Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Irodalom Temploma - Quoc Tu Giam átveszi a "Dicsőséggel tér haza, hogy tisztelegjen ősei előtt" című fafestményt.

A főváros felszabadulásának 71. évfordulója alkalmából, október 10-én az Irodalmi Templom Kulturális és Tudományos Tevékenységek Központja - Quoc Tu Giam ünnepséget tartott a "Vinh quy bai to" fafestmény átvételére - egy ajándék, amely a tanulás hagyományát és a tanárok tiszteletének erkölcsét tiszteli.

Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịchBộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch10/10/2025

A „Vinh quy bai to” című fából készült festményt a Hanoi Városi Pártbizottság - Népi Tanács - Népi Bizottság - Vietnami Hazafi Front Bizottsága adományozta. Az esemény nemcsak jelentőségteljes kulturális esemény a főváros hagyományos napjának megünneplésére, hanem hozzájárul a vietnami nép tanárainak iránti tiszteletének és a tanulás szellemének előmozdításához is.

A festmény a Thai Hoc előcsarnokában található. Ez egy egyedülálló méretű alkotás, amely két vietnami rekordot is felállított: a legnagyobb kézzel faragott Vinh quy bai festmény egyetlen fadarabra Vietnámban, és a Vinh quy bai fafestmény, amely a legtöbb embert ábrázolja Vietnamban, jelezve a kreatív erőfeszítést és a vietnami nép szorgalmas hagyományának tiszteletben tartására irányuló törekvést.

Thành phố Hà Nội tặng tác phẩm tranh gỗ "Vinh quy bái tổ" cho Văn Miếu – Quốc Tử Giám - Ảnh 1.

Az ünnepségen részt vevő küldöttek

A „Vinh quy bai to” című alkotás ritka Cam fából készült, méretei: 8,33 m hosszú, 1,70 m széles és 16 cm vastag. A festmény élénken ábrázolja a császári vizsga útját – a Tanárral folytatott gyermekkori tanulástól a Luu Chongon át a Huong vizsgáig, majd a fővárosba, ahol leteheti a Hoi vizsgát, a Dinh vizsgát, hogy felkerüljön az Arany Táblára, és a király kegyelmében részesüljön, hogy visszatérhessen a faluba a Vinh quy ünnepség alatt.

Thành phố Hà Nội tặng tác phẩm tranh gỗ "Vinh quy bái tổ" cho Văn Miếu – Quốc Tử Giám - Ảnh 2.

Hanoi város vezetői a "Vinh quy bai to" című fából készült festményt ajándékozták a Van Mieu - Quoc Tu Giam Kulturális és Tudományos Tevékenységek Központjának.

A festmény kompozíciója a „Dinamikus Qi” művészi elvét követi, a menetet egy kanyargó sárkányra – a Thang Long – Hanoi nevéhez fűződő szimbólumra – emlékeztetve. A tájat és a szereplőket Ngo Tat To író Leu Chong című regénye alapján kidolgozottan ábrázolták, minden ősi társadalmi osztály megjelenésével: tudós, földműves, munkás, kereskedő – halász, favágó, földműves, pásztor. Különösen Ngo Mon, a Thai Hoa palota, Van Mieu – Quoc Tu Giam, Khue Van Cac, a falukapu, a banyánfa, a kút, a közös házudvar... képei olvadnak bele a nyüzsgő fesztiválhangulatba, élénk, fából készült eposzt teremtve.

Thành phố Hà Nội tặng tác phẩm tranh gỗ "Vinh quy bái tổ" cho Văn Miếu – Quốc Tử Giám - Ảnh 3.

Az Irodalmi Templom Kulturális és Tudományos Tevékenységek Központjának igazgatója, Quoc Tu Giam Le Xuan Kieu beszédet mondott az ünnepségen.

A Vinh Quy Bai To ünnepség nemcsak a sikeres egyének megtiszteltetése, hanem a vietnami erkölcs szimbóluma is: a tanárok tisztelete; a jámborság; a falusi szolidaritás; a hazáért való szolgálatra való törekvés; a tanulás tisztelete; a tehetségek bátorítása, hogy erejükkel hozzájáruljanak a nemzethez... A folklórban a "Vinh Quy Bai To" képe a tanulás tiszteletének és a tanulók megbecsülésének ragyogó példája is.

A mű jelentéséről Bui Trong Lang kézműves nyilatkozva elmondta: „Ez a legtisztább és legszenvedélyesebb hangja életünk végéig tartó törekvésünknek: fafestményeken keresztül közvetíteni és tisztelni az ország kultúráját, megjelölve a halhatatlan, lényegi értékeket a nemzeti történelem áramlatában.”

Thành phố Hà Nội tặng tác phẩm tranh gỗ "Vinh quy bái tổ" cho Văn Miếu – Quốc Tử Giám - Ảnh 4.

Thành phố Hà Nội tặng tác phẩm tranh gỗ "Vinh quy bái tổ" cho Văn Miếu – Quốc Tử Giám - Ảnh 5.

A "Dicsőséggel hazatérve, hogy tisztelegjünk az ősök előtt" című fafestmény sarka

Az ünnepségen felszólalt Le Xuan Kieu, az Irodalmi Templom - Quoc Tu Giam Kulturális és Tudományos Tevékenységek Központjának igazgatója, aki elmondta, hogy a Központ nagy megtiszteltetésnek érzi, büszkeséggel tölti el, és mélyen tudatában van a Vinh quy bai to alkotás hatalmas spirituális értékének. Különösen mély jelentéssel bír a "Vinh quy bai to" című fából készült festmény elhelyezése a Thai Hoc Házban, az Irodalmi Templom - Quoc Tu Giam-ban. Ez Thang Long - Hanoi legfontosabb oktatási és kulturális tere, a tehetségek tiszteletének, a tanulás előmozdításának és a vietnami konfucianizmus hagyományainak megőrzésének helyszíne. Az alkotás a Thai Hoc Ház előcsarnokának kiemelkedő pontjává vált, segítve a közönséget - különösen a fiatalabb generációt - jobban megérteni a tanulás etikáját, a tanárok tiszteletét és az ország szolgálatára irányuló törekvést.

Thành phố Hà Nội tặng tác phẩm tranh gỗ "Vinh quy bái tổ" cho Văn Miếu – Quốc Tử Giám - Ảnh 6.

Ünnepség jelenete

A mű jelenléte a Thai Hoc Házban, az Irodalom Templomában - Quoc Tu Giam ereklyehelyen különleges jelentéssel bír, mivel emlékeztet az intelligencia értékére és a tanulás hagyományára. Ugyanakkor megerősíti az Irodalom Temploma - Quoc Tu Giam küldetését a kulturális örökség megőrzésében és népszerűsítésében, a tanulás ösztönzésében, a tanulás szellemének felkeltésében és a tehetségek gondozásában a nemzet számára.

Forrás: https://bvhttdl.gov.vn/van-mieu-quoc-tu-giam-don-nhan-tac-pham-tranh-go-vinh-quy-bai-to-20251010093931739.htm


Hozzászólás (0)

No data
No data

Ugyanebben a kategóriában

A vietnámi válogatott feljutott a FIFA rangsorába a Nepál és Indonézia elleni győzelem után.
71 évvel a felszabadulás után Hanoi a modern sémákban is megőrizte örökségének szépségét.
A főváros felszabadításának 71. évfordulója - Hanoi lelkesedése, hogy határozottan beléphessen az új korszakba
Lang Son elárasztott területei helikopterről nézve

Ugyanattól a szerzőtől

Örökség

Ábra

Üzleti

No videos available

Aktuális események

Politikai rendszer

Helyi

Termék