Nguyen Anh Duc, a Xuan Mai Község Népi Bizottságának elnöke szerint augusztus 26-án éjjel és augusztus 27-én kora reggel a rendőrség járőrözést és ellenőrzést szervezett a teljes Bui-gát és a környező gátak területén, haladéktalanul végrehajtva a „4 a helyszínen” mottót. Több száz homokzsákot töltöttek meg sürgősen és erősítettek meg a gyenge pontokon, biztosítva, hogy a veszélyeztetett területek egyelőre biztonságban legyenek, és ne árasszák el a falvakat. Az emberek evakuálásának és az eszközök felmérésének munkáját is gondosan előkészítették.
Figyelemre méltó, hogy Xuan Mai község szorosan együttműködött Tran Phu községgel – amelyet közvetlenül érint Bui bal oldali gátszakasza – a következmények leküzdésében, a „közigazgatási határok nélküli” elvet követve, készen arra, hogy támogassák egymást az árvizek és árvizek elleni küzdelemben.
Ezzel egy időben közel 200 katonatisztet és tisztet mozgósítottak, hogy támogassák a környéket számos gátszakasz megemelésében, az árvízvédelmi vonalak megerősítésében és a Bui folyó lakóövezetekbe való elárasztásának megakadályozásában.
Tran Phu községben a Tran Phu község Népi Bizottságának alelnöke, Nguyễn Manh Ha a következőket nyilatkozta: Az árvízhelyzet kezelésére a község 1200 helyi erőt mozgósított (milíciát, önvédelmi erőket, községi rohamosztagos egységeket, községi osztályokat, fióktelepeket, szakszervezeteket és falvakat), a helyzettől és a mozgósítás szintjétől függően, hogy minden szinten növeljék az erőket. Az összehangolt erő (szükség esetén összehangolva) 200 fő (a hadseregből és a rendőrségből mozgósítva). A járművek és az anyagok tekintetében a Tran Phu község 5 teherautót, 2 személyszállító furgont (16 személyes), 1 kotrógépet, 1 darut, 2 motorcsónakot, 200 kapát és lapátot, 20 feszítővasat, 10 kalapácsot, 5 fűrészt... Emellett 45 m3 sziklatömböt, 45 m3 kavicsot, 450 m3 homokot, 200 m3 földet, 2000 bambuszcöveket, 500 m2... ponyva, 15 000 zsák… tartaléknak.
Az árvizekre való proaktív reagálás érdekében a Tran Phu község 24 órás szolgálatot szervezett. Ellenőrzik, felülvizsgálják és végrehajtják a gátvédelmi terveket, védik a kulcsfontosságú gyenge gátakat, azokat a helyeket, ahol incidensek történtek, de nem kezelték vagy javították ki őket, valamint a befejezetlen gátépítési projekteket, hogy garantálják a biztonságot, amikor a folyó vízszintje emelkedik.

Quang Bi községben, Dong Dau faluban körülbelül 80 háztartást érintett az árvíz. A Bui folyó mentén fekvő néhány háztartást súlyosan elöntött a víz, ezért biztonságos területekre evakuálták őket. Augusztus 26-án délutántól kezdve a Quang Bi község Népi Bizottságának elnöke, Bui Manh Thang, valamint a részlegek és fiókok megvizsgálták a Dong Dau falu árvízhelyzetét, és összeültek, hogy ösztönözzék és utasítsák a falu tisztviselőit és lakosait az árvíz következményeinek elhárítására és leküzdésére irányuló intézkedések megtételére...
Augusztus 27-én reggel a helyszín szemléjén Nguyen Dinh Hoa, a Hanoi Mezőgazdasági és Környezetvédelmi Minisztérium igazgatóhelyettese hangsúlyozta: A vihar és az esőzések miatti helyzet továbbra is bonyolult, a Bui folyó vízszintje folyamatosan emelkedik, a helyieknek szigorúan be kell tartaniuk az utasításokat, szorosan ellenőrizniük kell a helyzetet, proaktívan kell evakuálniuk az embereket a veszélyes területekről, semmiképpen sem szabad engedniük az embereket a folyóhoz horgászni; ugyanakkor szigorúan meg kell szervezni az őrséget a földcsuszamlásveszélyes helyeken, koordinálni kell a biztonság és a rend biztosítását, haladéktalanul jelenteni kell a reagálási intézkedéseket, valamint meg kell védeni az emberek életét és vagyonát.
A bonyolult árvízi fejlemények kontextusában, a funkcionális erők éjjel-nappali erőfeszítésein túl, valamint minden szint és ágazat drasztikus részvételén túl, a Bui folyón végzett árvízmegelőzési és -szabályozási munkálatok csak akkor igazán hatékonyak, ha az emberek kezdeményezőkészséget és pozitív hozzáállást mutatnak. Az emberek időben történő evakuálása és az eszközök biztonságos helyekre szállítása nemcsak a károk minimalizálásához járul hozzá, hanem megteremti a feltételeket ahhoz is, hogy az erők a gát védelmére, az életbiztonság és a közösség életének védelmére összpontosíthassanak.
Forrás: https://hanoimoi.vn/ha-noi-khan-cap-gia-co-de-chong-lu-song-bui-714244.html






Hozzászólás (0)