Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Csináld tízszer keményebben, és a vásárlók özönleni fognak.

Báo Thanh niênBáo Thanh niên07/02/2024

[hirdetés_1]

Nyüzsgés

Közvetlenül Tet (holdújév) előtt ellátogattunk Huynh Ngoc Chinh asszony (39 éves) pékségébe, amely egy közel 40 éves tapasztalattal rendelkező családi vállalkozás a Cholon környékén, és a Xom Dat 106. szám alatt található (Ho Si Minh-város, 11. kerület). A pékség minden reggel nyüzsög, a vásárlók folyamatosan özönlenek be, hogy mindenféle hagyományos süteményről érdeklődjenek és vásároljanak…

Lò 'bánh trường thọ' nức tiếng Chợ Lớn dịp tết: Làm gấp 10 lần, khách nườm nượp- Ảnh 1.

A fűzfalevélbe tekert sütemények iránt nagy a kereslet a Tet (holdújév) idején.

Chinh asszony elmondta, hogy péksége egész évben híres gőzölt zsemlékről, fűzfalevél zsemlékről, retek zsemlékről és szerencse zsemlékről… A Tet (holdújév) idején jelentősen megnő a vásárlók érdeklődése a fűzfalevél zsemlék, más néven hosszú élet zsemlék vagy barackvirág zsemlék iránt, mivel ezek a choloni teochew nép híres ajánlatai, és egész évben nagyon népszerűek a nagyobb fesztiválok és ünnepek alatt.

A tulajdonos elmondta, hogy ez a sütemény a hosszú életet és a jólétet szimbolizálja, így nélkülözhetetlen ajándék az ősi oltáron, a hagyományos rizssütemény mellett. Chinh asszony elmondta, hogy ezért süt a péksége ezen a Tet ünnepen tízszer több fűzfa alakú süteményt a szokásosnál, mivel közel tíz családtag dolgozott reggel 6-tól másnap hajnali 1-ig, hogy kielégítse a keresletet.

Lò 'bánh trường thọ' nức tiếng Chợ Lớn dịp tết: Làm gấp 10 lần, khách nườm nượp- Ảnh 2.
Lò 'bánh trường thọ' nức tiếng Chợ Lớn dịp tết: Làm gấp 10 lần, khách nườm nượp- Ảnh 3.
Lò 'bánh trường thọ' nức tiếng Chợ Lớn dịp tết: Làm gấp 10 lần, khách nườm nượp- Ảnh 4.

Trinh asszony családi pékségében különféle hagyományos kínai süteményeket árulnak.

Az árakat illetően a pékség változatlanul 16 000 VND-ért tartja a fűzfalevélbe tekert sütemények árát. Elmondta, hogy a pékség Tet egész napján nyitva lesz, csak az első nap reggelén zár be. Tet alatt az ár 1000-2000 VND-val emelkedhet, de nem drasztikusan.

„A családom süteményeinek egyedi ízük van, ami máshol nem jellemző; a lényeg az elkészítési és ízesítési mód. Mivel évtizedek óta árulják őket, a pékségnek stabil, rendszeres vásárlói bázisa van. Idén a nehéz gazdasági helyzet miatt az eladások nem olyan magasak, mint tavaly, de még mindig itt a főszezon” – nyilatkozta Chinh asszony.

Tartsa karban otthoni sütőjét.

Chi úr (63 éves, a 11. kerületben lakik) elmondta, hogy évtizedek óta rendszeres vendég itt. Kínai származásúként mindig idejön rizssüteményt, fűzfalevél-süteményt, párolt zsemléket stb. vásárolni, hogy felajánlja és megossza a vendégekkel a fontos ünnepek és fesztiválok idején.

„A sütemények itt jó minőségűek és elfogadható árúak, egyáltalán nem drágák, ezért csak megveszem őket. A házam is a közelben van. Általában hozzászoktam, hogy innen vásárolok; nem szeretem a más helyekről származó süteményeket. Tet közelébe visszajárok fűzfalevél-süteményeket venni felajánlásra” – fejezte ki a vásárló.

Lò 'bánh trường thọ' nức tiếng Chợ Lớn dịp tết: Làm gấp 10 lần, khách nườm nượp- Ảnh 5.

Ahogy a vásárlói igények nőttek, a fűzfalevélbe csomagolt rizssüteményeket folyamatosan pótolták.

Lò 'bánh trường thọ' nức tiếng Chợ Lớn dịp tết: Làm gấp 10 lần, khách nườm nượp- Ảnh 6.
Lò 'bánh trường thọ' nức tiếng Chợ Lớn dịp tết: Làm gấp 10 lần, khách nườm nượp- Ảnh 7.
Lò 'bánh trường thọ' nức tiếng Chợ Lớn dịp tết: Làm gấp 10 lần, khách nườm nượp- Ảnh 8.

Chinh családja túlórázott, süteményeket készített.

Nyolcéves korában Chinh segített szüleinek süteményeket árulni. Szülei közel 40 évvel ezelőtt nyitották meg ezt a pékséget. Kezdetben csak kis mennyiségben készítettek süteményeket, és néhány ismerősüknek szállították ki őket Cholonban a finom sütemények miatt. Fokozatosan nőtt a vásárlók száma, és kifejlesztették a mai pékségüket.

„Tizedik osztály után otthagytam az iskolát, hogy segítsek a szüleimnek a sütemények árusításában, és most örököltem az üzletet. A nagyszüleim öregszenek, de még mindig fáradhatatlanul dolgoznak minden nap a sütőben, és süteményeket árulnak a vásárlóknak. A pékség a szüleim négy testvérük felnevelésének erőfeszítéseinek a csúcspontja, és ez jelenti az egész gyermekkoromat és fiatalkoromat” – tette hozzá Chinh.

Lò 'bánh trường thọ' nức tiếng Chợ Lớn dịp tết: Làm gấp 10 lần, khách nườm nượp- Ảnh 9.

A vásárlók rendszeresen látogatják ezt a pékséget a Tet (vietnami újév) előtti napokban.

Ahogy közeledik a Tet (vietnami holdújév), Chinh családi péksége továbbra is szenvedéllyel teli süteményeket készít, bemutatva a kínai közösség kulináris szépségét és hagyományos kultúráját egy modern város szívében.


[hirdetés_2]
Forráslink

Hozzászólás (0)

Kérjük, hagyj egy hozzászólást, és oszd meg az érzéseidet!

Ugyanebben a témában

Ugyanebben a kategóriában

Több millió dong értékű lószobrok vonzzák a vásárlókat a 2026-os, a ló holdújévében.
Csodálja meg a sárgarépavirágok finom szépségét - ez egy „ritka lelet” Da Lat szívében.
Boldog új évet 2026-ban Nha Trang tetején!
Az „Ezer év filozófiája” című kiállítás az Irodalom Temploma műemlékterében.

Ugyanattól a szerzőtől

Örökség

Ábra

Vállalkozások

Ízletes téli fogások, amiket nem szabad kihagynod.

Aktuális ügyek

Politikai rendszer

Helyi

Termék