Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

A szellemi kulturális örökség értékének védelme és előmozdítása

Việt NamViệt Nam17/04/2024

Sản phẩm của làng nghề thêu ren xã Ninh Hải, huyện Hoa Lư, tỉnh Ninh Bình.
Ninh Binh tartomány, Hoa Lu kerület, Ninh Hai község hímzőfalujának termékei.

A kormány nemrégiben kiadta a 39/2024/ND-CP számú rendeletet, amely intézkedéseket ír elő az UNESCO-listán és a Nemzeti Szellemi Kulturális Örökség Jegyzékében szereplő szellemi kulturális örökség értékeinek kezelésére, védelmére és népszerűsítésére.

A rendelet szerint a szellemi kulturális örökség kezelésének, védelmének és értékének előmozdításának alapelve annak biztosítása, hogy a szellemi kulturális örökséget úgy gyakorolják, hogy az embereket és közösségeket a jó kulturális értékek felé vezesse; megőrizze az identitást; az átfogó társadalmi fejlődésre törekedjen; biztosítsa a közösségi és társadalmi biztonságot; védje a környezetet; biztosítsa a kulturális sokszínűség, a befogadó közösség szerepének, valamint az etnikai csoportok és régiók sajátosságainak tiszteletben tartását.

A különböző közösségek szellemi kulturális örökségét egyenlő tiszteletben tartják.

A rendelet kiemelt védelmet biztosít az elveszett szellemi kulturális örökségeknek, a hegyvidéki területeken, távoli területeken, határ menti területeken, szigeteken élő etnikai közösségek örökségének, a nehézségekkel és sajátosságokkal küzdő etnikai csoportok örökségének, valamint az egész közösség és a társadalom számára értékes örökségeknek; előtérbe helyezi az érintett közösség döntési jogait az örökségek hosszú távú és folyamatos fennmaradása és gyakorlása érdekében, az örökségek jelentésével és funkciójával összhangban, Vietnam kulturális örökségekről szóló törvényeivel és azokkal a nemzetközi dokumentumokkal összhangban, amelyeknek Vietnam tagja.

7 típusú szellemi kulturális örökség leltározása

A rendelet egyértelműen kimondja, hogy a szellemi kulturális örökség leltározását a következő 7 örökségtípus esetében végzik el:

A beszélt és írott nyelv magában foglalja a közösség kulturális kifejezésmódjait, amelyeket a nyelv és a karakterek fejeznek ki, hogy információkat, ismereteket, emlékeket, valamint a közösség kulturális és társadalmi értékeit közvetítsék;

Tập quán xã hội và tín ngưỡng Mo Mường của đồng bào dân tộc Mường (Nho Quan, Ninh Bình) được công nhận Di sản Văn hóa phi Vật thể Quốc gia.
A muong etnikai csoport (Nho Quan, Ninh Binh) társadalmi szokásait és mo muong hiedelmeit nemzeti szellemi kulturális örökségként ismerik el.

A népi irodalom magában foglalja a közösség kulturális kifejezésmódjait, amelyek a közösség által alkotott és gyakorolt ​​műveken keresztül jutnak kifejezésre, beleértve a történeteket, legendákat, anekdotákat, eposzokat, meséket, vicceket, népdalokat, közmondásokat és népdalokat, mondókákat, találós kérdéseket és más hasonló kulturális kifejezésmódokat, amelyek szóban öröklődnek több generáción keresztül, tükrözve a közösség kultúráját, szokásait, hiedelmeit és felfogását, hogy közvetlenül szolgálják a közösségi élet különböző tevékenységeit;

A népi előadóművészetek magukban foglalják a közösség kulturális kifejezésmódjait, amelyek a közösség által létrehozott és gyakorolt ​​előadási formákon keresztül fejeződnek ki, beleértve a zenét , az éneklést, a táncot, a színdarabokat és más előadási formákat, amelyek a közösség kulturális, szellemi és produktív életéből származnak, és közvetlenül szolgálják a közösség azon igényét, hogy kifejezze és élvezze a kultúrát;

A társadalmi szokások és hiedelmek magukban foglalják egy közösség kulturális kifejezésmódjait, amelyeket a közösség rendszeres rituális tevékenységeken keresztül gyakorol, az egyéni és közösségi hiedelmek vagy vágyak kifejezésének módjait, amelyek fontos eseményekhez, a világról, a történelemről és az emlékezetről alkotott felfogáshoz kapcsolódnak;

A hagyományos kézművesség magában foglalja a kézművesek és közösségek gyakorlatán és kreativitásán keresztül kifejezett kulturális kifejezéseket, olyan kézműves technikákkal, formákkal, díszítésekkel, művészetekkel és anyagokkal, amelyek őshonos elemeket tartalmaznak, és amelyeket generációról generációra örökítenek át, hogy egyedi termékeket hozzanak létre, amelyek hordozzák a közösség kulturális identitását;

A hagyományos fesztiválok számos, rituális jellegű kulturális kifejezésmód gyűjteményét foglalják magukban, amelyeket a közösség hoz létre és gyakorol; amelyeket a közösség ciklikusan gyakorol kapcsolódó kulturális terekben a következő funkciók betöltése érdekében: természet- és társadalomismeret, személyiségnevelés, viselkedésmódosítás, kommunikáció az emberek és a természet, valamint az emberekkel, közösségi szórakozás és a történelmi folytonosság biztosítása;

A népi tudás magában foglalja a közösség kulturális kifejezésmódjait, amelyek a közösség és a természeti, valamint társadalmi környezet közötti történelmi interakcióból alakultak ki, hogy alkalmazkodjanak, túléljenek és tapasztalatokon, ismereteken és készségeken keresztül kifejezzék magukat, rugalmasan és harmóniában reagáljanak a természettel és a társadalommal.

Készletezési időszak 3-6 év

A reprezentatív listán szereplő szellemi kulturális örökség leltározási időszaka a következő: 6 évente vagy az UNESCO által előírtak szerint;

A sürgősen védendő szellemi kulturális örökség listáján szereplő értékek esetében: négyévente vagy az UNESCO által előírtak szerint;

Nemzeti Jegyzékben szereplő szellemi kulturális örökség esetében: a regisztráció dátumától számított 3 évente.

Fesztivál szervezése a szellemi kultúra bemutatására

A Szellemi Kulturális Örökség Fesztiválja az UNESCO-nak benyújtott dossziéban vállalt örökség védelmét célzó tevékenység, beleértve a fogadó közösség által szervezett előadásokat és programokat; a szellemi kulturális örökség bemutatását, kiállítását, bemutatását, terjesztését, a közösség tudatosságának és kapacitásának növelését, oktatását és népszerűsítését.

Fesztiválok szervezésének jogköre: A kulturális, sport- és turisztikai miniszter dönt Vietnámban legalább 2 tartományi szintű közigazgatási egységből származó, országos és nemzetközi fesztiválok szervezéséről.

A tartomány vagy a központilag irányított város Népi Bizottságának elnöke dönt a Fesztivál helyi rendezéséről.

A Fesztivált a következő mértékben és időszakosan szervezik: A Kulturális, Sport- és Turisztikai Minisztérium alá tartozó, kulturális örökség kezeléséért felelős illetékes ügynökség által szervezett, minden típusú szellemi kulturális örökség fesztiválja országos és nemzetközi szinten Vietnámban háromévente;

Az ország minden egyes nemzeti szintű szellemi kulturális örökségtípusának fesztiváljait az országban évente egyszer a Kulturális, Sport- és Turisztikai Minisztérium alá tartozó kulturális örökségkezelésért felelős illetékes ügynökség szervezi;

A két vagy több tartományt vagy várost érintő Szellemi Kulturális Örökség Fesztivált a tartomány vagy központilag irányított város Népi Bizottságának elnöke javasolja a Kulturális, Sport- és Turisztikai Minisztériumnak megfontolásra és döntésre, a fennmaradó tartományok vagy központilag irányított városok egyetértésével, kétévente felváltva.


Forrás

Hozzászólás (0)

No data
No data

Ugyanebben a témában

Ugyanebben a kategóriában

Napfelkelte nézése a Co To-szigeten
Dalat felhői között barangolva
A virágzó nádmezők Da Nangban vonzzák a helyieket és a turistákat.
A „Thanh földjének Sa Pa” ködös a ködben.

Ugyanattól a szerzőtől

Örökség

Ábra

Üzleti

Lo Lo Chai falu szépsége a hajdinavirágzás idején

Aktuális események

Politikai rendszer

Helyi

Termék