
Az „Apa meséje” egy gyakori valóságról is szól, amely sok vietnami családban jelen van: a generációk közötti szakadékról, különösen az apák és fiak között. Az apák néha hajlamosak ráerőltetni a tekintélyüket gyermekeik nevelésében és irányításában, míg a gyerekek hajlamosak „lázadni” és menekülni apjuk árnyékából, ami érzelmi ellentétet eredményez a két fél között.
A serdülőkorú gyerekek gyakran az önérvényesítéssel, a saját vágyaik követésével vannak elfoglalva, és gyakran elfelejtik, hogy apjuk egyre idősebb és gyengébb lesz, szívük pedig még mindig tele van nehezen kifejezhető gondolatokkal. A két oldal összekapcsolódásának késlekedése szükségtelen érzelmi károkat okozhat, különösen akkor, ha nem tudjuk, meddig lesznek velünk szüleink és szeretteink...

Khoi Minh énekesnő elmondta, hogy a dal és a videoklip azzal a reménnyel született, hogy felkeltsék a családon belüli generációk közötti érdeklődést, a kapcsolatteremtés és az érzések kifejezésének szükségességét. Hogy a szülők és a gyerekek értelmesebben tölthessenek időt együtt, és jobban megérthessék egymást. Emellett az Apákról szóló mesék vigasztalhatják és megnyugtathatják azokat, akik elveszítettek egy szeretett személyt a családban.
A dalt egy édes, mégis szívszorító dallammal, lassú rock ritmusban írták, a fiatal zenész, Nguyen Tai Duc hangszerelte (bár születésétől fogva vak volt, kitüntetéssel végzett a Vietnami Nemzeti Zeneakadémia zongora jazz tanszékén); a veterán zenész, producer és vezető gitáros, Tran Thanh Phuong vett részt a keverésben, a produkciós konzultációban, és egy elegáns, érzelmes szólóelőadást adott a hangszerelésben.
Az MV a Cheo-ban a „bohóckodás” műfajának egyedi képeit, jelmezeit, színészi játékát és koreográfiáját használja. Ezzel a darabbal remélhetőleg hozzájárulnak ahhoz is, hogy felkeltsék az érdeklődést őseink ősi öröksége iránt a közönségben, különösen a fiatal generációban, tekintve, hogy a fiatalok egyre nagyobb figyelmet fordítanak a hagyományos kultúra lényegének elsajátítására.
Ha Do (Do Thanh Ha) rendező elnyerte az Aranysárkány-díjat (a zsűri szavazatával) a legjobb rövidfilm kategóriában; kétszer vett részt a magyarországi Európai Filmfesztiválon, ezzel is bizonyítva alkotása jelenlétét a nemzetközi színtéren; a Nguoi khoc hien forgatókönyvével bekerült a Hanoi Nemzetközi Filmfesztivál (HANIFF) 8 legjobb projektje közé, a forgatás várhatóan 2026-ban kezdődik.

Figyelemre méltó, hogy Ha Do rendező édesapja, Do Thanh Xuan művész szintén szerepelt a filmben egy idős apa szerepében. Ő egykor a Bac Giang tartomány tipikus Tuong és Cheo színésze volt, aki bohócszerepekre specializálódott. Más színészek, mint például Nguyen An (az apa szerepe fiatalkorában) és Hung Cuong (a legidősebb fiú szerepe), mind sokoldalú művészek. Nguyen An a Hanoi Színház- és Mozi Egyetem Hagyományos Dráma Tanszékének végzős hallgatója. Hung Cuong a Központi Művészeti Oktatási Egyetem Dráma-Film Tanszékének hallgatója. A legfiatalabb fiú szerepében a negyedik osztályos Thanh Hai a hanoi Be Singer Művészeti Központ ígéretes diákja.
Khoi Minh, más néven Nguyen Manh Ha újságíró, régóta ír a kultúra és a művészetek területén. 1999-2001-ben megnyerte a Tien Phong újság által szervezett Century Vision irodalmi írói versenyt. 2022-ben kiadta Az Isten legendája című verseskötetét (Thanh Nien Kiadó).
Khoi Minh művésznév alatt debütáló albumával, a Collection 09- cel érvényesíti magát a zenei területen, számos saját szerzeményű dalt/videót jelentetett meg, mint például a Mother Earth , az Endless Clouds vagy a Hopeful Love Words - Do Bao szerzeménye. Jelenleg második stúdióalbumán dolgozik, amelyen Trinh Cong Son zenész dalai is szerepelnek, és várhatóan 2025-ben jelenik meg a Thoi Dai Records gondozásában. Khoi Minh és az általa alapított Dragon Plus zenekar fellépett már a 2022-es Ho Do Nemzetközi Zenei Fesztiválon, valamint a 2023-as és 2024-es Hanoi Kreatív Design Fesztiválon.
Khoi Minh megosztotta: „Amikor egy apáról írok, természetesen az apám az első prototípus. De egy dal általában nem mesélhet el csupán egyetlen személyes történetet. Mivel az apa-gyermek kapcsolatoknak közös nevezőik vannak, hiszem, hogy a hallgatók többé-kevésbé meglátják majd a saját történeteiket és érzéseiket ebben a dalban.”

Természetesen az eredetileg írt dalom sokszor elérzékenyített. Az érzelmek oka általában ugyanaz, mert még mindig a történetemben élek. Ráadásul, amikor Nguyen Tai Duc eredeti átiratát hallgattam, majd a Tran Thanh Phuong isteni játékával készült hivatalos átiratot, az érzelmek még többször felerősödtek. Éreztem a kollégáim szeretetét, amit minden zenei frázisba, minden hangjegybe belecsempésztek... Ezek közeli kollégák, akik számos szerepben szorosan együttműködtek velem az általam kiadott dalokban, mint például a Mother Earth , az Isten legendája , a Végtelen felhők vagy a Words of Love We Hope (Do Bao)...
Amikor megláttam a rendező által készített videoklip vázlatát, ismét meghatott, de azért, mert a rendező által elmesélt történet az én dalomon alapult. A filmben szereplő történetnek van valami közös a rendező és köztem lévő apa-fia kapcsolattal, és azzal a karakterrel, akit együtt elképzeltünk ehhez a filmhez.
Ezúttal az érzelmeim, a személyes érzések mellett, hasonlóak a műalkotást élvező közönségéhez. Az is meghatott, mert innentől kezdve a dalomnak más élete, más értelmezései és asszociációi kezdenek lenni. Őszintén köszönöm a zenei produkciós csapatnak, Ha Do rendezőnek, a színészeknek és a filmes stábnak, hogy szárnyakat adtak ennek a látszólag személyes szerzeménynek. Megtiszteltetés lenne, ha Önök – a közönség – is látnák szeretett édesapjuk képét a dalban és a "Fairy Tale About Father" című videoklipben.
Forrás: https://nhandan.vn/nghe-si-khoi-minh-ke-chuyen-co-tich-ve-cha-post921707.html






Hozzászólás (0)