Egy három hónapos európai turné során idén nyáron Dang Hoang Binh úr és felesége, Vuong Thu Huyen asszony érdekes élményben volt része a lipcsei Dong Xuan piacon.
Európában számos nagy vietnami piac található, mint például a berlini Dong Xuan piac, a prágai (Csehország) Sapa piac... A lipcsei Dong Xuan piac nem sokkal kisebb, mint ezek a többi piac, sőt, több vietnami színben pompázik.

40 évvel ezelőtt sok vietnami jött Lipcsébe dolgozni, majd néhányan visszatértek, mások maradtak. Akik maradtak, azok egy erős vietnami közösséget hoztak létre itt.
Amikor beléptek a piacra, Mr. Binh és felesége első benyomása az volt, hogy sokan beszélnek vietnamiul, és több vietnami felirat volt, mint német. A készített fényképek és videók alapján senki sem gondolta volna, hogy Németországban van.
„Körülnéztem a piacon, és vietnami nyelvű feliratokat láttam, például: Piaci szabályok, hajvágás, sampon, manikűrszalon, hanoi étterem stb.” – mondta Mr. Binh.
A standok elrendezése szerint a piac két nagy területről áll. Mindkét területen 70 stand található, többnyire vietnamiak, és csak nagyon kis számban fordulnak meg itt indiaiak.

A piacon sétálva sok meglepő és új dolgot látott. „A piac nagy, tágas, sok standdal, de olyan kihalt, mint egy templom, nincs sok vásárló. A standok tulajdonosai még mindig takarítják a standjaikat, nem sokan ülnek és nézegetik a telefonjukat.”
„Talán azért, mert átálltak az online rendelésre, látom, hogy mindig elfoglaltak, és folyamatosan járnak-mennek az emberek a piacra, hogy importáljanak és exportáljanak árukat” – mondta Mr. Binh.
Megfigyelései szerint a lipcsei Dong Xuan piacon mindenféle árut árulnak, de főként ruhákat. Ezenkívül a piacon élelmiszerrészleg, étterem és számos nagyon vietnami hangulatú üzlet is található.
Az árukínálat megdöbbentően változatos, az árak pedig olcsók. „A ruhák nagy része Kínából származik, de van Vietnamból és Indiából származó áru is, de nem sok. A bolttulajdonosok többsége vietnami.”
A nem vietnami bolttulajdonosok száma nagyon kicsi. Ezt találom a leginkább másnak más országok ázsiai piacaihoz és a berlini Dong Xuan piachoz képest.”
„Talán az ok az, hogy a lipcsei vietnami közösség régóta nagyon erős. Az 1980-as és 1990-es évek között az állomás közelében üzleteltek, majd 2005-ben a lipcsei Dong Xuan piacra költöztek, több mint 1 km-re a főpályaudvartól.”
Ráadásul a Dong Xuan berlini piac a fővárosban található, így több interakció lesz más kultúrákkal. A bolt tulajdonosai is sok különböző országból érkeznek.

Azt mondta, hogy a lipcsei Dong Xuan piac vietnami éttermeiben az asztalok, székek és dekorációk elrendezése egyszerű, hasonlóan a 30-40 évvel ezelőttiekhez, és a kínai stílus hatása alatt állnak. Ellentétben néhány párizsi (Franciaország) vietnami étteremmel, amelyek mára utolérték a modern vietnami dekorációs stílust.
„Az ételt tekintve elég hasonlónak találom a vietnami ételekhez más európai országokban, például Franciaországban, Lengyelországban stb., de az árak itt jobbak. Rendeltem egy tál pho-t és egy tányér sült tésztát, és úgy éreztem magam, mintha egy vietnami étteremben ettem volna Franciaországban majdnem 20 évvel ezelőtt.”
Volt egy érdekes dolog, amin Binh úr megnevettette a tapasztalatait, ez pedig az itteni értékesítési stílus volt. „Pontosan olyan, mint a hanoi Dong Xuan piacon az értékesítési stílus.”
Megkérdeztem az eladónőt, hogy árul-e hűtőkre való mágneses matricákat. Tovább nyomogatta a számológépet, valószínűleg a pénzt számolta, az arca szigorúvá vált, és nagyon világosan és határozottan azt válaszolta, hogy „nem”.
„Ez volt az egyetlen mondat, amit egy piaci szereplő közölt velem. A válasz nagyon hidegnek, jegesnek, de mégis nagyon ismerősnek tűnt” – mesélte humorosan Mr. Binh.
„A turisták egyébként sem ennek a piacnak a potenciális vásárlói. A piac fő vásárlói más helyekről érkező vietnami kereskedők, akik nagy mennyiségben vásárolnak ide.”

Végül, ami a legjobban meglepte, az az volt, hogy a piacon milyen olcsók voltak az árak. „Ne mondd, hogy olcsó más németországi piacokhoz képest, vagy hogy olcsó a német átlagjövedelemhez képest, de még a hanoi Dong Xuan piac áraihoz képest is olcsók az árak. Sok termék van szuper jó áron, például a vastag kabátok mindössze 5 euróba kerülnek darabonként (kevesebb, mint 150 ezer VND).”
Délben, amikor egy vietnami étterembe ment enni, két asztalnyi vietnamit látott beszélgetni – „a tipikus vietnami csevegési mód egy csésze tea és egy cigaretta”.
Az étterem tulajdonosa nagyon barátságos volt, amikor megengedte neki, hogy felmásszon a székre szőlőt szedni. „A tulajdonos szőlőtőkéket ültetett az étterem köré dekorációként, szélvédelemként és a gyümölcs elfogyasztásához. Csodálatos érzés volt felmászni a székre szőlőt szedni a nyugati vendégek kíváncsi tekintete és a tulajdonos vidám mosolya előtt, és tiszta, madárürülékkel trágyázott szőlőt enni.”
Binh úr elmondta, hogy számos ázsiai piacon járt már Franciaországban, de a lipcsei Dong Xuan piac egészen más modell, nagyon vietnami, nagyon Dong Xuan, amelyet a turistáknak legalább egyszer meg kellene látogatniuk, ha lehetőségük adódik rá.

Életre szóló utazás 1700 utcagyerek és árva számára vietnami-ausztrálok jóvoltából
Egy zsúfolt Van Mieu utcai étteremben kevesen tudják, hogy az itt dolgozók egykor utcagyerekek, árvák voltak, akik mindenféle támogatás nélkül éltek, de szerencséjük volt, hogy támogatást kaptak Vietnam első szociális vállalkozásától.
„A szénárus” az U50-es szerelmével és német apósa unszolásával, hogy hamarosan megházasodjanak
Azon a napon, amikor Anton úr hazahozta Lien asszonyt, hogy találkozzon a családjával, német apósa azt követelte, hogy „házasságkötés előtt éljenek együtt”. Később az apósa volt az, aki arra buzdította fiát, hogy „gyorsan nősüljön meg”, nehogy elhagyja.






Hozzászólás (0)