Az irányelv kimondja: A Politikai Bizottság kiadta a 2025. május 16-i 46-CT/TW számú irányelvet a 16. Nemzetgyűlés képviselőinek és a minden szintű Népi Tanácsok képviselőinek választásáról a 2026-2031-es ciklusra; a Nemzetgyűlés kiadta a 2025. május 21-i 199/2025/QH15 számú határozatot a 15. Nemzetgyűlés és a minden szintű Népi Tanácsok mandátumának lerövidítéséről a 2021-2026-os ciklusra; ennek megfelelően a 16. Nemzetgyűlés és a minden szintű Népi Tanácsok képviselőinek választási napja a 2026-2031-es ciklusra 2026. március 15-én, vasárnap lesz.
A 16. Nemzetgyűlés képviselőinek és a Népi Tanácsok minden szintjén képviselőinek megválasztása a 2026-2031-es ciklusra jelentős politikai esemény, amely az egész ország és minden település számára kiemelkedő fontosságú. Olyan időszakban kerül megrendezésre, amikor az ország közel 40 éve reformokon megy keresztül, számos fontos és átfogó eredményt ér el minden területen, számos kiemelkedő mérföldkövet teremt, és megerősíti Vietnam pozícióját a régióban és nemzetközi szinten. A kétszintű helyi önkormányzati rendszer szervezésében és működésében bekövetkezett forradalom új alapot teremt, új lendületet adva az ország új korszakba – a fejlődés, a gazdagság, a civilizáció, a jólét és a virágzás korszakába – való bevezetésnek.
A Párt 14. Országos Kongresszusával együtt a 16. Nemzetgyűlésbe és a Népi Tanácsokba minden szinten a 2026-2031-es ciklusra képviselők megválasztását a Párt, a Nemzetgyűlés és a Kormány kulcsfontosságú feladatként jelölte meg az egész Párt, az egész nép és az egész hadsereg számára 2026-ban; ez egy széleskörű és mélyreható demokratikus kampány és tevékenység a nép minden rétege között, amelynek célja a nép országos képviseletére szolgáló kiemelkedő képviselők kiválasztása és megválasztása a 16. Nemzetgyűlés ciklusában a Legfelsőbb Államhatalmi Szervezetben, valamint a helyi szintű népképviseletek kiválasztása és megválasztása a 2026-2031-es ciklusban a Népi Tanácsokban minden szinten, a helyi szintű államhatalmi szervekben.

Tervek és stratégiák kidolgozása a közlekedés rendjének és biztonságának, valamint a gördülékeny kommunikáció biztosítására a választások előkészítése és szervezése során.
Annak érdekében, hogy a 16. Nemzetgyűlés és a Népi Tanácsok képviselőinek választása minden szinten a 2026-2031-es ciklusra demokratikus, egyenlő, törvényes, biztonságos, gazdaságos módon és valóban az egész nemzet ünnepeként történjen; valamint hogy a legkedvezőbb feltételeket teremtsék meg ahhoz, hogy a nép teljes mértékben gyakorolhassa önkormányzási jogát olyan személyek kiválasztásában, jelölésében és megválasztásában, akik kellő erényekkel és tehetséggel rendelkeznek, és méltóak arra, hogy az egész ország népét képviseljék a Nemzetgyűlésben és a Népi Tanácsokban minden szinten, a miniszterelnök a következőket utasítja:
A Belügyminisztérium állandó szerv, amely a kormánynak és a miniszterelnöknek felelős a kormány és a miniszterelnök tanácsadásáért és segítéséért a minisztériumok, miniszteri szintű ügynökségek, kormányzati ügynökségek és minden szintű népi bizottságok irányításában a választási munka törvényekkel és a Nemzeti Választási Tanács megbízásaival összhangban történő elvégzésében; országos szintű választásszervezési munka irányításáért és képzéséért; a szabályozásoknak megfelelően a választásszervezésben a verseny- és jutalmazási munka irányításáért és végrehajtásáért; a minden szintű népi bizottságok ellenőrzéséért és ösztönzéséért a választási törvény rendelkezéseinek, valamint a Nemzeti Választási Tanács, a Nemzetgyűlés Állandó Bizottsága, a kormány, a miniszterelnök és a Vietnami Hazai Front Központi Bizottsága irányadó dokumentumainak végrehajtásában. A Nemzeti Választási Tanács Hivatalával, a Kormányhivatallal és az illetékes szervekkel szoros együttműködésben figyelemmel kíséri és naprakészen tartja a minisztériumok, miniszteri szintű ügynökségek, kormányzati ügynökségek és minden szintű népi bizottságok választási munkájának előkészítését és előrehaladását, annak érdekében, hogy a választási törvénnyel összhangban haladéktalanul összeállítsa és beszámoljon a kormánynak és a miniszterelnöknek.
A Kulturális, Sport- és Turisztikai Minisztérium a Központi Propaganda és Tömegmozgósítási Osztállyal és az illetékes szervekkel együttműködve tervet dolgoz ki és tesz közzé a tájékoztató és propagandamunka végrehajtására; irányítja és irányítja a központi és helyi tájékoztató és sajtóügynökségeket a káderek, a köztisztviselők, a közalkalmazottak, a fegyveres erők és a nép minden rétege körében a választások jelentéséről és fontosságáról, az Alkotmányban foglalt polgári jelöltségi és szavazati jogról, az Országgyűlés Szervezetéről szóló törvény, a Helyi Önkormányzatok Szervezetéről szóló törvény, az Országgyűlési Képviselők és a Népi Tanács Képviselőinek Választásáról szóló törvény, valamint a minisztériumok és központi szervek választási útmutató dokumentumainak alapvető tartalmáról, hozzájárulva minden polgár, szerv és szervezet felelősségvállalásának és öntudatának növeléséhez a választási munka elvégzésében.
Az Etnikai Kisebbségek és Vallásügyi Minisztérium felelős a hegyvidéki területeken található közigazgatási egységek meghatározásáért, míg a Belügyminisztérium a szigeteken található közigazgatási egységek meghatározásáért, amelyek alapul szolgálnak a 2026–2031-es ciklusra megválasztott Népi Tanács küldötteinek számának meghatározásához.
Az Etnikai Kisebbségek és Vallásügyi Minisztériuma, valamint a Belügyminisztérium 2025. november 1-jéig a Nemzeti Választási Tanács honlapján és az Országgyűlés elektronikus portálján (http://www.quochoi.vn) teszi közzé a hegyvidéki és szigeti területeken található községi szintű közigazgatási egységek meghatározását.
A miniszterelnök megbízta a Közbiztonsági Minisztériumot, az Építésügyi Minisztériumot és a Tudományos és Technológiai Minisztériumot, hogy feladataik és hatásköreik keretein belül konkrét terveket és intézkedéseket dolgozzanak ki a közlekedésbiztonság és a zavartalan kommunikáció biztosítása érdekében a választások előkészítése és szervezése során; különösen a választás napja előtt, alatt és után.
A Tudományos és Technológiai Minisztérium útmutatást ad a digitális transzformáció erősítéséhez és az információs technológia alkalmazásához a választási munka végrehajtása során.
A Nemzetvédelmi Minisztérium és a Közbiztonsági Minisztérium a rájuk ruházott feladat- és hatásköröknek megfelelően terveket és stratégiákat dolgoz ki az erők alkalmazására a politikai biztonság, a társadalmi rend és biztonság garantálása érdekében a választások előkészítése és szervezése során, különös figyelmet fordítva a biztonság és a rend biztosítására a kulcsfontosságú területeken és a honvédelem és biztonság szempontjából stratégiailag fontos régiókban; valamint irányítja és irányítja a választáson részt vevő katonai és rendőri erőket.
A Közbiztonsági Minisztérium a Tudományos és Technológiai Minisztériummal, valamint a Kulturális, Sport- és Turisztikai Minisztériummal együttműködve vezetni fogja a kibertámadások megelőzése, a kiberbiztonság biztosítása, a választásokat kiszolgáló információs rendszerek védelme, valamint a választásokat befolyásoló hamis információk terjesztésének haladéktalan megelőzése és kezelése érdekében tett erőfeszítéseket.
A Közbiztonsági Minisztérium népességi adatokat szolgáltat a Nemzeti Választási Tanácsnak és a Belügyminisztériumnak; utasítja a tartományok és városok közbiztonsági szerveit, hogy helyi népességi adatokat szolgáltassanak a Népi Tanács Állandó Bizottságának, a Népi Bizottságnak és a minden szintű választási bizottságoknak a tartományi és községi szintű közigazgatási egységek népességi adatainak és választói névjegyzékeinek összeállítása és statisztikai elemzése céljából; valamint irányítja a Nemzeti Népességi Adatbázis kihasználását és használatát, valamint az elektronikus azonosítás (VneID) alkalmazását a választói névjegyzékek összeállítása, a választói kártyák nyomtatása stb. folyamatában.
A miniszterelnök felkérte a Pénzügyminisztériumot, hogy haladéktalanul egyensúlyozza meg és ossza el a központi és helyi szervek számára a választási munka elvégzéséhez szükséges forrásokat; adjon útmutatást a választási alapok költségvetésének elkészítéséhez, kezeléséhez, felhasználásához, elszámolásához és ellenőrzéséhez; valamint biztosítsa, hogy a forrásokat a rendeltetésszerűen, takarékosan, hatékonyan és törvényesen használják fel.
Az Egészségügyi Minisztérium az illetékes szervekkel együttműködve rendszeresen figyelemmel kíséri és frissíti a járványügyi helyzetet; utasítja az egészségügyi egységeket, hogy működjenek együtt a helyi hatóságokkal minden szinten és a választási szervezetekkel a járványkitörésekre való reagálás és azok megelőzése érdekében, proaktív terveket dolgozva ki, biztosítva a biztonságot a választások előkészítése és szervezése során.
A Mezőgazdasági és Környezetvédelmi Minisztérium az illetékes szervekkel együttműködve rendszeresen figyelemmel kíséri és frissíti a helyzetet, proaktívan reagál a természeti katasztrófákra, valamint proaktívan terveket dolgoz ki és egyeztet a helyi önkormányzatokkal a potenciális természeti katasztrófákra való gyors reagálás érdekében bizonyos területeken és régiókban a választások előkészítése és szervezése során.
A Kormányzati Felügyelőség elnököl és együttműködik az illetékes szervekkel a Nemzetgyűlési és Népi Tanácsi képviselőkért indulni kívánó személyek vagyonnyilatkozatainak benyújtásában minden szinten, a Nemzeti Választási Tanács és a Nemzetgyűlés Állandó Bizottságának utasításai szerint; valamint elnököl vagy együttműködik a minisztériumokkal, ágazatokkal és településekkel a választások előtt, alatt és után érkező állampolgári panaszok és feljelentések haladéktalan és törvényes rendezése érdekében.
A miniszterelnök megbízza a minden szintű Népi Bizottságokat, saját feladataik és hatásköreik keretein belül, hogy a Népi Tanács Állandó Bizottságával, az azonos szintű Hazafias Front Bizottságának Állandó Bizottságával és a helyi választási szervezetekkel együttműködve szervezzék meg a 16. Nemzetgyűlés képviselőinek és a minden szintű Népi Tanácsok képviselőinek választását a 2026-2031-es ciklusra, a Politikai Bizottság és a Titkárság irányelveivel, a Nemzeti Választási Tanács választási munkatervével, a Nemzetgyűlés Állandó Bizottságának, a Vietnami Hazafias Front Központi Bizottságának iránymutatásaival, valamint a kormány és a miniszterelnök iránymutatásaival összhangban; proaktívan hajtsák végre és biztosítsák a választások előkészületeinek előrehaladását; a Nemzetgyűlés és a minden szintű Népi Tanácsok jelöltjeinek kiválasztására és jelölésére vonatkozó konzultációs folyamatot; a választás napja előtti, alatti és utáni munka eljárásait; valamint a választásokat szolgáló anyagi és technikai feltételeket.
A miniszterelnök kéri a minisztereket, a miniszteri szintű ügynökségek vezetőit, a kormányzati ügynökségek vezetőit, valamint a tartományi és városi népi bizottságok elnökeit, saját feladataik és hatáskörükön belül, sürgősen hajtsák végre a választások előkészítését és megszervezését; fokozzák a választásokkal kapcsolatos állampolgári panaszok és feljelentések kezelését hatáskörükön belül; és haladéktalanul nyújtsanak be jelentéseket a Belügyminisztériumnak és a Kormányhivatalnak összeállításra és a kormánynak és a miniszterelnöknek történő benyújtásra a választások előkészítésének, lebonyolításának és megszervezésének előrehaladásáról, beleértve a választás napját is, a választások egyes szakaszainak ütemtervének megfelelően, biztosítva a 16. Nemzetgyűlés képviselőinek és a Népi Tanácsok képviselőinek megválasztásának sikeres lebonyolítását minden szinten a 2026–2031-es ciklusra.
Forrás: https://bvhttdl.gov.vn/tuyen-truyen-kip-thoi-sau-rong-ve-bau-cu-dai-bieu-quoc-hoi-va-hoi-dong-nhan-dan-cac-cap-20250918144359495.htm






Hozzászólás (0)