Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

A 13. számú viharra adott válasz: Határozott intézkedések végrehajtása a lakosság biztonságának garantálása érdekében

Pham Minh Chinh miniszterelnök aláírta a 2025. november 6-i 210/CD-TTg számú hivatalos jelzést, amelyben utasítja a minisztériumokat, a fiókhivatalokat és a helyi önkormányzatokat, hogy a 13-as számú vihar és a vihar okozta árvizek elhárítására irányuló sürgősségi intézkedések végrehajtására összpontosítsanak; beleértve a veszélyes területeken élők evakuálásának és alapos áthelyezésének előírását; a csónakokon, tutajokon és ketrecekben való tartózkodás teljes tilalmát; a teendőket még a vihar közvetlen hatása előtt, de legkésőbb ma délután 3 óráig be kell fejezni.

Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịchBộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch06/11/2025

A miniszterelnök táviratot küldött Quang Tri, Hue, Da Nang, Quang Ngai, Gia Lai, Dak Lak és Khanh Hoa tartományok és városok népi bizottságainak titkárainak és elnökeinek; a nemzetvédelmi, közbiztonsági, mezőgazdasági és környezetvédelmi, építési, ipari és kereskedelmi, kulturális, sport- és turisztikai, tudományos és technológiai, oktatási és képzési, valamint egészségügyi minisztériumok minisztereinek; a Vietnami Televízió, a Vietnam Hangja és a Vietnami Hírügynökség vezérigazgatóinak; a Nhan Dan újság főszerkesztőjének; valamint a Nemzeti Polgári Védelmi Irányító Bizottság Hivatalának.

A 13-as számú vihar 14-es erősségűre erősödött, széllökései elérik a 17-es szintet, és továbbra is nagyon gyorsan (körülbelül 30-35 km/h sebességgel) halad hazánk középső és dél-középső régióinak part menti vizei és szárazföldje felé.

Az előrejelzés szerint a vihar nagyon erős lesz, nagyon gyorsan mozog, az erős szél és a heves esőzések skálája igen széles (Quang Tritól Khanh Hoáig), a parthoz közeledve továbbra is erős, 14-15-ös erősségű viharos szél marad, a széllökések 17-es erősségig terjedhetnek, a szárazföldön ma déltől a szél fokozatosan 6-7-es, majd 10-12-es erősségig fokozódik, a széllökések 14-15-ig terjedhetnek, a szárazföldön Quang Ngai és Gia Lai keleti részén elérheti a 12-13-as erősségű széllökéseket, a széllökések 15-16-ig terjedhetnek. A vihar 3-8 méter magas part menti hullámokat okoz, a tengerszint emelkedésével és az árapályokkal együtt, ami nagyon veszélyes a tengeren és a horgonyzóhelyeken tartózkodó hajókra, különösen az akvakultúra-ketrecekben, az alacsonyan fekvő lakóövezetekben, a part menti munkálatok és tevékenységek során.

A viharáramlás nagyon heves esőzéseket okozhat Quang Tri és Dak Lak tartományokban, heves esőzésekkel, általában 200-400 mm, egyes helyeken 600 mm feletti csapadékkal. Ha Tinh, Khanh Hoa és Lam Dong tartományokban szintén heves vagy nagyon heves esőzések várhatók, 150-300 mm csapadékkal, nagyon magas a villámárvizek, a hegyvidéki területeken a földcsuszamlások, valamint az alacsonyan fekvő területeken, folyópartokon és városi területeken az árvizek kockázata, különösen azokon a helyeken, amelyeket a közelmúltban heves esőzések sújtottak.

Ứng phó bão số 13: Triển khai quyết liệt các biện pháp bảo đảm an toàn dân cư - Ảnh 1.

A miniszterelnök kérte, hogy a veszélyes területeken élők evakuálását ma délután 3 óra előtt be kell fejezni.

A 2025. november 4-i 208/CD-TTg számú és a 2025. november 5-i 209/CD-TTg számú táviratok nyomán a miniszterelnök a viharok és árvizek okozta károk korlátozása érdekében a következőket kéri:

A Nemzetvédelmi, Közbiztonsági, Mezőgazdasági és Környezetvédelmi, Építőipari, Ipari és Kereskedelmi, Tudományos és Technológiai, Oktatási és Képzési, valamint Egészségügyi Minisztériumok miniszterei; a tartományok és városok népi bizottságainak titkárai és elnökei Quang Tritől Khanh Hoáig továbbra is arra összpontosítanak, hogy hatáskörükön belül a viharok és árvizek okozta reagálási intézkedéseket vezessenek, irányítsanak és proaktívan alkalmazzanak a legmagasabb szinten, a legsürgetőbb és legdrasztikusabb szellemben, az emberéletek biztonságának garantálása és a lakosság és az állam anyagi kárainak korlátozása érdekében, különösen annak fényében, hogy sok helyet súlyosan érintett a hosszan tartó árvíz.

Elvtárs Titkár, a Tartományok és Városok Népi Bizottságának Elvtárs Elnöke, a tengeren közlekedő hajókkal rendelkező Tartományok és Városok Népi Bizottságának elnöke, különösen Da Nang, Quang Ngai, Gia Lai és Dak Lak településeken (ahol a vihar előrejelzések szerint közvetlenül érinti) halasszák el a nem igazán szükséges megbeszéléseket és munkálatokat, mozgósítsák a teljes helyi politikai rendszert a részvételre, a legmagasabb szintű hangsúlyt a vezetésre, az irányításra, a végrehajtásra és a viharok és árvizek okozta reagálás sürgetésére helyezzék, beleértve:

  • A kulturális, sport- és turisztikai miniszter távirata a KALMAEGI viharra adott proaktív válaszról

    A kulturális, sport- és turisztikai miniszter távirata a KALMAEGI viharra adott proaktív válaszról

Mindenképpen tájékoztassák a még tengeren közlekedő hajók és járművek tulajdonosait és kapitányait a vihar fejleményeiről; irányítsák őket, hogy elhagyják a vihar által veszélyeztetett területeket, és ne lépjenek be oda; szólítsák fel és irányítsák a hajókat és járműveket biztonságos viharmenedékekbe; irányítsák és támogassák az embereket a szükséges intézkedések megtételében a hajók és csónakok biztonságának garantálása érdekében, miután visszatértek a partra és lehorgonyoztak (kis hajók és csónakok esetében proaktívan kell partra húzniuk őket a károk korlátozása és a menedékhelyen való elsüllyedés elkerülése érdekében).

A helyi konkrét helyzet alapján proaktívan döntsön a tengeren való közlekedés tilalmáról november 6-án reggeltől (különös figyelmet kell fordítani a tengeren való közlekedés korai tilalmára, hogy megelőzzük a viharokat és a villámokat órákkal a vihar közvetlen hatása előtt); döntsön a forgalomban részt vevő személyek és járművek ellenőrzéséről és korlátozásáról a vihar közvetlen hatása alatt a balesetek korlátozása és az emberek életének biztonsága érdekében.

Irányítani, irányítani, ellenőrizni, ösztönözni és a lehető legnagyobb mértékben mozgósítani az erőket (hadsereg, rendőrség, ifjúság stb.), hogy támogassák az embereket otthonaik védelmében, fák metszésében, a központok, raktárak, termelési, üzleti és szolgáltató létesítmények védelmének megerősítésében, közmunkákban (különösen oktatási és egészségügyi intézmények), infrastrukturális munkálatokban (különös figyelmet fordítva a gátakra, védőgátakra, magas tornyokra, mint például a televízió, rádió, telekommunikáció, elektromos hálózatok, reklámtáblák stb.); intézkedéseket hozni a termelés, különösen a mezőgazdasági termelés védelmére; támogatni az embereket a mezőgazdasági termékek, különösen a betakarításra váró növények és akvakultúra-területek betakarításában, a "zöld otthon jobb, mint a régi földek" mottóval, a viharok és árvizek okozta károk korlátozása érdekében.

Szervezze meg a lakók evakuálását és áthelyezését veszélyes és nem biztonságos területeken, különösen a gyenge épületekben, az alacsonyan fekvő lakóövezetekben, a part menti és folyóparti földcsuszamlások veszélyének kitett helyeken, a nagy hullámok, a tengerszint emelkedése miatti áradások, a heves esőzések, valamint a villámárvizek és földcsuszamlások kockázatának kitett helyeken. Semmiképpen ne engedje, hogy az emberek csónakokon, tutajokon és akvakultúra-kunyhókban tartózkodjanak, amikor a vihar közvetlenül érinti őket (szükség esetén határozottan vezessen be kényszerítő intézkedéseket az emberek életének biztonsága érdekében, és proaktívan szervezzen erőket a biztonság és a rend védelmére, valamint az emberek vagyonának védelmére). Fejezze be, mielőtt a vihar közvetlenül érintené Önt, de ma délután 3 óra előtt.

Proaktív műveletek irányítása a víztározók vízszintjének csökkentésére az árvizekre való felkészülés érdekében, a vízerőművek és öntözőgátak biztonságának garantálásához szükséges intézkedések végrehajtása, a tudományos műveletek szabályozása, az átfedő árvizek elkerülése, az alsó folyáshatáron belüli árvízcsökkentéshez való hozzájárulás, valamint a váratlan passzivitás elkerülése.

Azonnal vezessenek be katonákat, rendőröket, milíciákat, ellátmányt és járműveket, és jelöljenek ki elvtársakat a Tartományi Pártbizottság Állandó Bizottságában, a Városi Pártbizottságban és a Tartományi Népi Bizottság vezetőiben, hogy szolgálatba álljanak a kulcsfontosságú területeken, közvetlenül vezessék és irányítsák a vihar- és árvízelhárítási, mentési és segélyakciók végrehajtását súlyos helyzetek esetén; tartalékoljanak élelmiszert, ellátmányt és szükségleti cikkeket az árvizek és földcsuszamlások miatt elszigeteltségre hajlamos lakóövezetekben; és előzzék meg az élelmiszerhiányt, amikor viharok, árvizek és földcsuszamlások elszigeteltséget okoznak.

A Nemzetvédelmi, Közbiztonsági, Mezőgazdasági és Környezetvédelmi, Építési, Ipari és Kereskedelmi, Tudományos és Technológiai, Oktatási és Képzési, Egészségügyi, Kulturális, Sport- és Turisztikai Minisztériumok miniszterei funkcióiknak, feladataiknak és hatáskörüknek megfelelően proaktívan irányítják és támogatják a településeket a vihar- és árvízmegelőzési és -szabályozási munkálatok végrehajtásában a miniszterelnök 2025. november 4-i 208/CD-TTg számú hivatalos tájékoztatójában foglalt utasításoknak megfelelően, amelyben különös figyelmet fordítanak a lakosok, különösen a diákok, a veszélyeztetett csoportok biztonságát, a hajók biztonságát a tengeren, a part menti területeken és a horgonyzóhelyeken, a gátak (beleértve a vállalkozások és magánszemélyek által kezelt gátak biztonságát), az infrastrukturális munkálatokat, az áramellátás biztosítását, a zavartalan kommunikációt, valamint a termelést és az üzleti életet ért károk korlátozását célzó intézkedések határozott végrehajtására.

Az Országos Polgári Védelmi Irányító Bizottság hivatalvezetője a Mezőgazdasági és Környezetvédelmi Minisztérium illetékes szerveivel együttműködve szorosan figyelemmel kíséri a helyzetet, koordinálja és mozgósítja az erőket és eszközöket a települések támogatására a viharok és árvizek elhárításában, a kijelölt funkcióknak és feladatoknak megfelelően.

Bízza meg Tran Hong Ha miniszterelnök-helyettest az Előrehaladott Parancsnokság Központjának közvetlen irányításával, hogy haladéktalanul irányítsa a viharok és viharok okozta árvizek elhárítási munkálatainak végrehajtását.

A Kormányhivatal figyelemmel kíséri és ösztönzi a minisztériumokat és a helyi önkormányzatokat, hogy komolyan hajtsák végre ezt a hivatalos tájékoztatót; haladéktalanul jelentést tesz a miniszterelnöknek és az illetékes miniszterelnök-helyettesnek a sürgős és felmerülő kérdésekről.

Forrás: https://bvhttdl.gov.vn/ung-pho-bao-so-13-trien-khai-quyet-liet-cac-bien-phap-bao-dam-an-toan-dan-cu-20251106152319366.htm


Hozzászólás (0)

No data
No data

Ugyanebben a kategóriában

A Munka Hőse, Thai Huong közvetlenül átvette a Barátság Érmet Vlagyimir Putyin orosz elnöktől a Kremlben.
Elveszve a tündérmoha erdőben, úton Phu Sa Phin meghódítására
Ma reggel Quy Nhon tengerparti városa „álomszerű” a ködben
Sa Pa lenyűgöző szépsége a „felhővadászat” szezonjában

Ugyanattól a szerzőtől

Örökség

Ábra

Üzleti

Ma reggel Quy Nhon tengerparti városa „álomszerű” a ködben

Aktuális események

Politikai rendszer

Helyi

Termék