
Erőteljes és átfogó átalakulást hoz létre
A kormány összefoglaló jelentését ismertetve Trinh Thi Thuy kulturális, sport- és turisztikai miniszterhelyettes elmondta, hogy a programot 11 év alatt, becsült teljes tőkével, 122 250 milliárd VND-val hajtják végre országszerte, valamint számos olyan országban, amelyek hosszú távú kulturális kapcsolatokat és interakciókat ápolnak Vietnámmal, és ahol nagyszámú vietnami él, dolgozik és tanul.

A Program 11 éves végrehajtási időszaka szakaszokra oszlik. 2025-ben tevékenységeket fognak végezni a következőkre: szakpolitikai mechanizmusok kidolgozása, a Program feladatainak végrehajtását irányító dokumentumok rendszere, monitoring és értékelési rendszer; a Programirányítási személyzet képzése és kapacitásának fejlesztése; valamint a feladatokba és egyéb irányítási tartalmakba történő befektetések előkészítése.
A 2026–2030-as időszak a múltban felmerült korlátok és kihívások megoldására, valamint a 2030-ra kitűzött célok és feladatok végrehajtására fog összpontosítani. A 2031–2035-ös időszak továbbra is egy fejlett, erős nemzeti identitással rendelkező vietnami kultúra építését és fejlesztését célozza, hogy a kultúra endogén erővé és a nemzeti fejlődés és védelem hajtóerejévé váljon, valamint a 2035-re kitűzött feladatok és célok végrehajtására.
A programnak hét átfogó célja van:

Erős és átfogó átalakulást kell teremteni a kulturális fejlődésben, valamint a vietnami emberek és családok személyiségének, etikai normáinak, identitásának, hozzáállásának és értékrendszerének építésében és tökéletesítésében.
Javítani kell az emberek lelki életét, a kultúrához való hozzáférést és annak élvezetét, valamint a testmozgás és a szórakozás iránti igényüket, csökkenteni kell a kulturális élvezet terén mutatkozó szakadékot a régiók, társadalmi osztályok és nemek között, ezáltal javítva a munkatermelékenységet és a munkahatékonyságot.
Mozgósítsa minden szervezet, egyén és közösség részvételét a nemzet kulturális örökségének kezelésében, védelmében és értékének előmozdításában.
Erőforrások mozgósítása, a kulturális fejlődést szolgáló kulcsfontosságú, minőségi és hatékony beruházásokra összpontosítva, közvetlenül hozzájárulva a társadalmi-gazdasági fejlődéshez, előmozdítva, hogy a kulturális iparágak a nemzetgazdaság fontos alkotóelemeivé váljanak.
Professzionális, magas színvonalú, politikai bátorsággal rendelkező kulturális és művészeti humánerőforrás kiépítése a hazai igények kiszolgálására és a külpiacok kielégítésére.
A kultúra nemzeti, tudományos és népszerű jellegének előmozdítása a hagyományos nemzeti kultúra megőrzésébe történő beruházások révén, egy olyan közösségi kulturális környezet kiépítése, amelyben a nép alkotó szereplő, az értelmiség és a művészek pedig fontos szerepet játszanak.
Nemzetközi integráció és az emberi kultúra kvintesszenciájának befogadása, egy nemzeti identitással átitatott fejlett kultúra kiépítése, a vietnami kultúra „soft power”-ének előmozdítása.
A Kulturális és Oktatási Bizottság elnöke, Nguyễn Dac Vinh a felülvizsgálati jelentés ismertetésekor elmondta, hogy a Kulturális és Oktatási Bizottság egyetért a program beruházási politikájának szükségességével, és úgy véli, hogy a program jelenlegi fejlesztése teljes mértékben megfelel a politikai, jogi, tudományos és gyakorlati alapoknak. A dokumentáció megfelel a törvényben előírt követelményeknek; javasoljuk, hogy továbbra is együttműködjenek az illetékes szervekkel, hogy a programról korai észrevételeket tegyenek az illetékes hatóságoknak.

A Program céljaival egyetértve azonban a Kulturális és Oktatási Bizottság azt javasolta, hogy vizsgálják meg két konkrét cél megvalósíthatóságát és elérhetőségét 2030-ig. Konkrétan az 5. cél arra törekszik, hogy a kulturális és művészeti egységek 100%-a digitális átalakulást hajtson végre, alkalmazva a 4. ipari forradalom eredményeit, a 6. cél pedig arra, hogy a nemzeti oktatási rendszerben részt vevő diákok 100%-a hozzáférjen és hatékonyan és rendszeresen részt vegyen a művészeti oktatásban és a kulturális örökség oktatásában.
Az Országgyűlés Állandó Bizottságának tagjai alapvetően egyetértettek a Program befektetési politikájával; elmondták, hogy ez egy fontos nemzeti célprogram, széles tartalmú, számos területre és a teljes társadalmi életre kiterjedően.
Az Országgyűlés Állandó Bizottságának tagjai megjegyezték, hogy a Program áttörést jelent, konkrétabbá teszi és előmozdítja a Párt kulturális fejlődéssel kapcsolatos nézeteinek, vezetésének és irányvonalának, valamint a 2013-as Alkotmány 41. cikkében foglalt alkotmányos eszme hatékony megvalósítását, miszerint mindenkinek joga van a kulturális értékekhez való hozzáféréshez, a kulturális életben való részvételhez és a kulturális létesítmények használatához.
A program megvalósíthatóságának és következetességének biztosítása

A találkozón felszólalva Tran Thanh Man, a Nemzetgyűlés elnöke megjegyezte, hogy a Program általános és konkrét céljait kiigazították, hogy elkerüljék a jóváhagyott vagy folyamatban lévő programokkal és projektekkel való átfedéseket. Az általános célok általánosabbá váltak; a konkrét célok is következetesebbek és logikusabbak az általános célokkal.
A Program megvalósíthatóságának és következetességének biztosításának szükségességét hangsúlyozva a Nemzetgyűlés elnöke azt javasolta, hogy a Kulturális, Sport- és Turisztikai Minisztérium folytassa a felülvizsgálatot annak biztosítása érdekében, hogy az általános célok szorosan kövessék a Párt vietnami kultúra és nép fejlesztésére vonatkozó politikáit és irányelveit, haladéktalanul frissítse az új politikákat; mozdítsa elő az emberek erejét kulturális és turisztikai márkák építésében; határozzon meg egy tartalommal bíró célrendszert, fókuszált és kulcsfontosságú általános célokat...
Az Országgyűlés elnöke azt javasolta, hogy a Program a kultúra és művészetek, a kulturális örökség, a közösségi kultúra, az előadóművészetek, a zene, a tánc, az irodalom, a képzőművészet, a fotó- és filmkiállítások, a kulturális oktatás és képzés, a könyvtárak, az etnikai kultúra stb. területén megvalósuló tevékenységekre összpontosítson. Különösen a közösségi kultúra esetében szükséges a művelődési házak és információs házak jelenlegi népszerűsítésének felülvizsgálata és értékelése a falvakban és területeken, valamint az egyes régiók sajátosságainak megfelelő értékelés.

Hangsúlyozva, hogy a helyi kultúra egy olyan terület, amelyet költségvetési ráfordítás nélkül is hatékonyan lehet kialakítani és kiaknázni, a Nemzetgyűlés elnöke megjegyezte, hogy figyelmet kell fordítani a helyi kultúra építésének megvalósítására, hogy mindenki tisztában legyen a vietnami nép számára az új időszakban kiépített etikai értékek és normák fontosságával.
„A kulturális szektor együttműködik a Propaganda, az Információs és Kommunikációs Szervezetekkel, a Hazafias Fronttal és más szervezetekkel, hogy elősegítse az egész nép erejének előmozdítását a kulturális erő építésében. A kulturális erő az emberekben rejlik, a helyi szinten. Ez az erő segít megőrizni nemzetünk és hazánk kulturális örökségét és hagyományait” – hangsúlyozta az Országgyűlés elnöke.
A helyi kultúra előmozdítása érdekében az Országgyűlés elnöke megjegyezte, hogy az elkövetkező időszakban egy fontos területet kell előmozdítani, mégpedig a hivatali kultúra területét. Ennek megfelelően minden kádernek, köztisztviselőnek és közalkalmazottnak elő kell mozdítania az alkotmány és a törvények szerinti élet- és munkakultúra megvalósítását, betartva a hivatali kultúra normáit; az egységeknek az emberek fizikai erejének, termetének és életkészségeinek fejlesztésére kell összpontosítaniuk... Ezenkívül a településeknek hatékonyan kell megvalósítaniuk a kulturális, zöld, tiszta és szép falvak, sikátorok és házak építésére irányuló mozgalmakat a kultúra építése érdekében.
„Ezek olyan feladatok, amelyek azonnal végrehajthatók, miközben a Program még nem szerepel a középtávú közberuházási tervben.” Ezt hangsúlyozva az Országgyűlés elnöke arra is kérte a Kormányt, hogy a 2025–2030 közötti időszakra vonatkozó átfogó középtávú beruházási terv keretében a nemzeti erőforrások reagálóképességének megfelelően világosabban számoljon be a Program végrehajtásához szükséges erőforrások mozgósításának és megszervezésének képességéről, és tegyen jelentést az illetékes hatóságoknak megfontolásra.
„Különösen fontos a decentralizáció és a hatalom helyi önkormányzatokra való átruházásának előmozdítása; világosan meg kell határozni azokat a tartalmakat, amelyeket a központi kormányzat, a helyi önkormányzatok pedig végrehajtanak; biztosítani kell, hogy a helyi önkormányzatokra bízott tartalmak végrehajtására a központi kormányzat csak ösztönözze és irányítsa a helyi önkormányzatokat a megfelelő végrehajtáshoz” – jelentette ki az Országgyűlés elnöke.
Tekintettel hazánk korlátozott erőforrásaira, az Országgyűlés elnöke rámutatott, hogy a programokba és projektekbe való befektetéskor biztosítani kell a megvalósíthatóságot, ugyanakkor meg kell változtatni a nemzeti célprogramok irányításának és működtetésének szemléletét és gondolkodásmódját.
Az Országgyűlés Állandó Bizottságának véleménye alapján az Országgyűlés elnöke felkérte a Kormányt, hogy utasítsa a minisztériumokat és a szakszervezeti ágazatokat az előterjesztés fogadására, felülvizsgálatára és kiigazítására.
Záróbeszédében Nguyen Thi Thanh, a Nemzetgyűlés alelnöke azt javasolta, hogy a Nemzetgyűlés Állandó Bizottságának véleménye alapján a Kulturális és Oktatási Bizottság Állandó Bizottsága elnököljön, és a Nemzetgyűlés szerveivel együttműködve készítse el az ellenőrző jelentést, és dolgozza ki az ülésszak következtetéseit, majd mielőbb küldje meg a kormánynak a tartalom időben történő kiegészítése, kiigazítása és felülvizsgálata érdekében.
[hirdetés_2]
Forrás: https://baotainguyenmoitruong.vn/ubtvqh-cho-y-kien-ve-chu-truong-dau-tu-chuong-trinh-muc-tieu-quoc-gia-ve-phat-trien-van-hoa-giai-doan-2025-2035-381319.html








Hozzászólás (0)