
Nhon Chau szigetközösség ( Gia Lai ) lakói segítenek egymásnak a csónakok partra húzásában, hogy elkerüljék a vihart - Fotó: HIEP HUNG
Miután életük több mint felét leélték és számos nagy vihart láttak, ma a bátor halászok a Nhon Ly strandon (Quy Nhon Dong kerület, Gia Lai) azt mondták, hogy megrémítette őket a 13-as vihar híre.
Megrémült a vihar intenzitásától
A Ly Luong negyedben élő 54 éves Nguyen Cu úr leégett arcán tisztán látszott a szorongás, ahogy a szupertájfun egyenesen a tengerparti terület felé tartott. Egész életében a tengerparton élt, reggelente kinyitotta a szemét, hogy kinézzen a tengerre, de ma ugyanezek a szemek sok félelmet és óvatosságot mutattak.
A töltésen a halászok partra hozták a kosaras csónakokat, és kötelekkel összekötötték őket. Nem messze több mint egy tucat úszó házat – amelyek egykor turisztikai vállalkozások voltak – húztak ki a homokra, és gondosan kikötöztek. A tengerre néző házakban a főajtókat és ablakokat kötelekkel és ráccsal zárták le.
Az emberek gondosan műanyag lepedőkkel fedték le házaikat, hogy megakadályozzák a tengervíz közvetlen hatását. A tévéket, hűtőszekrényeket és egyéb értéktárgyakat elvitték és magas helyeken tárolták. A házakat csupasz falak mögé zárták, várva, hogy elviseljék a vihar erejét.
Cu úr elmondta, hogy a vihar alatt senki sem mert a tengerhez közeli házakban maradni. Ezért november 5-én estétől kezdve rokonokhoz vagy a kormány által kijelölt evakuálási központokba menekültek.
Nem messze innen, november 5-én egész nap a Nhon Hai tengerparti falu (Quy Nhon Dong kerület) lakói azzal voltak elfoglalva, hogy megvédjék házaikat a nagy vihartól. A falusi utak mentén, irodákban és iskolákban álló banyán- és királyi poincianafákat megfosztották ágaiktól, csak a törzsük maradt meg, hogy ellenálljanak a viharnak.
A tetőn az emberek egymásnak kiáltoztak, hogy húzzanak homokzsákokat, hozzanak köveket és ékeljenek gumiabroncsokat, hogy megtartsák a hullámlemez tetőt.

Halászok horgonyoznak le csónakjaikkal, hogy elkerüljék a 13-as vihart Dam Mon falu védett tengeri részén (Dai Lanh község, Khanh Hoa tartomány) - Fotó: NGUYEN HOANG
Az árvízvédelmi központ zsúfolt a dúsítással és az áthelyezéssel
Ahogy közeledik a vihar, az árvíz sújtotta övezetben élők ugyanolyan aggódnak, mint az előtérben lévők. A Tuy Phuoc Dong (Gia Lai) árvíz sújtotta övezet lakói a gazdag tapasztalatuk ellenére sem mernek magabiztosnak lenni, amikor a viharról beszélnek.
A falu bejáratánál álló kőhalomra rakott, aranyló délutáni napsütésben Mrs. Nguyen Thi Ngoc Bich (48 éves) és szomszédasszonya gyorsan kavicsokat lapátoltak előkészített zsákokba. Sietve hazavitték a rakományokat, majd átadták a férfiaknak, hogy húzzák fel és támasztsák meg a tetőt.
Felidézve az előző árvizet, amikor a víz az ablakig ért, Mrs. Bich önkéntelenül is megborzongott, amikor a hatóságok figyelmeztettek, hogy ez a vihar olyan áradásokat hozhat, amelyek meghaladják az összes korábbi történelmi csúcsot. Ez azt jelenti, hogy a víz elárasztja az ablakot, eléri a gerendát, vagy akár a mező közepén álló ház bádogtetőjét is. Erre gondolva nem habozott, és közölte hattagú családjával, hogy amint a község tisztviselői megérkeznek, azonnal evakuálnak.
A falusi úton motoros milíciák csoportokban vonultak szét, időseket és fogyatékkal élőket szállítva, hogy időben evakuálják őket. Nguyen Thi Loi asszony (80 éves), a Tuy Phuoc Dong község Lac Dien falujának lakója, két milícia tartott egy motort, hogy felvigyék a domb tetejére, így megkönnyebbülten felsóhajtott, mert elkerülte azt a veszélyt, hogy házát éjszaka elöntse az árvíz.
A november 5-i délutáni viharelhárítási ülésen Pham Anh Tuan úr, a Gia Lai Tartományi Népi Bizottság elnöke nem tudta leplezni aggodalmát. Bár a rádió és az újságok a lehető legnagyobb mértékben terjesztették az esetet, és a hatóságok minden szinten drasztikus intézkedéseket hoztak, még mindig voltak olyanok, akik szubjektívek voltak és vonakodtak a evakuálástól. A tartományi elnök kijelentette, hogy mindenáron ki kell költöztetni az alacsonyan fekvő és földcsuszamlásveszélyes területeken élőket, még akkor is, ha kényszerű evakuálásra van szükség. Semmiképpen sem szabad megvárni, amíg a vihar lecsap, mielőtt az emberek felmásznak a tetőre segítséget kérni. A mentés ilyenkor mindkét fél számára veszélyes.
Tuan úr elmondta, hogy az áradások elkerülése érdekében a tartomány utasította a víztározókat, hogy növeljék a maximális vízhozamot az árvízvédelmi kapacitás növelése érdekében, segítve ezzel a vihar alatti lefolyás csökkentését. A Gia Lai vezetői becslése szerint a most aktiválódott szupervihar-forgatókönyvvel a tartomány több mint 100 000 háztartást és 350 000 embert fog evakuálni, főként a lakosság körében elszórtan, néhányukat pedig szilárd létesítményekbe evakuálják.
A főbb hadseregi egységek, a nép támogatása szintén készen állnak a harcra. Az 5. katonai körzet és a 34. hadtest elkötelezte magát a hadosztályok és ezredek mozgósítása mellett, járműveket és felszerelést hozva a helyszínre, hogy együttműködjenek az emberekkel a vihar elleni küzdelemben.
A miniszterelnök-helyettes közvetlenül parancsnokolta
A vihar veszélyes fejleményeivel szembesülve a kormány úgy döntött, hogy parancsnoki állást hoz létre Gia Lai tartományban a térség viharelhárítási munkálatainak irányítására. Pham Anh Tuan úr, a Gia Lai Tartományi Népi Bizottság elnöke szerint várhatóan ma (november 6-án) Tran Hong Ha miniszterelnök-helyettes és a Mezőgazdasági és Környezetvédelmi Minisztérium vezetői Gia Laiba utaznak, hogy közvetlenül csatlakozzanak a lakossághoz a vihar elleni küzdelemben. Gia Lai tartomány úgy döntött, hogy egy előretolt parancsnoki állást hoz létre An Nhon körzetben a tartományi elnök vezetésével, a térség viharelhárításának irányítására.
Vannak regionális parancsnoki állomások is Quy Nhon, An Lao, Hoai An, Phu Cat, Tay Son, Vinh Thanh, Hoai Nhon, Phu My, Tuy Phuoc, Van Canh és Tay Gia Lai területeken.

Nguyen Thi Ngoc Bich (48 éves), az árvíz sújtotta Tuy Phuoc Dong, Gia Lai lakosa, és szomszédai zúzott követ zsákokba tettek, hogy megtámasszák háza tetejét - Fotó: TAN LUC
Dak Lak a vártnál korábban hozta partra az embereket
Ta Anh Tuan, a Dak Lak tartományi népi bizottság elnöke megerősítette, hogy az árvíz és földcsuszamlás veszélyeztetett területein élő összes háztartást biztonságos helyre evakuálják.
November 5-én délután Tuan úr azt nyilatkozta, hogy a 13-as számú vihar (nemzetközi neve Kalmaegi) erős és gyorsan mozog, így a vihar parthoz éréséig eltelt idő az „aranyidő” a válaszlépésekre való felkészülésre.
„A tartomány arra összpontosít, hogy mozgósítsa az embereket, különösen a vízinövényekkel foglalkozó háztartásokat, hogy a károk csökkentése érdekében korán elkezdhessék a betakarítást. A veszélyes zónában lévő összes hajót arra kérték, hogy hagyja el a területet, térjen vissza a partra, vagy keressen biztonságos menedéket. A Truong Sa környékén néhány hajó sürgősen visszatér” – mondta Tuan úr.
A Song Cau és Xuan Dai kerületben, két olyan tengerparti területen, ahol az akvakultúra, különösen a homárhalászat dominál, november 5-én reggeltől sürgősen viharvédelmi munkálatokat indítottak. A milíciát, a rendőrséget és a hadsereget mozgósították, hogy támogassák az embereket házaik biztosításában, fák kivágásában, valamint vagyontárgyaik és járműveik biztonságba helyezésében. Nguyen Quang Hung úr (55 éves, Dan Phu 2 falu, Song Cau kerület) elmondta, hogy családját a hadsereg támogatta a hajók partra húzásában, és hordókat, valamint műanyag zacskókat kaptak, hogy vizet pumpáljanak a tető biztosításához, mielőtt november 5-én délután elhagyták volna otthonaikat, a falu 91 háztartásával együtt evakuálva.
Ta Anh Tuan úr szerint a csónakokon és tutajokon tartózkodók evakuálása november 6-án délután 3 óra előtt befejeződik, ami korábban megtörténik, mint ahogy azt a központi kormányzat előírja. A tartomány ellenőrizte az árapály, földcsuszamlás és mély árvíz által veszélyeztetett területeket is, hogy az embereket biztonságba helyezzék.
Khanh Hoa a legmagasabb szinten reagált a Kalmaegi viharra
November 5-én Khanh Hoában tartományi vezetők vezette munkacsoportok közvetlenül ellenőrizték a földcsuszamlások, árvizek, villámárvizek... által veszélyeztetett összes sebezhető területet a tartomány egész területén, mielőtt a Kalmaegi tájfun partra csapna.
A Khanh Hoa északi részén található településeken végzett viharmegelőzési munkálatokat ellenőrző Nguyen Khac Toan, a Khanh Hoa Tartományi Népi Bizottság elnöke elmondta, hogy a 2017-es Damrey vihar „véres” tapasztalataiból és tanulságaiból okulva a tartomány proaktívan terveket és forgatókönyveket dolgozott ki a Kalmaegi viharra való legmagasabb szintű reagálásra.
Mennyire veszélyes a Kalmaegí tájfun?
Mai Van Khiem úr, a Nemzeti Hidrometeorológiai Előrejelző Központ igazgatója elmondta, hogy a Kalmaegi vihar különösen veszélyes, erős intenzitású a Keleti-tengeren, és amikor partra ér, nagyon erős intenzitást tarthat fenn.
Az előrejelzések szerint ma délután (november 6.) körül a Kalmaegi vihar eléri Da Nang és Khanh Hoa tengeri övezetét. November 6-án virradó éjjel (21 óra után) november 7-én kora reggel a vihar Quang Ngai és Dak Lak tartományokban éri el a partot, majd Laosz felé halad, trópusi depresszióvá gyengül, és fokozatosan feloszlik.
Khiem úr figyelmeztetett, hogy a Kalmaegi vihar számos következményet okozhat, például erős szeleket, nagy hullámokat, heves esőzéseket, villámárvizeket, földcsuszamlásokat és széles körű áradásokat a középső tartományokban.
Először is, a Keleti-tengeren és a part menti vizeken, ahol erős, 14-es erősségű szél fúj, a széllökések pedig 17-esekig terjedhetnek, a viharközpont körüli hullámok akár 8-10 méter magasak is lehetnek, veszélyt jelentve minden hajóra, és figyelmet kell fordítani a Truong Sa különleges övezetére és a tengeri építményekre gyakorolt hatásokra.
A part menti területeken a viharos szél akár a 12-es erősségű is lehet, a hullámok magassága 4-6 méter, különösen holnap, amikor az árapály 0,9-1,2 méter magas viharhullámokkal párosul. A Ly Son különleges övezetében fokozottan figyelni kell a nagyon erős szél elkerülésére, és Gia Laiban, Dak Lakban, Quang Ngaiban... horgonyozni kell a hajókat, és vízi állatokat kell tenyészteni.
A szárazfölddel kapcsolatban Khiem úr figyelmeztetett, hogy a Kalmaegi vihar keringése erős szeleket okozhat Quang Tritől Khanh Hoáig, különösen a vihar szeme környékén – Quang Ngai, Gia Lai és Dak Lak tartományok központjában –, ahol 10-12-es erősségű, a széllökések pedig 15-ös, vagy akár magasabb erősségűek lehetnek.
„A vihar erős szelei a hideg levegővel való kölcsönhatás miatt a vihar középpontjától északra is kiterjednek, így a szél elérheti a 8-9-es erősségű széllökéseket, a széllökések pedig a 10-es erősségig terjedhetnek. A Közép-felföld tartományaiban is óvakodni kell az erős széltől, például An Khe hágónál 9-es, sőt 10-es erősségű szél is lehet, a széllökések pedig a 12-es erősségig terjedhetnek, veszélyeztetve a szélerőmű-projekteket és a házakat” – jegyezte meg Khiem úr.
Az esővel kapcsolatban Khiem úr elmondta, hogy bár a hideg levegő és a magaslati keleti szél gyengült, a viharforgalom továbbra is heves, 200-300 mm-es, helyileg 600 mm feletti esőt okoz a Közép-Közép és Dél-Közép régiókban, főként november 6-án és 7-én, különösen Huế, Da Nang, Quang Ngai, Gia Lai és Dak Lak tartományokban és városokban.
„Az ilyen heves és folyamatos esőzések ilyen időszakban különösen veszélyesek a Közép-, Dél-Közép- és Közép-felföld régiók közepes és kis víztározóira. Emellett fennáll a jelentős áradások veszélye a Huế városától Dak Lakig terjedő folyókon, egyes folyók elérhetik a 2-es és 3-as riasztási szintet, egyes folyók pedig a 3-as riasztási szintet. Nagyon magas a villámárvizek és földcsuszamlások kockázata a Közép- és Közép-felföld régiók hegyvidéki területein” – figyelmeztetett Khiem úr.
Forrás: https://tuoitre.vn/doc-toan-luc-chong-bao-kalmaegi-20251106073705882.htm






Hozzászólás (0)