![]() |
Lam To főtitkár és elnök , valamint felesége Hszi Csin-ping főtitkárral és Kína elnökével, valamint feleségével |
Hszi Csin-ping, Kína főtitkára és elnöke melegen üdvözölte To Lam főtitkárt és elnököt, valamint feleségét, a vietnami párt és állam magas rangú küldöttségét kínai állami látogatásuk alkalmából; örömét fejezte ki és gratulált To Lam elvtársnak, amiért megválasztották a Vietnami Kommunista Párt Központi Bizottságának főtitkárává és a Vietnami Szocialista Köztársaság elnökévé.
Hszi Csin-ping főtitkár és elnök ismét mély részvétét fejezte ki Nguyen Phu Trong főtitkár halála miatt; nagyra értékelte a néhai Nguyen Phu Trong főtitkár nagyszerű és fontos hozzájárulását a vietnami forradalmi ügyhöz és a vietnami-kínai kapcsolatokhoz, valamint a szocializmus fejlődéséhez a világban . Hszi Csin-ping elvtárs kifejezte meggyőződését, hogy a vietnami párt és állam továbbra is örökölni fogja a néhai Nguyen Phu Trong főtitkár örökségét, és még nagyobb új eredményeket ér el az innováció és a szocialista építés ügyében.
Hszi Csin-ping főtitkár és elnök hangsúlyozta, hogy az első állami látogatás Kínába, amely egyben To Lam főtitkár és elnök első külföldi látogatása is a vietnami párt és állam élén, nagy jelentőséggel bír, mivel jól mutatja a két fél és a két ország nagyrabecsülését és kiemelt prioritását a vietnami-kínai kapcsolatok iránt. Kijelentette, hogy ez egy fontos időszak a két ország számára, hogy új szintre emeljék a kétoldalú kapcsolatokat, minden tekintetben elmélyítsék és tartalmasabbá tegyék azokat. Hszi Csin-ping főtitkár és elnök megerősítette, hogy Vietnam prioritást élvez Kína külpolitikájában; támogatja Vietnamot a pártvezetés fenntartásában és a szocializmus építésének előmozdításában.
Vietnam pártja, állama és népe nevében To Lam főtitkár és elnök tiszteletét és őszinte köszönetét fejezte ki a Kínai Kommunista Párt Központi Bizottságának, amiért mély részvétét fejezték ki és számos különleges gesztust tettek Nguyen Phu Trong főtitkár halála alkalmából, melyek erőteljesen bizonyították a két párt és a két ország közötti magas szintű kapcsolatokat, valamint Hszi Csin-ping elvtárs és Nguyen Phu Trong elvtárs közötti különleges szeretetet.
A főtitkár és To Lam elnök tiszteletteljesen megköszönte Hszi Csin-ping főtitkárnak és elnöknek, Kína vezetőinek és népének a figyelmes, tiszteletteljes, meleg és barátságos fogadtatást, amely mélyen megmutatta a két fél és a két ország közötti „bajtársias és testvéri” kapcsolatot; őszintén megköszönte Hszi Csin-ping főtitkárnak és elnöknek, hogy gratulált To Lamnak az új pozícióba való megválasztásához, és további szeretettel kívánta ápolni a barátság hagyományát Hszi Csin-ping főtitkárral és elnökkel, valamint a párt és a kínai állam felső vezetésével, és összefogva előmozdítani a stratégiai jelentőséggel bíró Vietnam és Kína átfogó stratégiai együttműködési partnerségét és a közös jövő közösségét.
![]() |
Lam főtitkára és elnöke, valamint Hszi Csin-ping főtitkára és Kína elnöke |
A látogatás fontosságát hangsúlyozva, To Lam főtitkár és elnök megerősítette, hogy Vietnam mindig nagy hangsúlyt fektet a baráti szomszédi kapcsolatokra, az átfogó stratégiai együttműködési partnerségre és a Kínával közös jövő közösségére, és kiemelt prioritásként kezeli azokat; megerősítette Hszi Csin-ping főtitkárral és elnökkel, valamint magas rangú kínai vezetőkkel együtt azt a vágyat, hogy örökítsék és előmozdítsák a két fél és a két ország közötti barátság régóta fennálló hagyományát, a vietnami-kínai kapcsolatokat egy egyre stabilabb, fenntarthatóbb és hosszú távú fejlődés új szakaszába irányítva.
A két vezető meleg és baráti légkörben megvitatta a felek és az országok helyzetét, valamint a két fél és a két ország közötti kapcsolatokat.
To Lam főtitkár és elnök gratulált a kínai párt, állam és nép által Hszi Csin-ping elvtárs főtitkár és elnök „magvának” vezetése alatt az „új korszak” 10 évében, különösen a 20. kongresszus óta elért nagyszerű és fontos eredményekhez. Különösen fontos a jóléti társadalom átfogó felépítésének „első 100 éves” célkitűzésének sikeres és időben történő megvalósítása, valamint a 10 évvel ezelőtti 18. Központi Bizottság 3. plenáris ülésén javasolt mind a 300 reformintézkedés befejezése. To Lam elvtárs főtitkár és elnök szintén kifejezte bizalmát a kínai sajátosságokkal rendelkező szocializmus építésének ügyében, Kína virágzó fejlődésében, valamint a régió és a világ békéjéhez, stabilitásához és fejlődéséhez való hozzájárulásban.
To Lam főtitkár és elnök tájékoztatta Hszi Csin-ping főtitkárt és elnököt a vietnami helyzetről, különösen a társadalmi-gazdasági fejlődésről, a pártépítésről, a politikai rendszerről, a korrupció és a negatív viselkedés elleni küzdelemről, a nemzetvédelemről és biztonságról, valamint a külügyi tevékenységekről; egyúttal hangsúlyozta, hogy Vietnam az „önállóság, az önbizalom, az önállóság, az önerősítés és a nemzeti büszkeség” szellemét fogja előmozdítani a 13. pártkongresszus határozatának sikeres végrehajtása, valamint a 14. pártkongresszus előkészítése és sikeres megszervezése érdekében.
Hszi Csin-ping főtitkár és elnök gratulált a vietnami párt, az állam és a nép közelmúltbeli eredményeihez; úgy vélte, hogy a Vietnami Kommunista Párt Központi Bizottságának vezetésével a vietnami párt, az állam és a nép még nagyobb eredményeket fog elérni a megújulás és a szocialista építés ügyében, sikeresen megvalósítva azt a célt, hogy 2030-ra felső középjövedelmű fejlett országgá, 2045-re pedig magas jövedelmű fejlett országgá váljon, ahogyan azt a Vietnami Kommunista Párt 13. Nemzeti Kongresszusa meghatározta.
![]() |
To Lam főtitkár és elnök tárgyalásokat folytatott Hszi Csin-ping főtitkárral és Kína elnökével |
A Guangdong tartománybeli Kanton városában megrendezett első állomáson megrendezett jelentőségteljes tevékenységekről beszámolva To Lam főtitkár és elnök hangsúlyozta, hogy a látogatásra Ho Si Minh elnök 13 évvel ezelőtti távozásának 100. évfordulója alkalmából került sor, melynek célja az ország megmentésének módja Kantonban, hogy politikailag, ideológiailag és szervezetileg felkészüljön a vietnami forradalomra, valamint az augusztusi forradalom 79. évfordulója alkalmából került sor, bizonyítva a vietnami párt és állam tiszteletét Kína értékes koordinációja és a vietnami forradalom történelmi időszakokban nyújtott támogatása iránt. Hszi Csin-ping főtitkár és elnök hangsúlyozta, hogy Ho Si Minh elnök dicsőséges évei „szoros vietnami-kínai kapcsolatot teremtettek, mind elvtársi, mind testvéri viszonyt”.
A két fél és a két ország közötti kapcsolattal kapcsolatban a két főtitkár és az elnök örömüket fejezte ki, különösen a két fél vezetőinek 2022-es és 2023-as történelmi látogatása után, a kétoldalú kapcsolatok pozitív fejlődési lendületet tartottak, számos fényes pontot elérve a „további 6” helyes irányba, beleértve: nagyobb politikai bizalmat, érdemibb védelmi és biztonsági együttműködést, mélyebb érdemi együttműködést, szilárdabb társadalmi alapokat, szorosabb többoldalú koordinációt, a nézeteltérések jobb ellenőrzését és rendezését.
Hangsúlyozva, hogy a világban és a régióban zajló összetett és kiszámíthatatlan fejlemények fényében To Lam főtitkár és elnök megerősítette, hogy Vietnam következetesen kitart a függetlenség, az önellátás, a béke, a barátság, az együttműködés és a fejlődés, a külkapcsolatok diverzifikációja és multilateralizálása, valamint a „négy nem” védelmi politikája mellett. Hszi Csin-ping főtitkár és elnök határozottan megerősítette, hogy Kína ragaszkodik a Vietnámmal kötött barátsági politikájához, és Vietnamot mindig prioritást élvező iránynak és stratégiai választásnak tekinti szomszédsági diplomáciájában.
A két vezető mélyreható megbeszéléseket folytatott a bizalom erősítésének, a barátság megszilárdításának, a minden területen folytatott érdemi együttműködés hatékonyságának javításának, a tengeri béke és stabilitás fenntartásának, valamint a vietnami-kínai kapcsolatok egészséges, stabil és fenntartható módon történő fejlesztésének főbb irányairól, a „16 szó” mottójának és a „4 áru” szellemiségének megfelelően.
A két elvtárs, a főtitkár és az elnök, nagyfokú konszenzust kötött a politikai bizalom erősítésében, a két párt és a két ország vezetői közötti rendszeres eszmecserék és kapcsolatok fenntartásában; a párt stratégiai orientációs szerepének fontosságának hangsúlyozásában a két ország közötti általános kétoldalú kapcsolatokban; az elméleti együttműködés elmélyítésének folytatásában olyan mechanizmusokon keresztül, mint a két fél közötti Elméleti Műhely, a felek és az egyes országok legújabb elméleti és gyakorlati eredményeinek haladéktalan megosztása, amelyek gyakorlati jelentőséggel bírnak mindkét párt és az egyes országok ügyeihez való hozzájárulás terén.
A két vezető hangsúlyozta a lényeges együttműködési területek megerősítésének és előmozdításának fontosságát. Ennek megfelelően a két fél megállapodott abban, hogy folytatja a biztonsági és védelmi együttműködés erősítését, előmozdítja a gazdasági, kereskedelmi és befektetési együttműködést, beleértve a „két folyosó, egy övezet” és az „övezet és út” összekapcsolásának előmozdítását, a vasúti és közúti infrastruktúra összekapcsolásának javítását, az ellátási lánc együttműködésének fokozását, a határ menti tartományok közötti gazdasági együttműködést, valamint az állami tulajdonú vállalatok reformjával kapcsolatos cserék fokozását. To Lam főtitkár és elnök azt javasolta, hogy a két fél erősítse meg az együttműködést a nagyszabású, szimbolikus jelentőségű, a politikai bizalommal arányos projektek megvalósításában, amelyek demonstrálják Kína fejlettségi szintjét és fejlett tudományos és technológiai hátterét; javasolta, hogy Kína támogassa a kedvezményes hiteleket, a technológiaátadást, a humánerőforrás-képzést, a minőségi beruházásokat Vietnam kulcsfontosságú közlekedési infrastrukturális projektjeibe, és erősítse a befektetési együttműködést azokon a területeken, ahol Kína számos előnnyel rendelkezik, mint például a zöld gazdaság és a digitális gazdaság. Hszi Csin-ping főtitkár és elnök megerősítette, hogy Kína hajlandó növelni a vietnami mezőgazdasági termékek importját, bővíteni a kereskedelemösztönző irodákat Kínában; Kína kedvező feltételeket teremt a vietnami kiváló minőségű mezőgazdasági termékek kínai piacra jutásához.
Hangsúlyozva, hogy a két ország izgatottan várja a diplomáciai kapcsolatok felvételének 75. évfordulójának 2025-ös megünneplését, a két főtitkár és elnök egyetértett abban, hogy tovább kell erősíteni az emberek közötti kapcsolatokat, elő kell mozdítani a két nép, különösen a fiatal generáció közötti megértést és barátságot; és megállapodtak abban, hogy 2025-öt a „Vietnam-Kína humanitárius csere évének” nyilvánítják.
A két főtitkár és elnök mélyreható megbeszéléseket folytatott számos, kölcsönös érdeklődésre számot tartó nemzetközi és regionális kérdésről, hangsúlyozva a koordinációt és a kölcsönös támogatást a multilaterális fórumokon és nemzetközi mechanizmusokban, a két ország jogos érdekei alapján, valamint aktívan hozzájárulva a nemzetközi közösség közös érdekeihez.
A tengerészeti kérdéseket illetően a két fél őszinte és nyílt eszmecserét folytatott, és megállapodtak abban, hogy hatékonyan végrehajtják a magas szintű közös nézeteket, valamint erőfeszítéseket tesznek a nézeteltérések jobb szabályozására és megoldására. To Lam főtitkár és elnök azt javasolta, hogy a két fél tartsa tiszteletben egymás jogos érdekeit, békés úton rendezze a nézeteltéréseket, tartsa be az Egyesült Nemzetek Alapokmányát és a nemzetközi jogot, beleértve az Egyesült Nemzetek Szervezetének 1982. évi Tengerjogi Egyezményét (UNCLOS 1982); komolyan és teljes mértékben hajtsa végre a DOC-t, és mozdítson elő egy érdemi és hatékony együttműködési megállapodást a nemzetközi joggal és az UNCLOS 1982-vel összhangban.
A vietnami párt és állam nevében a főtitkár és To Lam elnök tisztelettel meghívta Hszi Csin-ping főtitkárt és elnököt, hogy hamarosan ismét ellátogasson Vietnamba. Hszi Csin-ping főtitkár és elnök őszintén megköszönte és örömmel elfogadta a meghívást.
![]() |
To Lam főtitkár és elnök, valamint Hszi Csin-ping főtitkár és Kína elnöke jelen volt a két ország közötti együttműködési dokumentumok aláírásának ünnepségén.
* A megbeszélések végén To Lam főtitkár és elnök, valamint Hszi Csin-ping főtitkár és kínai elnök tanúi voltak annak, hogy a két ország minisztériumai, hivatalai, fiókjai és települései együttműködési dokumentumokat írtak alá a pártiskolák együttműködése, a mezőgazdasági termékek importja és exportja, a rádió és televízió, a sajtó és kommunikáció, az egészségügy, az infrastruktúra, a kereskedelem és gazdaság, az ipar, a banki szolgáltatások... területén. Ezek a dokumentumok konkrétan a következőket tartalmazzák:
1. Együttműködési megállapodás a Vietnami Szocialista Köztársaság Ho Si Minh-kormányzati Politikai Akadémiája és a Kínai Népköztársaság Kínai Kommunista Pártjának Központi Pártirodája (Kínai Népi Közigazgatási Akadémia) között.
2. Az ipari együttműködésről szóló egyetértési megállapodás a Vietnami Szocialista Köztársaság Ipari és Kereskedelmi Minisztériuma és a Kínai Népköztársaság Ipari és Informatikai Minisztériuma között.
3. Átadási igazolás a vietnami támogatás projekt eredménydokumentumairól a Lao Cai - Hanoi - Hai Phong szabványos nyomtávolságú vasútvonal megtervezéséhez a Vietnami Szocialista Köztársaság kormánya és a Kínai Népköztársaság kormánya között.
4. Egyetértési megállapodás a Vietnami Szocialista Köztársaság Egészségügyi Minisztériuma és a Kínai Népköztársaság Nemzeti Egészségügyi Bizottsága között az egészségügyi együttműködésről.
5. Egyetértési megállapodás a Vietnami Állami Bank és a Kínai Népi Bank között a banki műveletekkel kapcsolatos együttműködés és információcsere fokozásáról.
6. Jegyzőkönyv a Vietnamból Kínába exportált friss kókuszdiók növény-egészségügyi követelményeiről a Vietnami Szocialista Köztársaság Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Minisztériuma és a Kínai Népköztársaság Vámhivatala között.
7. Jegyzőkönyv a Vietnami Szocialista Köztársaság Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Minisztériuma és a Kínai Népköztársaság Vámügyi Főigazgatósága között a Vietnamból Kínába exportált tenyésztett krokodilokra vonatkozó karantén- és egészségügyi követelményekről.
8. Jegyzőkönyv a Vietnamból Kínába exportált fagyasztott durián növény-egészségügyi és élelmiszer-biztonsági követelményeiről a Vietnami Szocialista Köztársaság Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Minisztériuma és a Kínai Népköztársaság Vámhivatala között.
9. Egyetértési megállapodás a Vietnami Szocialista Köztársaság Tervezési és Beruházási Minisztériuma és a Kínai Népköztársaság Nemzetközi Fejlesztési Együttműködési Főigazgatósága között a szociális és a népi megélhetés területén megvalósuló fejlesztési együttműködési projektek előmozdításáról.
10. Hivatalos levél a Vietnami Szocialista Köztársaság Közlekedési Minisztériuma és a Kínai Népköztársaság Fejlesztési Együttműködési Főigazgatósága között a Lang Son - Hanoi és a Mong Cai - Ha Long - Hanoi szabványos nyomtávolságú vasútvonal tervezésére vonatkozó műszaki segítségnyújtási projekt megvalósíthatósági tanulmányáról.
11. Szakmai együttműködési megállapodás a Vietnami Hírügynökség (Vietnami Szocialista Köztársaság) és a Xinhua Hírügynökség (Kínai Népköztársaság) között.
12. Egyetértési megállapodás a vietnami televízió és a kínai központi rádió és televízió közötti együttműködés megerősítéséről.
13. Egyetértési megállapodás a Vietnami Szocialista Köztársaság Egészségügyi Minisztériuma és a Kínai Népköztársaság Hagyományos Kínai Orvoslás Állami Igazgatósága között a hagyományos orvoslás területén folytatott együttműködésről.
14. Egyetértési megállapodás a Vietnami Újságírók Szövetsége és a Kínai Nemzeti Újságírók Szövetsége közötti sajtó- és médiacsere-programról a 2024–2029 közötti időszakra.
Az aláírási ünnepségen bejelentett két dokumentum a következő:
1. Egyetértési megállapodás a Vietnami Szocialista Köztársaság Ipari és Kereskedelmi Minisztériuma és a Kínai Népköztársaság Hajnan tartományának kormánya közötti gazdasági és kereskedelmi együttműködés fokozásáról.
2. Egyetértési megállapodás a Vietnami Szocialista Köztársaság Ipari és Kereskedelmi Minisztériuma és a Kínai Népköztársaság Shandong tartományának Népi Kormánya közötti gazdasági és kereskedelmi együttműködés fokozásáról.
* Ezután Hszi Csin-ping főtitkár és Kína elnöke tiszteletteljesen meghívta és csatlakozott To Lam főtitkárhoz és elnökhöz egy teapartira. Ez a kapcsolatfelvétel egy különleges formája, amelyet az elmúlt években a két fél és a két ország vezetői között számos magas szintű látogatás során alakítottak ki és tartottak fenn, bizonyítva a két fél és a két ország vezetői közötti tiszteletet és a „bajtársiasság és testvériség” szellemét. Örömteli, meleg és barátságos légkörben a két főtitkár és az elnök áttekintette a két fél és a két ország közötti barátság hagyományát; szívélyes eszmecserét folytatott a teakultúráról mindkét ország szokásaiban és gyakorlatában; áttekintette a tárgyalásokon kialakult közös nézeteket, és hangsúlyozta a kétoldalú kapcsolatok új szintre emelésének fontosságát.
[hirdetés_2]
Forrás: https://baothuathienhue.vn/chinh-tri-xa-hoi/theo-dong-thoi-su/tong-bi-thu-chu-tich-nuoc-to-lam-hoi-dam-voi-tong-bi-thu-chu-tich-nuoc-trung-quoc-tap-can-binh-145142.html
Hozzászólás (0)