कवि त्रान त्रि थोंग का जन्म 1956 में हाई फोंग शहर में हुआ था, लेकिन वे हो ची मिन्ह शहर में रहते और लिखते हैं, हो ची मिन्ह शहर लेखक संघ के सदस्य हैं और वियतनाम लेखक संघ के सदस्य भी हैं। उनकी 8 कविताएँ प्रकाशित हो चुकी हैं और उन्हें कई साहित्यिक पुरस्कार मिले हैं, जिनमें "ल्यूक बाट लि तिन्ह" कविता पुरस्कार भी शामिल है, जिसने उनके मित्रों और पाठकों पर गहरी छाप छोड़ी है।

कवि ट्रान त्रि थोंग
फोटो: फुंग हियू दस्तावेज़
अपने जीवनकाल में, कवि ट्रान त्रि थोंग ने एक बार कहा था: "कविता भाषा के सृजन के माध्यम से आत्मा का उदात्तीकरण है, जो लेखन और पाठकों के माध्यम से अभिव्यक्त होती है। कविता और साहित्य, वियतनामी लोगों की आत्मा, जागरूकता और बुद्धिमत्ता को प्रतिबिंबित करते हैं, जो कामकाजी जीवन और देश के निर्माण के प्रति प्रेम से जुड़े हैं।"
मुझे याद है, दस साल पहले, गो वाप ज़िले (पुराने) में एक साहित्यिक आदान-प्रदान केंद्र पर साथ बैठकर चुस्कियाँ लेते हुए, कवि त्रान त्रि थोंग ने कहा था: फुंग हियू, क्या आपको अपनी रचनाओं में यह दिखता है कि साहित्य और कविता बिना कुछ माँगे बस लेना ही जानते हैं? क्या आपको एहसास है कि एक कवि सब कुछ दे देता है? मुझे अचानक अर्थ समझ आ गया, लेकिन उनके सवाल से थोड़ी हैरानी भी हुई...
कवि ट्रान त्रि थोंग के निधन की खबर सुनकर, उनके कई सहयोगियों ने उनके प्रति अपनी संवेदना व्यक्त की। कवि ट्रान माई हुआंग ने कहा: "मधुर और ऊँचे शब्दों वाले एक गीतकार के निधन पर शोक। ईश्वर उनकी आत्मा को उस सुदूर भूमि में शांति प्रदान करे। शांति से विश्राम करें।" कवि गुयेन हंग ने कहा, "मुझे सचमुच बहुत दुख है कि ट्रान त्रि थोंग हम सबको इतनी जल्दी छोड़कर चले गए। मुझे एक ऐसे काव्यात्मक चेहरे के लिए दुःख है जिसे उनकी गीतात्मक, सरल और दयालु शैली के लिए कई पाठक पसंद करते थे।"

महाकाव्य कविता द फ्रंट नियर द फ्रंट - कवि ट्रान ट्राई थोंग की एक विशिष्ट रचना
फोटो: फुंग हियू दस्तावेज़
जहां तक कवि नहत क्विन की बात है, तो बुरी खबर सुनने के महज 30 मिनट के भीतर ही उन्होंने छह-आठ की भावुक कविता पूरी कर ली: "...आज रात चांद आधा ढल रहा है/ मेरे पैर बैठकर रो रहे हैं, मेरे पैर उदास हैं/ क्या यह बारिश है या आसमान से आंसू आ रहे हैं/ अब से, छह-आठ की कविता अपने आंसू भरे शब्दों को बंद करती है/ मेरा दिल दर्द के हजारों धागों से तड़प रहा है/ जो चला गया वह एक "नया विलाप" बंद कर रहा है/ जो चला गया वह अपनी परछाईं बंद कर रहा है/ मैं अब भी 'आठ' की कविता को मुड़ते और दर्द दिखाते हुए सुनती हूं/ जीवन एक बेरंग परीकथा की तरह है/ कविता मौसम की आखिरी ईख की तरह है/ मैं यह सारा दुख तुम्हें भेजती हूं/ तुम आसमान में उड़ते हुए एक सफेद बादल बन जाते हो..."।
कवि नहत क्विन की मार्मिक कविताएं, एक गीतकार कवि को दूर स्थान पर विदा करने के लिए सभी सहकर्मियों और मित्रों द्वारा व्यक्त की गई संवेदनाओं के समान हैं...
परिवार से प्राप्त जानकारी के अनुसार, कवि ट्रान त्रि थोंग के ताबूत को 180/1A3 डुओंग क्वांग हाम, केपी22, एन नॉन वार्ड, हो ची मिन्ह सिटी (पुराना 364/40 डुओंग क्वांग हाम) में रखा गया, फिर उसे कु ची में हो ची मिन्ह सिटी पॉलिसी कब्रिस्तान में दफनाने के लिए ले जाया गया।
स्रोत: https://thanhnien.vn/vinh-biet-nha-tho-tran-tri-thong-185251030070624623.htm






टिप्पणी (0)