
Quynh Pham abban reménykedik, hogy elterjeszti a jazz és Trinh Cong Son zenéje iránti szeretetét a közösségben, különösen a fiatalabb generációban.
Fotó: Szervezőbizottság
Trinh Cong Son zenéjének újragondolása jazz stílusban.
A „Szeressük a jazzt” egy olyan projekt, amelynek célja a Trịnh Công Sơn dalainak újjáélesztése és terjesztése jazz , fúziós és akusztikus stílusú hangszereléseken keresztül, valamint angol, japán és koreai nyelvre való lefordítása. A projekt célja, hogy elérje a művészet iránt mélyebb megértéssel rendelkező fiatalabb művészetkedvelő generációt, és kulturális hidat teremtsen a vietnami és a nemzetközi zene között; a projektet Trịnh Vĩnh Trinh énekes támogatja és mentorálja.
A projekt támogatásának okaival kapcsolatban Trinh Cong Son nővére elmondta, hogy a "Let's Love Jazz" művészeiben őszinte szeretetet érzett a Trinh Cong Son zenéje iránt, és azt a vágyat, hogy saját zenei nyelvükön párbeszédet folytassanak. „A Quynh Pham nem az első, amely jazz stílusban modernizálja a Trinh Cong Son zenéjét, de azzal, hogy merészen átültetik Trinh Cong Son dalait angolra, elmondható, hogy a Quynh Pham és ez a projekt majdnem elérte ezt a szintet” – jegyezte meg Trinh Vinh Trinh énekesnő.

Trinh Vinh Trinh énekesnő (balra) megosztja gondolatait Trinh Cong Son zenéjének modernizálásáról.
Fotó: Szervezőbizottság
Quynh Pham énekesnő, a Hanoi Blues Note alapítója és az elmúlt 25 évben Hanoiban élő jazzzenész elmondta, hogy a projekt ötlete abból a vágyból fakadt, hogy egy szisztematikus és összekapcsolódó zenei utat építsenek ki, ne csak egyéni kísérleteket. „Több mint egy évtizede a Trinh Cong Son zenéjének újragondolása inspiráló áramlattá vált a vietnami zenében, különösen a fiatalok körében. Azonban ezek nagy része csak egyéni kísérletek voltak, vagy más szóval gyönyörű hangjegyek, amelyek még nem alkottak átfogó hangszerelést. Senki sem rajzolt még ki igazán egy jól strukturált, szisztematikus és összekapcsolódó zenei utat, amely közelebb hozta volna Trinh Cong Son zenéjét az új generációhoz és a világhoz ” – osztotta meg.
A projekt ütemterve 2025 októberétől 2028 végéig tart, három fázisból áll, számos tevékenységgel és eseménnyel. Az első fázis a fiatal vokális tehetségek felfedezésére, mini-show-k, online koncertek szervezésére és új albumok megjelenésére összpontosít a jazz és Trinh Cong Son zenéje közötti párbeszéd jegyében. Ezzel egyidejűleg a projekt "Jazz szerelmeseinek állomásait" hozza létre Hanoiban , Hue-ban, Da Nangban és Ho Si Minh-városban, ahol a fiatal művészek útmutatást, inspirációt és élő előadásokat kapnak. A 2. fázisban bővül az együttműködés a nemzetközi művészekkel, digitális zenét adnak ki, valamint előadásokat és koncerteket szerveznek a nagyobb városokban. A projekt 3. fázisa új műveket, a vietnami és nemzetközi jazzcserét elősegítő rendezvénysorozatot, valamint albumok megjelenését foglalja magában a külföldi piacokon.
Trinh Cong Son zenéjének fordítása nem könnyű.
Quynh Pham kijelentette, hogy a projekt indulása után egy 5 kétnyelvű számot tartalmazó EP-t ad ki digitális zenei platformokon. A bővített játék (Duluxe verzió 8 dallal) hivatalosan 3 formátumban jelenik meg: digitálisan, CD-n és bakeliten február 28-án, a néhai zenész, Trinh Cong Son születésnapja alkalmából. „Arra számítunk, hogy a »Szeressük a jazzt« projekttel a csapat az élet, az emberek szeretete és a Trinh Cong Son zenéjében rejlő jellegzetes együttérzés üzenetét közvetíti majd a fiatal művészek fiatalos, szenvedélyes és gondtalan stílusában. Ugyanakkor célunk, hogy lehetőséget teremtsünk a fiatal művészeknek tehetségük és zenei szabadságuk bemutatására, izgalmas zenei tereket teremtsünk a közönség számára, és a jazz stíluson keresztül összekapcsoljuk Trinh Cong Son mélyreható műveit a zenekedvelőkkel világszerte” – nyilatkozta a Hanoi Blues Note alapítója.

Quynh Pham és a Hanoi Blues Note csapata sok energiát fektetett a zene felfrissítésébe és Trinh Cong Son dalainak fordításába.
Fotó: Szervezőbizottság
Vu Quang Trung zenész , a projekt zenei igazgatója a projekt megvalósításával kapcsolatos gondolatait megosztva elmondta, hogy a jazz és a Trinh Cong Son zenéjének ötvözése érdekes kihívás volt. „A jazz improvizatív zene sok különböző aspektusában, a mű szerkezetétől kezdve a ritmuson, a harmónián át a dallamra írt szólókig. Trinh Cong Son zenéje ezzel szemben a dalszövegek jelentéséről és szépségéről, az ismerős és egyszerű dallamokról szól. Az, hogy hogyan lehet ezeket kombinálni úgy, hogy közben megőrizzük a lelket és a hallgatóhoz való közelséget, ezt vettük figyelembe minden harmóniában, ritmusban és az énekesek előadásmódjában” – mondta.
Nguyen Nhat Tuan ( Hanoi Egyetem), a projekt nyelvi tanácsadója elmondta, hogy nem csupán a dal „szövegének lefordításáról” van szó, hanem szinte az érzelmek átírásáról egy másik nyelven. „A vietnami egy egyszótagú nyelv, gazdag hangvétellel; még egy kis akcentus is megváltoztathatja az érzelmi árnyalatokat. Az angolnak ezzel szemben teljesen más a ritmusa és a hangsúlymintája, különálló hangsúlyokkal és szünetekkel. Ezért egy Trinh Cong Son dal angolra fordítása egy párhuzamos utazás a jelentés és a zene között; a jelentés megőrzése könnyen megzavarhatja a zenét, míg a zene megőrzése könnyen a Trinh Cong Son lelkének elvesztéséhez vezethet. Mindig alaposan kutatok, hogy egyenértékű érzelmi ritmust találjak, ahelyett, hogy szó szerinti fordítást készítenék” – osztotta meg Tuan.
Forrás: https://thanhnien.vn/nhac-trinh-cong-son-duoc-chuyen-ngu-cung-hay-yeu-jazz-di-185251025223944144.htm






Hozzászólás (0)