Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

A Vietnami-Kínai Népi Fórum eredményeinek népszerűsítése, a szoros barátság megszilárdítása

November 25-én Hanoiban, a 13. Vietnam-Kína Népi Fórum keretében Bui Thi Minh Hoai asszony, a Politikai Bizottság tagja, a Párt Központi Bizottságának titkára, a Vietnami Hazai Front Központi Bizottságának elnöke fogadta a fórumon részt vevő küldötteket.

Thời ĐạiThời Đại25/11/2025

Az emberek közötti diplomácia továbbra is lendületet és vitalitást ad a vietnami-kínai kapcsolatoknak.

A fogadáson beszámoló Phan Anh Son úr, a Vietnami Baráti Szervezetek Uniójának elnöke elmondta, hogy a november 24. és 26. között megrendezett 13. Vietnam-Kína Népi Fórum eddig 5 fő tevékenységet valósított meg.

bà Bùi Thị Minh Hoài, Ủy viên Bộ Chính trị, Bí thư Trung ương Đảng, Chủ tịch Ủy ban Trung ương Mặt trận Tổ quốc Việt Nam đã tiếp các đại biểu tham dự Diễn đàn nhân dân Việt - Trung lần thứ 13
Bui Thi Minh Hoai asszony, a Politikai Bizottság tagja, a Párt Központi Bizottságának titkára, a Vietnami Hazai Front Központi Bizottságának elnöke fogadta a 13. Vietnam-Kína Népi Fórum küldötteit. (Fotó: Dinh Hoa)

Phan Anh Son úr szerint mindkét ország küldöttei megerősítették, hogy az emberek közötti diplomácia fontos szerepet játszik a vietnami-kínai kapcsolatokban, elősegítve a kölcsönös megértés fokozását, a politikai bizalom megszilárdítását, valamint abban, hogy a két ország népe megértse és terjessze a két fél és a két állam vezetői által meghatározott irányvonalakat.

Sun Xueqing úr, a Kínai Népi Barátságért Külföldi Országokkal Szövetség alelnöke, a kínai delegáció vezetője megköszönte Bui Thi Minh Hoainak, a Vietnami Hazai Front Központi Bizottságának elnökének, hogy időt szakított a delegáció fogadására. Hangsúlyozta, hogy 2025 a diplomáciai kapcsolatok felvételének 75. évfordulója, és a vietnami-kínai humanitárius csere éve. Meghatódva fejezte ki érzéseit a Ho Si Minh-mauzóleum meglátogatásakor, megerősítve, hogy a „bajtársak és testvérek” közötti barátság mindig erős. Idézte Hszi Csin-ping főtitkárt és Kína elnökét, aki hangsúlyozta: „A kínai-vietnami barátság alapja az emberekben van, a vérvonal az emberekben van, és az erő is az emberekből fakad”.

Ton Hoc Khanh úr elmondta: „2025 októberében a Kínai Népi Barátsági Szövetség a Külföldi Országokkal való Barátságért együttműködve a Vietnami Barátsági Szervezetek Uniójával megszervezte a „Vörös Kutatási Utazás” programot Csungkingban (Kína), amelyre mindkét országból több mint 120 fiatal jelentkezett.” Megerősítette a Vietnam-Kínai Népi Fórum szerepét, amely mechanizmus 2010 óta 13 ülésszakon keresztül működött, a Kína-Vietnam közös nyilatkozatban is szerepelt, és mindig szoros iránymutatást kapott a felső vezetőktől. A 13. Vietnámi-Kínai Népi Fórumon a két fél visszatekintett a kínai-vietnámi kapcsolatok 75 éves fejlődésére, és mélyreható megbeszéléseket folytatott a kölcsönös érdeklődésre számot tartó kérdésekről a nemzeti kormányzás, a gazdasági együttműködés, a kereskedelem, az oktatás, a tudomány, a technológia stb. területén. A Kínai Népi Baráti Szövetség a Külföldi Országokkal való Barátságért továbbra is hatékonyan fogja megvalósítani a „16 arany szó” mottóját, a „4 jó” szellemiséget, és a „további 6” cél elérésére törekszik, hozzájárulva a nép erejének növeléséhez a stratégiai jelentőségű Kína-Vietnam Közös Jövőjű Közösség építésének folyamatához.

Ông Tôn Học Khánh, Phó Hội trưởng Hội hữu nghị đối ngoại nhân dân Trung Quốc
Sun Xueqing úr, a Kínai Népi Barátságért Külföldi Országokkal Kapcsolatos Szövetség alelnöke felszólalt a találkozón. (Fotó: Dinh Hoa)

Sun Xueqing úr megerősítette Hszi Csin-ping főtitkár és Kína elnöke iránymutatását a Kínai Nemzetközi Barátsági Konferencián és a Kínai Népi Barátsági Szövetség Külföldi Országokkal való Barátságáért alapításának 70. évfordulóján 2024 októberében, hangsúlyozva a „négy híd” építésének szükségességét: az emberek közötti csere, a gyakorlati együttműködés, a kulturális csere és az ifjúsági barátság. Ez az összes emberek közötti diplomáciai munka stratégiai irányvonala, amelyet a Szövetség továbbra is alaposan meg fog valósítani, és szorosan együttműködik a Vietnami Barátsági Szervezetek Uniójával a megvalósítás érdekében.

Ez alkalommal Ton Hoc Khanh úr tisztelettel megköszönte a Vietnami Baráti Szervezetek Uniójának a csereprogramokat, az értelmiségiekkel és fiatalokkal való találkozókat, valamint a Kína-Vietnam Határvidék Népi Fesztivált. Megerősítette, hogy a Kínai Népi Baráti Szövetség a Külföldi Országokkal való Barátságért továbbra is elkíséri és hozzájárul a két ország közötti kapcsolatok lendületének és vitalitásának növeléséhez.

Erős lendület az emberek közötti diplomácia és a hagyományos barátságoktatás számára a fiatal generáció számára

A fogadáson Bui Thi Minh Hoai asszony örömét fejezte ki, hogy találkozhatott a 13. Vietnam-Kína Népi Fórumon részt vevő kínai és vietnami küldöttekkel. A Párt, az Állam és a Vietnami Hazafront vezetői nevében őszinte üdvözletét küldte, és megköszönte a küldöttek pozitív hozzájárulását.

Bà Bùi Thị Minh Hoài, Ủy viên Bộ Chính trị, Bí thư Trung ương Đảng, Chủ tịch Ủy ban Trung ương Mặt trận Tổ quốc Việt Nam đã tiếp các đại biểu tham dự Diễn đàn nhân dân Việt - Trung lần thứ 13
Bui Thi Minh Hoai asszony, a Politikai Bizottság tagja, a Párt Központi Bizottságának titkára, a Vietnami Hazai Front Központi Bizottságának elnöke beszédet mondott a 13. Vietnam-Kína Népi Fórum küldötteinek fogadásán. (Fotó: Dinh Hoa)

Hangsúlyozta, hogy a Fórum különleges kontextusban zajlott, amikor a két ország számos rendezvényt szervezett a diplomáciai kapcsolatok felvételének 75. évfordulójának megünneplésére, és a két fél, valamint az államok vezetőinek közös nézetének konkretizálására az átfogó stratégiai együttműködési partnerség megerősítéséről. Nagyra értékelte a megbeszéléseket, ahol a két ország küldöttei és tudósai számos megoldást javasoltak az emberek közötti kapcsolatok hatékonyságának javítására, hozzájárulva a „bajtársak és testvérek” barátságának megerősítéséhez Ho Si Minh elnök tanításai szerint.

Egyetértve a vietnami fél jelentésével és a kínai fél javaslatával, úgy véli, hogy a két ország vezetői és hatóságai figyelmet fognak fordítani a hagyományos barátság és együttműködés elmélyítésére, és elkötelezettek lesznek amellett, hogy elmélyítsék azokat.

Elismerte a kínai küldöttek jóindulatát a Ho Si Minh-mauzóleum meglátogatásakor, és ismételten hangsúlyozta a „16 arany szó” és a „4 jó” mottó tartós értékét, amelyeket a két ország vezetőinek generációi szorgalmasan ápoltak. Áttekintette a közelmúltbeli magas szintű eszmecseréket, beleértve az Xi Lam főtitkár és Hszi Csin-ping főtitkár és elnök kölcsönös látogatásait; hangsúlyozva, hogy a gyakori kapcsolatfelvétel erős hajtóerőt teremtett az emberek közötti diplomácia és a fiatalabb generáció barátság hagyományára való nevelése számára. Elmondta, hogy a két ország közötti gazdasági és kulturális együttműködés továbbra is erőteljesen fejlődik; 2025 a Vietnam-Kína humanitárius csere éve, amely számos értelmes tevékenység megvalósítására nyit lehetőséget.

bà Bùi Thị Minh Hoài, Ủy viên Bộ Chính trị, Bí thư Trung ương Đảng, Chủ tịch Ủy ban Trung ương Mặt trận Tổ quốc Việt Nam chụp ảnh lưu niệm cùng các đại biểu chụp ảnh lưu niệm. (Ảnh: Đinh Hòa)
Bui Thi Minh Hoai asszony, a Politikai Bizottság tagja, a Párt Központi Bizottságának titkára, a Vietnami Hazai Front Központi Bizottságának elnöke emlékképet készített a 13. Vietnam-Kína Népi Fórum küldötteivel. (Fotó: Dinh Hoa)

Bui Thi Minh Hoai asszony őszintén megköszönte a Kínai Népi Baráti Szövetségnek a Külföldi Országokkal és a Vietnami Baráti Szervezetek Uniójának a Fórum sikeréhez, valamint a két ország népei közötti baráti kapcsolatok és jó hagyományok fejlesztéséhez való fontos hozzájárulásukat. Remélte, hogy a Fórum tevékenységei és eredményei továbbra is hidat képeznek majd a két ország népe, felei és államai között, előmozdítva az emberek közötti diplomácia szerepét – amely Vietnam külügyeinek három pillérének egyike az új korszakban.

Forrás: https://thoidai.com.vn/phat-huy-ket-qua-dien-dan-nhan-dan-viet-trung-cung-co-tinh-huu-nghi-ben-chat-217914.html


Hozzászólás (0)

No data
No data

Ugyanebben a témában

Ugyanebben a kategóriában

Utazás a „Miniatiűr Sapába”: Merüljön el a Binh Lieu-hegység és erdők fenséges és költői szépségében
Egy hanoi kávézó Európává változik, műhavat permetez, hogy vonzza a vásárlókat
Az emberek „két nulla” élete Khanh Hoa elárasztott területén az árvízmegelőzés 5. napján
Negyedszer láttam tisztán és ritkán a Ba Den-hegyet Ho Si Minh-városból

Ugyanattól a szerzőtől

Örökség

Ábra

Üzleti

Egy hanoi kávézó Európává változik, műhavat permetez, hogy vonzza a vásárlókat

Aktuális események

Politikai rendszer

Helyi

Termék