A fogadáson To Lam főtitkár hangsúlyozta, hogy az országok és nemzetközi szervezetek képviselőinek részvétele a globális jelentőségű Hanoi Egyezmény aláírási eseményén élénken bizonyítja a nemzetközi szolidaritás szellemét, hogy közösen kezeljük az emberiség közös kihívását, és megerősíti Vietnam és a világ országai és népei közötti szoros barátságot és együttműködést.

To Lam főtitkár fényképet készített a Hanoi Egyezmény aláírási ünnepségén részt vevő országok delegációinak vezetőivel.
FOTÓ: VNA
A főtitkár kijelentette, hogy ma Hanoiban történelmi tanúi lehettünk egy új globális együttműködési folyamat kezdetének a kiberbűnözés megelőzésében és leküzdésében.
Ugyanakkor büszkeségét fejezte ki amiatt, hogy az ENSZ tagállamai egyhangúlag Hanoi városát választották az Egyezmény aláírásának megnyitójának helyszínéül, ezzel is bizonyítva az ENSZ tagállamainak elismerését Vietnam kiberbűnözés elleni küzdelemben nyújtott hozzájárulásáért. Tágabb értelemben ez a nemzetközi közösség elismerése Vietnam erőfeszítéseiért a világ békéjének és biztonságának előmozdításában, valamint Vietnam szerepéért és helyzetéért a nemzetközi színtéren.
„Ahhoz, hogy Vietnam ma megélje a presztízsét és a nemzetközi pozícióját, nem nélkülözheti a nemzetközi közösség lelkes és nagylelkű kíséretét, támogatását és segítségét, mind anyagilag, mind lelkileg” – hangsúlyozta a főtitkár.
A főtitkár megerősítette, hogy Vietnam következetesen fenntartja a „négy nem” védelmi politikáját, amelynek alapelve a nemzetközi viták békés úton történő rendezése, a fenyegetés vagy az erőszak alkalmazása mellőzése a nemzetközi kapcsolatokban.
Vietnam aktívan hozzájárul a nemzetközi béke és biztonság fenntartására irányuló erőfeszítésekhez. Vietnam drasztikusan javítja a béke és biztonság, többek között a kiberbiztonság terén elért rangsorát is.
A főtitkár elmondta, hogy mélyreható és gyors változásoknak vagyunk tanúi a világhelyzetben. A nagy országok közötti stratégiai verseny, a fegyverkezési verseny, a nukleáris verseny, a gócpontok, a helyi konfliktusok, a területi viták, az etnikai és vallási konfliktusok stb. összefonódó és együttes hatása számos régióban továbbra is bonyolultan alakul.

Lam főtitkár a Hanoi Egyezmény aláírási ünnepségén részt vevő országok delegációinak vezetőinek fogadásán
FOTÓ: VNA
A nem hagyományos biztonsági kihívások és a tudományos-technológiai forradalom negatív oldala tovább növeli a globális biztonsági és fejlesztési környezet bizonytalanságát és kockázatait.
Ebben az összefüggésben erősebben és teljesebben tudatában vagyunk a béke és a stabilitás értékének, a nemzetek függetlenségének, szuverenitásának és területi integritásának megőrzésének és védelmének, a nemzetközi jog alapelvei és az Egyesült Nemzetek Alapokmánya alapján.
A főtitkár megerősítette, hogy a nemzetközi közösség elválaszthatatlan részeként Vietnam aktívan és proaktívan kiaknázza a kibertér és a kibertérhez kapcsolódó technológia fejlesztési potenciálját.
Vietnam az elkövetkező időszakban továbbra is szilárdan kitart a szocialista cél és az innováció útján; továbbra is előmozdítja az „önállóság, önbizalom, önállóság, önerősítés és nemzeti büszkeség” szellemét; bővíti és erősíti az együttműködési és partnerségi kapcsolatokat a világ országaival a kor közös céljai érdekében.
Vietnam továbbra is támogatást, társaságot és szoros együttműködést remél a politikai pártoktól, barátoktól és békeszerető emberektől szerte a világon; együtt előmozdítva a nemzetközi szolidaritás szellemét, hozzájárulva a világpolitika, a globális gazdaság és az emberi civilizáció építéséhez.
A főtitkár úgy véli, hogy a Hanoi Egyezmény aláírási ünnepsége új fejezetet nyit a globális kiberbiztonsági együttműködésben és kormányzásban, a kiberteret a jog, az együttműködés és a fejlődés terévé alakítva. Vietnam felszólítja az országokat, hogy mielőbb ratifikálják az Egyezményt, hogy az hatályba léphessen.
Vietnam azt is ígéretet tette, hogy együttműködik országokkal és nemzetközi szervezetekkel a kibertérben rejlő lehetőségek kiaknázása, valamint a kiberbűnözés megelőzése és leküzdése terén, a nemzetek békéje, stabilitása és fenntartható fejlődése, valamint a világ minden embere számára békés és boldog élet érdekében.
Forrás: https://thanhnien.vn/viet-nam-keu-goi-cac-quoc-gia-som-phe-chuan-cong-uoc-ha-noi-185251025211037442.htm






Hozzászólás (0)