाते हैं, संगीत के प्रति प्रेम के लिए जो उनकी आदिम चेतना से उपजता है, जीवन के आनंद और खुशी के लिए गाते हैं।

वे हमेशा से गाँव के विशिष्ट कलाकार रहे हैं। वे प्रसिद्धि के लिए प्रदर्शन नहीं करते, वे बस अपनी ज़रूरतों के लिए गाते हैं। उनका संगीत साँसों जैसा है, पहाड़ी घाटियों से बहती निर्मल धारा जैसा, निर्मल और भावों से भरा हुआ। उनका गायन प्रकृति के बीच उठता है, हवा, पक्षियों और सरसराते पत्तों की आवाज़ के साथ घुल-मिल जाता है। यह मनुष्य और प्रकृति के बीच, अतीत और वर्तमान के बीच एक जादुई मिलन जैसा है।

एक साल, मैं श्री हो वान थाप से मिलने के लिए ट्रा कांग (नाम ट्रा माई) के पहाड़ों में रुका। श्री थाप एक दुर्लभ व्यक्ति हैं जो इस क्षेत्र के ज़े-डांग लोगों के अनोखे लिथोफोन को बनाना और बजाना जानते हैं। गाँव वालों ने बताया कि श्री थाप ने कई वाद्य यंत्र खुद बनाए और बजाए। वे गाँव के उत्सवों में, आग के पास, और चावल की शराब की पार्टियों में गाते थे।

उनका गायन और वाद्य-वादन उनके लिए एक पवित्र अनुष्ठान की तरह गूंजता था। कोई पैटर्न नहीं। कोई तैयारी नहीं। कोई पैटर्न नहीं। वे शुद्ध आनंद के लिए गाते थे, एक ग्रामीण कलाकार के जीवन के अंतहीन एकाकीपन के लिए।

यही पहाड़ी लोगों की स्वाभाविक और आदिम कलात्मक आत्मा है। वे पूरे मन से गाते हैं। वे अपनी अभिव्यक्ति, अपने सुख-दुख और यहाँ तक कि अपने सपनों को साझा करने के लिए गाते हैं।

संगीत के माध्यम से पहाड़ी लोगों को सहानुभूति और सुकून मिलता है। जीवन अभी भी कठिनाइयों से भरा है। लेकिन वहाँ, वे एक अलग ही जगह में डूबे हुए हैं, ज़मीन से जुड़े हुए नहीं। गीत गाँव से होकर, पहाड़ के ऊपर, जंगल में कहीं भटकती हवा के साथ बहता है।

पहाड़ के लोग गर्व से गाते और जीते हैं, एक सरल, लेकिन गहन कलात्मक आत्मा के साथ। एक बहुत ही खास "सभ्यता", जिसे कभी मिलाया नहीं जा सकता, जिसे कोई भी सीमा या उल्लंघन नहीं कर सकता।

स्रोत: https://baoquangnam.vn/hat-giua-mien-rung-3154056.html


टिप्पणी (0)

No data
No data

उसी श्रेणी में

श्रम के नायक थाई हुआंग को क्रेमलिन में रूसी राष्ट्रपति व्लादिमीर पुतिन द्वारा सीधे मैत्री पदक से सम्मानित किया गया।
फु सा फिन को जीतने के रास्ते में परी काई के जंगल में खो गया
आज सुबह, क्वे नॉन समुद्र तट शहर धुंध में 'स्वप्नमय' लग रहा है
'बादल शिकार' के मौसम में सा पा की मनमोहक सुंदरता

उसी लेखक की

विरासत

आकृति

व्यापार

आज सुबह, क्वे नॉन समुद्र तट शहर धुंध में 'स्वप्नमय' लग रहा है

वर्तमान घटनाएं

राजनीतिक प्रणाली

स्थानीय

उत्पाद