Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Támogatás a házak újjáépítéséhez, a halászok a partra merészkednek

A 13-as számú vihar után a kedvező időjárást kihasználva a Dak Lak tartomány halászai megjavították hajóikat, és előkészítették a szükséges feltételeket a további tengeri kihajózáshoz. A sérült hajókat is sürgősen megjavították, hogy hamarosan visszatérhessenek a halászathoz. Eközben a helyi önkormányzat kezdeti támogatást nyújtott az embereknek az összeomlott házak újjáépítéséhez és életük stabilizálásához.

Báo Tin TứcBáo Tin Tức11/11/2025

Képaláírás
Támogassák az embereket új házak építésében és életük stabilizálásában.

A felvétel a Dong Tac halászkikötőben ( Phu Yen járás) november 11-én reggel készült, amint több száz halász készítette elő a legszükségesebb holmikat, jeget és végezte el a tengerre szálláshoz szükséges eljárásokat. A 13-as vihar alatt a területen horgonyzó hajók nem sérültek meg, így a vihar utáni tengerre szállás zökkenőmentes volt. A Dong Tac halászkikötő igazgatótanácsa erőket szervezett az emberek támogatására, hogy gyorsan tengerre szállhassanak és vízi termékeket bányásszanak.

Nguyen Huu Phi úr (a PY-96049-es számú halászhajó kapitánya) elmondta: „A hatóságok útmutatásának köszönhetően, miszerint a 13-as vihar idején biztonságosan lehorgonyozhatott, hajója nem sérült meg. Jelenleg napos az idő, szélcsend van, a tenger nyugodt, ezért sürgősen tengerre szállt, hogy tonhalat fogjon a Truong Sa-szigetcsoport halászterületén. Halásztársai lelkesedése nagyon izgatott, sikeres utat ígérnek.”

Eközben a Vung Chao térségében (Xuan Dai-öböl), ahol a Dak Lak tartományban a 13-as számú vihar számos hajót megrongált, a halászok sürgősen partra hozták hajóikat javításra, hogy kifuthassanak a tengerre halászni. Több tucat darut és szállítójárművet vonultattak fel a halászok támogatására.

Nguyen Van Anh úr (Song Cau kerület) elmondta, hogy a 13-as számú vihar három hajóját megrongálta; az egyik elsüllyedt, és visszaszerezte a szükséges eszközöket, hogy használhassa. Daru segítségével szállította javításra a két sérült hajót. A sok nehézség ellenére eltökélt szándéka, hogy a javítások befejezése után kihajózzon a tengerre.

Dao Quang Minh úr, a Dak Lak tartomány Halászati ​​és Tengeri Szigetek Osztályának vezetője szerint a 13-as számú vihar után a halászok aktívan javítottak néhány sérült hajót, hogy újra üzembe helyezhessék őket, elsősorban a tartomány északkeleti részén. Azok a hajók, amelyek nem sérültek meg, a halászok a szokásos módon kifutottak a tengerre. A vihar óta (november 7-11.) a tartomány 85 halászhajója indult útnak. Ezenkívül 23 más tartományokból származó halászhajó is elhagyta a kikötőt, amelyek a vihar elől horgonyoztak Phu Lac halászkikötőjében, hogy horgásszanak.

A 13-as számú vihar által okozott házkárokkal szembesülve Dak Lak tartomány keleti régiójának községeinek és kerületeinek hatóságai sürgősen támogatták az embereket az új házak újjáépítésében és életük mielőbbi stabilizálásában.

Nguyen Thi Hoa asszony (Xuan Canh község) háza összedőlt és romba dőlt a 13-as viharban, és 4 akvakultúra-ketrecet elsodort a víz. Lakása és megélhetése elvesztésére reagálva Hoa asszonyt a Xuan Canh község Népi Bizottságának vezetői azonnal 60 millió VND-vel támogatták egy új ház újjáépítéséhez. Hoa asszony elmondta, hogy a támogatás kézhezvétele után azonnal építőanyagokat vásárolt és munkásokat talált az új ház gyors újjáépítéséhez.

Képaláírás
A Xuan Canh község (Dak Lak) vezetői a vihar után azonnal támogatták a pénzfelvételt az emberek számára új házak építéséhez.

Phan Tran Van Huy úr, a Xuan Canh község pártbizottságának titkára szerint a 13-as számú vihar 40 házat rombolt le teljesen a környéken. Közvetlenül a tartomány pénzügyi támogatásának megszerzése után a település azonnal átadta azokat a háztartásokat, amelyek házai a vihar miatt összeomlottak (háztartásonként 60 millió VND-t kapott), hogy új házakat építsenek és stabilizálják életüket. A vihar okozta súlyos károk miatt a helyi önkormányzat erőforrásokat összpontosít, hogy segítsen az embereknek leküzdeni a természeti katasztrófa következményeit.

A 13-as vihar súlyos károkat okozott Song Cau és Xuan Dai körzetekben is; Song Cau körzetben 14 ház dőlt össze és 140 ház tetejét a levegő lövellte le; Xuan Daiban 1 ház dőlt össze és 28 ház tetejét a levegő lövellte le.

Ho Hong Nam, a Xuan Dai kerület párttitkára elmondta, hogy a vihar után a helyi önkormányzat prioritásként kezelte 29 olyan háztartás támogatását, amelyek házai összeomlottak vagy leszakadt a tetejük, hogy mielőbb stabilizálhassák életüket. Ezt követően a helyi önkormányzat továbbra is támogatta az erőket és az eszközöket, hogy segítsen az embereknek a hajók javításában és a termelés visszaállításában.

A Dak Lak Tartományi Polgári Védelmi Parancsnokság jelentése szerint az egész tartományban 118 ház sérült meg teljesen, és közel 6000 ház tetejét szakította le a 13-as vihar. Az érintett települések és kerületek hatóságai jelenleg sürgősen pénzügyi és emberi erőforrásokat biztosítanak az embereknek az új házak újjáépítéséhez és lakhatási helyzetük stabilizálásához.

Forrás: https://baotintuc.vn/xa-hoi/ho-tro-xay-dung-lai-nha-o-ngu-dan-vuon-khoi-bam-bien-20251111160323520.htm


Hozzászólás (0)

No data
No data

Ugyanebben a témában

Ugyanebben a kategóriában

Szélszárított datolyaszilva - az ősz édessége
Egy hanoi sikátorban található „gazdagok kávézója” 750 000 vietnami dong/csésze áron kínálja a kávéját.
Moc Chau az érett datolyaszilva évszakában, mindenki, aki jön, ámuldozik
Vad napraforgók festik sárgára a hegyi várost, Da Latot az év legszebb évszakában

Ugyanattól a szerzőtől

Örökség

Ábra

Üzleti

G-Dragon berobbant a közönség soraiba vietnami fellépése során

Aktuális események

Politikai rendszer

Helyi

Termék