(Chinhphu.vn) - Május 22-én reggel, a Nagy Buddha születésnapi ünnepségének (buddhista naptár 2568 - Gergely-naptár 2024) alkalmából Pham Minh Chinh miniszterelnök meglátogatta és gratulált a Vietnami Buddhista Szövetség Központi Bizottságának vezetőinek, valamint részt vett Buddha születésnapi ünnepségén méltóságok, szerzetesek, apácák és buddhista követők részvételével a hanoi Quan Su Pagodában.
Pham Minh Chinh miniszterelnök meglátogatta és gratulált a Vietnami Buddhista Szövetség Központi Bizottságának vezetőinek, valamint részt vett Buddha születésnapi ünnepségén méltóságok, szerzetesek, apácák és buddhista követők részvételével a Quan Su Pagodában, Hanoiban - Fotó: VGP/Nhat Bac
Jelen volt még Nguyen Van Thang elvtárs, a Párt Központi Bizottságának tagja, közlekedési miniszter; Pham Tat Thang elvtárs, a Párt Központi Bizottságának tagja, a Tömeges Mobilizációért Felelős Központi Bizottság Állandó Bizottságának alelnöke; Hoang Cong Thuy, a Vietnami Hazai Front Központi Bizottságának alelnöke; Thich Thanh Dung, a Vietnámi Buddhista Szangha Központi Tanácsának főtitkára; Thich Thien Nhon, a Vietnámi Buddhista Szangha Központi Tanácsának alelnöke, a Vietnámi Buddhista Szangha Központi Tanácsának elnöke; Thich Thanh Duc, a Vietnámi Buddhista Szangha Központi Tanácsának alelnöke; a Vietnámi Buddhista Szangha Központi Tanácsának vezető vallási méltóságai; a központi és Hanoi városi osztályok, minisztériumok és ügynökségek vezetői.
A miniszterelnök kifejezte örömét, hogy részt vehetett a Vietnámi Buddhista Szövetség által szervezett Nagy Buddha születésnapi ünnepségén (buddhista naptár 2568 - Gergely-naptár 2024), és tisztelettel tolmácsolta Nguyen Phu Trong főtitkár gratulációját az ország buddhista követőinek a Nagy Buddha születésnapi ünnepsége alkalmából, valamint megismételte a főtitkár szavait a nemzeti egység és a vallási szolidaritás szelleméről: „Vietnam egy többnemzetiségű, többvallású ország, 54 etnikai csoporttal és számos vallással, amelyek különböző közösségekben élnek együtt... A vietnámi alkotmány és törvények kimondják, hogy minden állampolgárnak joga van ahhoz, hogy kövessen vagy ne kövessen egy vallást. Vietnamban nincsenek vallási vagy etnikai konfliktusok; mindenki harmóniában él együtt...”, a béke, az együttműködés és a fejlődés céljai érdekében.
Pham Minh Chinh miniszterelnök hangsúlyozta, hogy ez egy fontos vallási esemény a buddhista követők spirituális és vallási életében, valamint az Egyesült Nemzetek Szervezete által elismert világméretű vallási és kulturális fesztivál.
Pham Minh Chinh kormánya vallási méltóságokkal, szerzetesekkel, apácákkal és buddhista követőkkel a Quan Su Pagodában, Hanoiban - Fotó: Minister GP/Nhat Bac
A párt és az állam vezetői nevében, személyes szeretettel a miniszterelnök tiszteletteljesen jókívánságait fejezi ki a vietnami buddhista szangha tiszteletreméltó vallási vezetőinek, szerzeteseknek és apácáknak, a belföldi és külföldi buddhista követőknek, valamint minden küldöttnek; a vietnami buddhista szangha Nagy Buddha születésnapi ünnepségének (2568-as buddhista naptár - 2024-es Gergely-naptár) teljes és sikeres lebonyolítást kíván.
A miniszterelnök kijelentette: Buddha születésnapja szent ünnep, nagy jelentőséggel a társadalom, különösen a buddhisták számára. Alkalmat ad arra, hogy tisztelegjünk a buddhizmus által az emberi életbe hozott nemes értékek, nevezetesen az együttérzés, a bölcsesség, a szolidaritás, a fenntartható fejlődés és a humanizmus előtt.
Amióta a buddhizmus megjelent Vietnámban, Buddha születésnapjának ünnepsége évezredek óta óriási kulturális vitalitással bírt a vietnami nép spirituális életében; nemcsak szent vallási esemény, hanem a társadalom közös kulturális és spirituális fesztiválja is, amely a szeretet, a szolidaritás, a harmónia és a közös fejlődés üzenetét közvetíti.
A miniszterelnök megerősítette: A „nemzet védelme és az emberek jólétének biztosítása” szellemében a buddhizmus mindig is a nemzet társa volt - Fotó: VGP/Nhat Bac
Az együttérzés, a kedvesség és a jóság vallásaként a buddhizmus az emberi élet, valamint az emberiség boldogsága és jóléte érdekében született. Gyakorlatában és mindennapi életében a buddhizmus mindig hangsúlyozza a vallás és az élet közötti szoros kapcsolatot. Több ezer éves történelme során a buddhizmus gyökeret vert, mélyen beágyazódott és beépült a vietnami társadalomba, a vietnami nép gyönyörű hagyományos kultúrájának, valamint a vietnami civilizációnak és kultúrának szerves részévé válva.
A miniszterelnök megerősítette: „A nemzet védelme és a nép jólétének biztosítása” szellemében a buddhizmus mindig is elkísérte a nemzetet; a vietnami buddhizmus története mindig is szorosan összefonódott a nemzet történetével a nemzetépítés és a honvédelem folyamatában. A nemzet dicsőséges történelmében számos zen mester és neves szerzetes teljes szívvel támogatta a dinasztiákat egy virágzó és virágzó ország felépítésében; a külföldi hódítók elleni nemzeti ellenállási háborúkban sok szerzetes „levette ruháját és harci ruhát öltött”, dicsőséges eredményeket hagyva maga után az utókor számára. Mély és nemes humanista értékeivel a buddhizmus pozitív hatással van a nemzet fogalmaira, gondolkodásmódjára, etikájára és életmódjára; számos értékes anyagi és szellemi kulturális örökséggel járul hozzá, gazdagítva nemzetünk, a vietnami civilizáció és kultúra gazdag, egyedi és jellegzetes kultúráját.
A miniszterelnök arra sürgette a vietnami buddhista szanghát, hogy valósítsa meg az "1. Előmozdítás - 2. Úttörő munka - 3. Összpontosítás" mottót - Fotó: VGP/Nhat Bac
A buddhizmus közel 80 éven át pozitív hatással volt, és jelentős mértékben hozzájárult a nemzeti függetlenségért, az újraegyesítésért, valamint a szocialista vietnami haza felépítéséért és védelméért folytatott küzdelemhez pártunk vezetésével.
Mély filozófiájával és a „buddhizmus – Nemzet – Szocializmus” szellemével a buddhista tevékenységek és szociális munka mindig az emberiségre, az emberekre, az emberek boldogságára, az ország virágzó fejlődésére és a nemzet fennmaradására irányul. Népünk buzgó hazafiságával ötvözve és ötvözve ez egyike azon tényezőknek, amelyek hozzájárultak nemzetünk dicsőséges történelmének megírásához az ellenállás, a nemzetépítés, a nemzeti függetlenségért folytatott küzdelem a múltban, valamint a haza építése, fejlesztése és védelme napjainkban.
A nemzeti függetlenségért és újraegyesítésért folytatott küzdelemben számos buddhista szerzetes és apáca vett részt közvetlenül a forradalmi tevékenységekben. Számos buddhista imahely vált menedékké és búvóhelyé a forradalmi káderek számára. Sok szerzetes a frontvonalra vonult, és sokan bátran áldozták fel életüket a nemzet függetlenségéért és szabadságáért. Ilyen például a tiszteletreméltó Thich Dam Thao apáca a Dien Bien Phu csatatéren; a 27 szerzetes, akik 1947-ben buddhista szakaszt alakítottak a Co Le Pagodánál; a legendás Thang Phuc Pagoda (Tien Thang, Tien Lang, Hai Phong), ahol 5 szerzetes mártírhalált halt, akik bátran áldozták fel magukat Ho Si Minh elnök "nemzeti ellenállásra" való felhívására válaszul, és számtalan más hősies és bátor személy, akik önzetlenül áldozták fel magukat szeretett hazájukért.
A miniszterelnök gratulált a Vietnami Buddhista Szövetség Végrehajtó Tanácsának tagjainak Buddha születésnapi ünnepsége alkalmából - Fotó: VGP/Nhat Bac
A reform, az integráció és a fejlődés folyamatában, más vallásokkal együtt, a vietnami buddhista egyház és az ország buddhistái számos területen hozzájárultak a nemzet nagyszerű és történelmileg jelentős eredményeihez.
„Nagyon izgatottak, büszkék vagyunk és megindít minket a szerzetesek, apácák és buddhista követők hozzájárulása a szociális munka, a jótékonysági és humanitárius tevékenységek számos területén, segítve enyhíteni sok ember mindennapi gondjait anyagilag és lelkileg egyaránt, hozzájárulva a szegénység csökkentésének, a betegségek megelőzésének, a szociális biztonság biztosításának, valamint az ország gyors és fenntartható fejlődésének céljához” – hangsúlyozta a miniszterelnök.
A miniszterelnök szerint országunkban számos vallás és hiedelem létezik – mindegyiknek megvannak a maga kulturális jellemzői, de mindegyik az Igazság, a Jóság és a Szépség értékei felé törekszik; ezért a sokféleségben fúzió, összefonódás, harmónia és egység van. Más vallásokkal és hiedelmekkel együtt a vietnami buddhizmus irányította a spirituális életet és erkölcsi normákat épített ki, hozzájárulva a társadalmi stabilitáshoz és előmozdítva a nemzeti fejlődést.
A vietnami buddhista szangha nevében Thich Thien Nhon köszönetet mondott a párt, az állam és minden szint és ágazat vezetőinek a Buddha születésnapi ünnepségén tanúsított gratulációikért - Fotó: VGP/Nhat Bac
A szeretett Ho Si Minh elnök – a nemzeti felszabadítás hőse, a világ kulturális alakja –, aki egész életét a haza függetlenségének és szabadságának, a nép boldogságának, valamint az emberiség békéjének és fejlődésének szentelte, mélyen tisztelte és csodálta a buddhizmus és a kereszténység alapítóinak nemes áldozatkészségét. Úgy vélte, hogy magasztos céljaik hasonlóak abban, hogy mindannyian az „emberiség boldogságát, a társadalom jólétét” akarják keresni, egy egyedülálló forradalmi módszert bemutatva, amely mélyen gyökerezik Ho Si Minh stílusában.
Vietnam egyre mélyebb nemzetközi integrációjának kontextusában a vietnami buddhista szangha fokozta nemzetközi kapcsolatait, jelentősen hozzájárulva a világ buddhizmusának fejlődéséhez; ezáltal hozzájárulva Vietnam pozíciójának erősítéséhez a nemzetközi színtéren, és megerősítve a párt és az állam politikáját, amely tiszteletben tartja és garantálja a hit és a vallás szabadságát.
A párt és az állam vezetői nevében a miniszterelnök tisztelettel megköszöni és nagyra értékeli a vietnami buddhista szangha, valamint az összes vietnami szerzetes, apáca és buddhista követő hozzájárulását a közösséghez, a társadalom egészéhez és Vietnam hősies nemzetéhez.
A miniszterelnök a Vietnami Buddhista Szövetség Végrehajtó Tanácsával együtt füstölőt ajánlott fel és imádkozott a nemzeti békéért és jólétért - Fotó: VGP/Nhat Bac
A miniszterelnök kijelentette: 2024 jelentős év hazánk és a vietnami buddhista szangha számára – ez a második éve a buddhista tevékenységek programjának megvalósításának a vietnami buddhista szangha 9. kongresszusának 2022-2027-es ciklusra vonatkozó határozata értelmében.
A miniszterelnök hangsúlyozta, hogy a gyorsan változó, összetett és kiszámíthatatlan globális helyzetben a nemzeti egység szellemét minden eddiginél jobban elő kell mozdítani, amelyben a vallások általában, és különösen a buddhizmus játszik különösen fontos szerepet. Visszatekintve a nemzetépítés és a honvédelem 4000 éves történetére, ez az egyik legjelentősebb tényező, amely megteremtette a hősies vietnami nemzet és nép „nép egysége” erejét. Ezt a legyőzhetetlen erőt a jövőben tovább kell erősíteni, hogy nagyobb lendületet adjunk a megújulási, integrációs és fejlődési folyamatnak, és az országot szilárdan a szeretett Ho Si Minh elnök és pártunk által választott nemzeti függetlenség és szocializmus útján vezessük.
A miniszterelnök és a Vietnami Buddhista Szövetség méltóságai, szerzetesei, apácái és buddhista követői - Fotó: VGP/Nhat Bac
Ezt a szellemiséget szem előtt tartva, az ország más vallásaival együtt a miniszterelnök azt javasolta, hogy a Vietnami Buddhista Szövetség hajtsa végre az „1. Előmozdítás - 2. Úttörő munka - 3. Összpontosítás” mottót.
„1. Megerősítés” alatt a következőket értjük: a párt vezetésével a nemzeti egység megerősítése, az országon belüli szolidaritás szellemének, a nemzetközi szolidaritásnak, a vallások közötti szolidaritásnak és a népek közötti szolidaritásnak az előmozdítása.
„Két úttörő”: (1) Országos kampány úttörői voltak, melyek célja az emberek szerv- és véradományozásra ösztönözni az életmentés érdekében az „Adakozás örök” szellemében, humanitárius és jótékonysági tevékenységek népszerűsítése országszerte; (2) Úttörő szerepet játszottak a babonák elleni küzdelemben és biztosították az egészséges vallási tevékenységeket a „Vallás és élet – élet és vallás” szellemében, határozottan megakadályozva a vallás és a hiedelmek kihasználását az állam, a nemzet, a nép elleni vagy személyes haszonszerzés céljából, megsértve mind a buddhista tanok és törvények szabályait.
A „3 fő fókuszpont” a következőket foglalja magában:
(1) Hozzájárulás a hazaszeretet és a népszeretet neveléséhez a buddhisták és az egész társadalom körében a „nemzet védelme és a nép jólétének biztosítása” szellemében;
(2) Éljen jó és erényes életet, és mozdítsa elő a „buddhizmus – nemzet – szocializmus” ideológiáját;
(3) Hozzájárulás az éhség és a szegénység felszámolásához, a haladás és a társadalmi igazságosság megvalósításához, senkit sem szabad magára hagyni a „Szeressétek egymást a bajban/Ugyanazon ország népeinek szeretniük kell egymást”, „Szeressétek egymást úgy, mint önmagatokat”, „Segítsétek a rászorulókat”, „Segítsétek a rászorulókat”, különösen nehézségek, tűzvészek, természeti katasztrófák, viharok és árvizek idején... szellemében.
A miniszterelnök kijelentette, hogy a párt és az állam következetesen fenntartja a meggyőződés és a vallásszabadság, valamint a vallási követők egészséges, legitim és törvényes spirituális tevékenységének garantálásának elvét, teljes mértékben tükrözve rendszerünk, a szocialista demokrácia és a szocialista jogállam – a nép, a nép által és a népért – pozitív természetét. A XIII. pártkongresszus dokumentumai megerősítették: A vallások pozitív kulturális és erkölcsi értékeinek és erőforrásainak előmozdítása a nemzeti fejlődés érdekében.
A miniszterelnök reményét és meggyőződését fejezte ki, hogy a vietnami buddhista szangha továbbra is számos sikert fog elérni buddhista tevékenységében; a 9. Nemzeti Buddhista Kongresszus által meghatározott „Fegyelem - Felelősség - Egység - Fejlődés” irányvonal szerint fog működni és fejlődni, útmutatást adva a vietnami szerzeteseknek, apácáknak és buddhista követőknek a „Buddhizmus - Nemzet - Szocializmus” mottó folytatásában, és még jobban hozzájárulva a haza építésének és védelmének ügyéhez.
A vietnami buddhista szangha nevében a tiszteletreméltó Thich Thien Nhon köszönetét fejezte ki a párt, az állam és minden szint és ágazat vezetőinek a Buddha születésnapja alkalmából küldött gratulációikért.
A tiszteletreméltó Thich Thien Nhon szerint 2024 a Vietnámi Buddhista Szangha 9. Nemzeti Kongresszusa, a 2022-2027-es ciklus határozatának végrehajtásának második éve. Az elmúlt hat hónapban a Vietnámi Buddhista Szangha szorosan követte a Szangha programját és működési irányelveit: „Buddhizmus - Nemzet - Szocializmus”, „fegyelem, felelősség, egység, fejlődés” és „jó élet, szép vallás”, és számos fontos eredményt ért el.
Konkrétan az egyház nagyszabású megemlékezést szervezett a Dien Bien Phu győzelem 70. évfordulóján a hősök és mártírok emlékére és hálájának kifejezésére; támogatta 500 jótékonysági ház építését 60 milliárd VND értékben a Dien Bien tartományban lakhatásra rászorulók számára; és részt vett a 19. ENSZ Vesak-napi ünnepségen Thaiföldön...
Bejelentve, hogy Vietnamot választották, és a vietnami buddhista szanghát választották a 20. ENSZ Vesak-nap (Vietnámban negyedik alkalommal) 2025-ben Ho Si Minh-városban történő megrendezésére, a Tiszteletreméltó Thich Thien Nhon kérte, hogy minden szint és ágazat nyújtson támogatást és teremtsen kedvező feltételeket a vietnami buddhista szangha számára a Vesak-napi ünnepség sikeres megszervezéséhez.
A Tiszteletreméltó Thich Thien Nhon megerősítette, hogy a vietnami buddhista szangha az ország összes szerzetesével, apácájával és buddhista követőjével együtt mindig a nemzet és az ország mellett áll, hűségesen végrehajtva a párt irányelveit és politikáját, az állam törvényeit és a szangha chartáját, hozzájárulva egy virágzóbb, civilizáltabb és integráltabb nemzet építéséhez.
Ha Van - Kormányzati Portál
Forrás

















Hozzászólás (0)