Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Merayakan peringatan 80 tahun Hari Nasional Republik Sosialis Vietnam

Pada pagi hari tanggal 2 September, di Lapangan Ba ​​Dinh yang bersejarah, Komite Sentral Partai, Majelis Nasional, Presiden, Pemerintah, Komite Sentral Front Tanah Air Vietnam dan Kota Hanoi dengan khidmat menyelenggarakan Upacara untuk merayakan ulang tahun ke-80 Revolusi Agustus yang sukses (19 Agustus 1945 - 19 Agustus 2025) dan Hari Nasional Republik Sosialis Vietnam (2 September 1945 - 2 September 2025).

Việt NamViệt Nam02/09/2025

Bahasa Indonesia: Yang hadir dalam upacara tersebut adalah kawan-kawan: Sekretaris Jenderal To Lam; mantan Sekretaris Jenderal Nong Duc Manh; Presiden Luong Cuong; mantan Presiden: Nguyen Minh Triet, Truong Tan Sang; Perdana Menteri Pham Minh Chinh; mantan Perdana Menteri Nguyen Tan Dung; Ketua Majelis Nasional Tran Thanh Man; mantan Ketua Majelis Nasional Nguyen Sinh Hung, Nguyen Thi Kim Ngan. Yang juga hadir adalah kawan Tran Cam Tu, anggota Politbiro, anggota tetap Sekretariat, Kepala Komite Pengarah Pusat untuk merayakan hari libur besar dan peristiwa penting negara (2023-2025); Do Van Chien, anggota Politbiro, Sekretaris Komite Sentral Partai, Ketua Komite Sentral Front Tanah Air Vietnam; Bui Thi Minh Hoai, anggota Politbiro, Sekretaris Komite Partai Hanoi; Jenderal Phan Van Giang, anggota Politbiro, Wakil Sekretaris Komisi Militer Pusat, Menteri Pertahanan Nasional; Jenderal Luong Tam Quang, anggota Politbiro, Menteri Keamanan Publik ; Kawan-kawan anggota Politbiro, mantan anggota Politbiro; kawan-kawan Sekretaris Partai Pusat, mantan Sekretaris Partai Pusat; kawan-kawan anggota Komite Partai Pusat; mantan anggota Komite Partai Pusat; para pemimpin departemen pusat, kementerian, cabang, organisasi massa, provinsi, dan kota-kota yang dikelola pusat...

Turut hadir dalam upacara tersebut para veteran pejuang kemerdekaan, Ibu Pahlawan Vietnam, Pahlawan Angkatan Bersenjata Rakyat, Pahlawan Buruh, jenderal-jenderal Angkatan Bersenjata Rakyat, wakil dari prajurit, veteran, mantan polisi rakyat, mantan relawan muda, mantan pekerja garis depan, pasukan yang ikut dalam Kampanye Ho Chi Minh , wakil dari keluarga korban perang yang cacat, para martir, keluarga yang berjasa bagi negara...

Upacara tersebut dihadiri oleh delegasi internasional: Delegasi tingkat tinggi Partai dan Negara Republik Demokratik Rakyat Laos yang dipimpin oleh Kamerad Thongloun Sisoulith, Sekretaris Jenderal Partai Revolusioner Rakyat Laos, Presiden Republik Demokratik Rakyat Laos; Delegasi tingkat tinggi Kerajaan Kamboja yang dipimpin oleh Bapak Samdech Techo Hun Sen, Presiden Partai Rakyat Kamboja, Presiden Senat Kerajaan Kamboja; Delegasi Partai dan Negara Republik Kuba yang dipimpin oleh Kamerad Miguel Diaz-Canel Bermudez, Sekretaris Pertama Komite Sentral Partai Komunis Kuba, Presiden Republik Kuba; Delegasi Partai dan Negara Republik Rakyat Tiongkok yang dipimpin oleh Kamerad Zhao Leji, Anggota Tetap Politbiro , Ketua Kongres Rakyat Nasional Tiongkok; Delegasi Partai dan Negara Republik Belarus yang dipimpin oleh Bapak Igor Sergeenko, Ketua Dewan Perwakilan Rakyat Majelis Nasional Republik Belarus; Delegasi Federasi Rusia dipimpin oleh Tn. Vladimir Vladimirovich Yakushev, Sekretaris Dewan Umum Partai Politik Rusia Bersatu, Wakil Ketua Pertama Dewan Federasi Majelis Federal Federasi Rusia.

Turut hadir dalam acara tersebut perwakilan pimpinan partai politik, Kementerian Luar Negeri, Kementerian Pertahanan berbagai negara, Duta Besar, Kuasa Usaha, Konsul Jenderal, Kepala kantor perwakilan organisasi internasional, atase pertahanan berbagai negara di Vietnam dan masih banyak lagi sahabat internasional yang telah mendukung rakyat Vietnam dalam perjuangan pembebasan nasional, inovasi dan pembangunan negara.

TỔNG THUẬT: Kỷ niệm trọng thể 80 năm Quốc khánh nước Cộng hòa XHCN Việt Nam- Ảnh 1.

Para pemimpin Partai, Negara, Majelis Nasional, Pemerintah, dan Front Tanah Air Vietnam di atas panggung menghadiri perayaan - Foto: VGP

TỔNG THUẬT: Kỷ niệm trọng thể 80 năm Quốc khánh nước Cộng hòa XHCN Việt Nam- Ảnh 2.

Upacara besar untuk merayakan ulang tahun ke-80 Revolusi Agustus yang sukses (19 Agustus 1945 - 19 Agustus 2025) dan Hari Nasional Republik Sosialis Vietnam (2 September 1945 - 2 September 2025) berlangsung dengan khidmat di Lapangan Ba ​​Dinh yang bersejarah - Foto: VGP

TỔNG THUẬT: Kỷ niệm trọng thể 80 năm Quốc khánh nước Cộng hòa XHCN Việt Nam- Ảnh 3.

Foto: VGP/Nhat Bac

TỔNG THUẬT: Kỷ niệm trọng thể 80 năm Quốc khánh nước Cộng hòa XHCN Việt Nam- Ảnh 4.

Foto: VGP/Nhat Bac

TỔNG THUẬT: Kỷ niệm trọng thể 80 năm Quốc khánh nước Cộng hòa XHCN Việt Nam- Ảnh 5.

Pertunjukan drum untuk merayakan ulang tahun ke-80 Revolusi Agustus dan Hari Nasional 2 September - Foto: VGP/Nhat Bac

TỔNG THUẬT: Kỷ niệm trọng thể 80 năm Quốc khánh nước Cộng hòa XHCN Việt Nam- Ảnh 6.

Upacara kirab obor tradisional dimulai, membuka perayaan - Foto: VGP/Nhat Bac

TỔNG THUẬT: Kỷ niệm trọng thể 80 năm Quốc khánh nước Cộng hòa XHCN Việt Nam- Ảnh 7.

Api dinyalakan di tumpukan kayu bakar oleh Letnan Jenderal, Pahlawan Angkatan Bersenjata Rakyat Nguyen Duc Soat, mantan Wakil Kepala Staf Umum Tentara Rakyat Vietnam, yang memiliki prestasi luar biasa dalam menembak jatuh 6 pesawat musuh, menjadi salah satu pilot heroik Tentara Rakyat Vietnam - Foto: VGP/Nhat Bac

Tepat pukul 06.30 pagi, upacara tradisional penyalaan obor dan penyalaan api unggun dimulai, sebagai pembuka Perayaan.

Api dinyalakan di tumpukan kayu bakar - simbol aspirasi rakyat Vietnam - oleh Letnan Jenderal, Pahlawan Angkatan Bersenjata Rakyat Nguyen Duc Soat, mantan Wakil Kepala Staf Umum Tentara Rakyat Vietnam, yang memiliki prestasi luar biasa dalam menembak jatuh 6 pesawat musuh, dan menjadi salah satu pilot heroik Tentara Rakyat Vietnam.

TỔNG THUẬT: Kỷ niệm trọng thể 80 năm Quốc khánh nước Cộng hòa XHCN Việt Nam- Ảnh 8.

Upacara pengibaran bendera di Lapangan Ba ​​Dinh pada pagi hari tanggal 2 September - Foto: VGP/Nhat Bac

Berikutnya adalah upacara penghormatan bendera dan perkenalan delegasi yang menghadiri Perayaan.

TỔNG THUẬT: Kỷ niệm trọng thể 80 năm Quốc khánh nước Cộng hòa XHCN Việt Nam- Ảnh 9.

Kamerad To Lam, Sekretaris Jenderal Komite Sentral Partai Komunis Vietnam, membacakan pidato "Memperingati 80 tahun Revolusi Agustus yang sukses (19 Agustus 1945 - 19 Agustus 2025) dan Hari Nasional Republik Sosialis Vietnam (2 September 1945 - 2 September 2025)" - Foto: VGP/Nhat Bac

TỔNG THUẬT: Kỷ niệm trọng thể 80 năm Quốc khánh nước Cộng hòa XHCN Việt Nam- Ảnh 10.

Sekretaris Jenderal To Lam membacakan pidato "Memperingati 80 tahun Revolusi Agustus yang sukses (19 Agustus 1945 - 19 Agustus 2025) dan Hari Nasional Republik Sosialis Vietnam (2 September 1945 - 2 September 2025)" - Foto: VGP

Kamerad To Lam, Sekretaris Jenderal Komite Sentral Partai Komunis Vietnam, membacakan pidato "Memperingati 80 tahun Revolusi Agustus yang sukses (19 Agustus 1945 - 19 Agustus 2025) dan Hari Nasional Republik Sosialis Vietnam (2 September 1945 - 2 September 2025)".

Sekretaris Jenderal To Lam tergerak untuk mengatakan: Pada momen suci ini, kita dengan hormat mengenang para leluhur kita, menyampaikan rasa terima kasih yang tak terhingga kepada Presiden Ho Chi Minh yang agung; memberikan penghormatan kepada para pendahulu revolusioner kita, jutaan rekan senegara dan prajurit yang berkorban dan mengabdikan diri mereka demi kemerdekaan, kebebasan, penyatuan kembali Tanah Air dan kebahagiaan rakyat.

Kami akan selalu mengingat jasa para ibu pahlawan Vietnam, veteran, prajurit yang terluka, prajurit yang sakit, keluarga para martir, dan orang-orang yang berjasa bagi revolusi; dan mengukir dalam hati kami jasa para pekerja, petani, pengusaha, kaum cendekiawan, seniman, kaum lanjut usia, pemuda, wanita, anak-anak, rekan senegara dari semua agama dan suku, rekan senegara kami di luar negeri, teman-teman dan orang-orang progresif di seluruh dunia yang telah berdiri bahu-membahu, membantu dan mendukung perjuangan revolusioner yang adil bagi rakyat Vietnam selama delapan puluh tahun terakhir.

Tanah Air Vietnam adalah kristalisasi tradisi budaya seribu tahun membangun dan mempertahankan negara; dari keteguhan, kecerdasan, welas asih, dan aspirasi untuk bangkit. Semangat itulah yang telah menempa kekuatan besar Revolusi Agustus; dari dua perang perlawanan yang panjang melawan kolonialisme dan imperialisme; dari perjuangan membangun dan mempertahankan Tanah Air dengan damai; dari perjuangan inovasi, integrasi internasional, dan pembangunan nasional. Kekuatan itu berasal dari rakyat, milik rakyat, dan untuk rakyat; kekuatan blok persatuan nasional yang agung di bawah bendera agung Partai Komunis Vietnam yang didirikan, dipimpin, dan dilatih oleh Presiden Ho Chi Minh.

Dengan bangga kami tegaskan bahwa: Semua kemenangan revolusi Vietnam tak lepas dari kepemimpinan Partai yang tepat dan bijaksana, serta ideologi, moralitas, dan gaya Ho Chi Minh. Partai kami, garda depan kelas buruh, sekaligus garda depan rakyat buruh dan bangsa Vietnam, senantiasa teguh memperjuangkan cita-cita kemerdekaan nasional yang berlandaskan sosialisme; menerapkan dan mengembangkan secara kreatif Marxisme-Leninisme dan ideologi Ho Chi Minh sesuai dengan realitas bangsa di setiap periode; mengutamakan kepentingan Tanah Air dan Rakyat. Berkat itu, bangsa kami telah mengatasi berbagai kesulitan dan tantangan; negara kami telah bertransformasi dari negara jajahan menjadi negara merdeka dan bersatu, terus maju menuju modernitas dan integrasi yang mendalam; posisi dan prestisenya semakin terkukuhkan di kancah internasional.

Tugas kita adalah melindungi kemerdekaan, kedaulatan, dan keutuhan wilayah Tanah Air; memelihara keamanan, ketertiban, dan keselamatan sosial demi pembangunan nasional yang pesat dan berkelanjutan; serta senantiasa meningkatkan taraf hidup dan kebahagiaan rakyat. Keberhasilan mencapai ketiga tujuan ini merupakan perwujudan harapan Paman Ho sebelum wafat: "Harapan terakhir saya adalah: agar seluruh Partai dan rakyat kita bersatu dan berjuang membangun Vietnam yang damai, bersatu, merdeka, demokratis, dan sejahtera, serta memberikan kontribusi yang berharga bagi perjuangan revolusi dunia."

Melalui 80 tahun perjalanan yang berat namun heroik, kita telah meneguhkan kebenaran: di bawah panji Partai yang agung, dengan cahaya Ho Chi Minh yang membimbing, bersandar pada kekuatan rakyat dan persatuan nasional yang agung, tak ada kesulitan atau tantangan yang tak dapat diatasi oleh rakyat kita; tak ada tujuan mulia yang tak dapat dicapai bangsa kita. Oleh karena itu, tak ada halangan, tak ada alasan yang dapat menghalangi kita meraih perdamaian, kemakmuran, dan keberlangsungan hidup serta perkembangan bangsa kita.

Menatap masa depan, Partai kita menetapkan tujuan bahwa pada tahun 2045, peringatan 100 tahun berdirinya negara ini, Vietnam akan menjadi bangsa yang kuat, makmur, dan bahagia. Itulah aspirasi seluruh bangsa, dan sebuah sumpah kehormatan di hadapan Sejarah dan Rakyat.

TỔNG THUẬT: Kỷ niệm trọng thể 80 năm Quốc khánh nước Cộng hòa XHCN Việt Nam- Ảnh 11.

Sekjen Lam: Tidak ada halangan, tidak ada alasan yang dapat menghentikan kita mencapai perdamaian, kesejahteraan, dan umur panjang serta pembangunan bangsa kita - Foto: VGP/Nhat Bac

Pemimpin Partai kami menyerukan kepada seluruh Partai, seluruh rakyat, seluruh tentara, dan saudara-saudari sebangsa dan setanah air kita di dalam dan luar negeri, melalui tindakan-tindakan konkret dan praktis, untuk bersatu, menggabungkan kekuatan, dan satu pikiran, mengubah aspirasi menjadi kenyataan; untuk melakukan lebih banyak upaya dan lebih bertekad; untuk mempromosikan kecerdasan, kreativitas, dan keberanian Vietnam; dan untuk berhasil melaksanakan tujuan-tujuan dan tugas-tugas yang ditetapkan oleh Partai dan Negara dan diharapkan oleh Rakyat.

Kami bertekad dan gigih mempertahankan kemerdekaan, kebebasan, kedaulatan, keutuhan wilayah, dan setiap jengkal tanah suci Tanah Air dengan kekuatan gabungan seluruh bangsa: kekuatan politik, ekonomi, budaya, ilmu pengetahuan, teknologi, militer, hubungan luar negeri, dan kekuatan rakyat. Kami ingin menjadi sahabat dan mitra terpercaya bagi semua negara di dunia. Kami menghormati hukum internasional dan Piagam Perserikatan Bangsa-Bangsa; menyelesaikan perselisihan dan pertikaian dengan cara damai. Kami sama sekali tidak menoleransi segala bentuk konspirasi dan tindakan yang melanggar kemerdekaan, kedaulatan, persatuan, dan keutuhan wilayah; dan bertekad untuk melindungi kepentingan bangsa dan rakyat dengan teguh.

Di momen sakral ini, kita masing-masing seakan mendengar gema Deklarasi Kemerdekaan Paman Ho tahun 1945, menyaksikan jutaan hati rakyat Vietnam berdetak dengan bangga, mengumandangkan sumpah "mati demi Tanah Air". Kita semakin memahami nilai "Kemerdekaan", "Kebebasan", "Kebahagiaan"; kita menghargai dan semakin bertekad untuk memupuk perdamaian; kita semakin diresapi makna sakral dari kata-kata "Rakyatku", "Tanah Airku".

Sekali lagi marilah kita tunduk hormat di hadapan arwah Presiden Agung Ho Chi Minh dan para martir heroik, yang telah menjelma di negara ini dan di jiwa suci bangsa.

Saya ingin menyampaikan ucapan selamat yang paling hangat kepada saudara-saudara sebangsa, kawan-kawan, prajurit di seluruh negeri, warga negara Vietnam di perantauan, dan sahabat-sahabat internasional pada kesempatan peringatan 80 tahun Hari Nasional Republik Sosialis Vietnam.

Hidup Vietnam; Vietnam yang Damai, Rakyat Vietnam yang Sejahtera dan Maju.

Pukul 07.05 WIB, aba-aba untuk berbaris pun diberikan, sekaligus menandai dimulainya rangkaian acara parade dalam rangka memperingati hari ulang tahun ke-80 Revolusi Agustus (19 Agustus 1945 - 19 Agustus 2025) dan Hari Nasional Republik Sosialis Vietnam (2 September 1945 - 2 September 2025).

TỔNG THUẬT: Kỷ niệm trọng thể 80 năm Quốc khánh nước Cộng hòa XHCN Việt Nam- Ảnh 12.

Skuadron helikopter Mi-171, Mi-17, Mi-8, yang membawa bendera Partai dan bendera nasional, berkibar di atas Lapangan Ba ​​Dinh yang bersejarah - Foto: VGP

TỔNG THUẬT: Kỷ niệm trọng thể 80 năm Quốc khánh nước Cộng hòa XHCN Việt Nam- Ảnh 13.

Foto: VGP

Yang membuka parade adalah skuadron Angkatan Udara Rakyat Vietnam yang heroik terbang di atas langit ibu kota.

Satu skuadron helikopter Mi-171, Mi-17, dan Mi-8 memimpin jalan, membawa bendera Partai dan bendera nasional, berkibar di atas Lapangan Ba ​​Dinh yang bersejarah. Melambangkan kekuatan solidaritas yang agung, kebanggaan Partai dan bangsa, menunjukkan semangat, kecerdasan, dan aspirasi untuk membangun negara agar dapat lepas landas dan melesat di era baru.

Formasi pesawat angkut Casa C-295 dan C212i bertanggung jawab atas koordinasi tempur, pengintaian, transportasi, serta pencarian dan penyelamatan; pesawat modern Yak-130 dan L-39NG melakukan misi pelatihan, pengintaian, dan serangan untuk menghancurkan target di udara, darat, dan laut; dan pesawat tempur multiperan supersonik modern Su-30MK2 bergantian melakukan penerbangan demonstrasi.

TỔNG THUẬT: Kỷ niệm trọng thể 80 năm Quốc khánh nước Cộng hòa XHCN Việt Nam- Ảnh 14.

Angkatan bersenjata melakukan parade di laut - Foto: VGP

TỔNG THUẬT: Kỷ niệm trọng thể 80 năm Quốc khánh nước Cộng hòa XHCN Việt Nam- Ảnh 15.

Angkatan bersenjata melakukan parade di laut - Foto: VGP/QCHQ

TỔNG THUẬT: Kỷ niệm trọng thể 80 năm Quốc khánh nước Cộng hòa XHCN Việt Nam- Ảnh 16.

Kapal rudal berpartisipasi dalam parade laut - Foto: VGP/QCHQ

Pada saat yang sama, di Pangkalan Militer Cam Ranh, provinsi Khanh Hoa, angkatan bersenjata juga mengadakan parade laut.

Pembentukan pasukan yang berpartisipasi dalam parade laut meliputi: Kapal komando; pesawat patroli maritim, helikopter anti-kapal selam; skuadron kapal selam, fregat rudal, fregat anti-kapal selam, kapal rudal serang cepat, kapal perang Angkatan Laut Rakyat Vietnam; skuadron kapal Penjaga Pantai Vietnam; Penjaga Perbatasan dan Armada Milisi Tetap, bersama dengan banyak kendaraan dan peralatan modern lainnya.

TỔNG THUẬT: Kỷ niệm trọng thể 80 năm Quốc khánh nước Cộng hòa XHCN Việt Nam- Ảnh 17.

Blok Bendera Nasional-Bendera Partai - Foto: VGP

TỔNG THUẬT: Kỷ niệm trọng thể 80 năm Quốc khánh nước Cộng hòa XHCN Việt Nam- Ảnh 18.

Mobil model yang melambangkan peringatan 80 tahun Revolusi Agustus yang sukses (19 Agustus 1945 - 19 Agustus 2025) dan Hari Nasional Republik Sosialis Vietnam (2 September 1945 - 2 September 2025) - Foto: VGP

TỔNG THUẬT: Kỷ niệm trọng thể 80 năm Quốc khánh nước Cộng hòa XHCN Việt Nam- Ảnh 19.

Mobil model yang melambangkan peringatan 80 tahun Revolusi Agustus yang sukses (19 Agustus 1945 - 19 Agustus 2025) dan Hari Nasional Republik Sosialis Vietnam (2 September 1945 - 2 September 2025) - Foto: VGP

Upacara pembukaannya berupa blok seremonial yang meliputi mobil miniatur Lambang Negara, blok Bendera Negara dan Bendera Partai, mobil miniatur bergambar Presiden Ho Chi Minh, serta mobil miniatur yang melambangkan peringatan 80 tahun Revolusi Agustus yang sukses (19 Agustus 1945 - 19 Agustus 2025) dan Hari Nasional Republik Sosialis Vietnam (2 September 1945 - 2 September 2025).

Berikutnya adalah 22 blok pejalan kaki Tentara Rakyat Vietnam, dipimpin oleh kendaraan komando dan kendaraan Grup Bendera Angkatan Darat. Grup Bendera yang dikomandoi oleh Letnan Jenderal Senior Nguyen Hong Thai, anggota Komite Sentral Partai, anggota Komisi Militer Pusat, Wakil Menteri Pertahanan Nasional, memimpin blok-blok yang mewakili Tentara Rakyat Vietnam yang heroik dan Milisi serta Pasukan Bela Diri.

Pada bendera tekad berjuang dan menang berkibar, medali-medali mulia berkilauan, terukir darah dan tulang yang tak terhitung banyaknya, aksi-aksi heroik senjata, memperindah tradisi gemilang sebagaimana dipuji Paman Ho: "Tentara kita setia kepada Partai, berbakti kepada rakyat, siap berjuang dan berkorban demi kemerdekaan dan kebebasan Tanah Air, demi sosialisme, menuntaskan tugas apa pun, mengatasi kesulitan apa pun, mengalahkan musuh apa pun"; layak menjadi tentara heroik dari negara heroik.

TỔNG THUẬT: Kỷ niệm trọng thể 80 năm Quốc khánh nước Cộng hòa XHCN Việt Nam- Ảnh 20.

Blok kehormatan 3 layanan militer - Foto: VGP

TỔNG THUẬT: Kỷ niệm trọng thể 80 năm Quốc khánh nước Cộng hòa XHCN Việt Nam- Ảnh 21.

Korps Lapis Baja - Foto: VGP

TỔNG THUẬT: Kỷ niệm trọng thể 80 năm Quốc khánh nước Cộng hòa XHCN Việt Nam- Ảnh 22.

Korps Zeni - Foto: VGP

Blok Tentara Rakyat meliputi: Blok kehormatan 3 angkatan militer - Blok Musik Militer Wanita - Blok Perwira Angkatan Darat - Blok Perwira Angkatan Laut - Blok Perwira Pertahanan Udara-Angkatan Udara - Blok Perwira Penjaga Perbatasan - Blok Perwira Penjaga Pantai Vietnam - Blok Perwira Logistik, Teknik, Industri Pertahanan - Blok Perwira Medis Militer Wanita - Blok Siswa Akademi Sekolah Militer - Blok Prajurit Perang Elektronik - Blok Prajurit Pasukan Khusus Lintas Udara - Blok Pasukan Perang Dunia Maya - Blok Wanita Penjaga Perdamaian Vietnam - Blok Prajurit Berlapis Baja - Blok Prajurit Artileri - Blok Prajurit Pasukan Khusus - Blok Prajurit Penjaga Hutan Wanita - Blok Prajurit Insinyur - Blok Prajurit Informasi Wanita - Blok Prajurit Pertahanan Kimia.

TỔNG THUẬT: Kỷ niệm trọng thể 80 năm Quốc khánh nước Cộng hòa XHCN Việt Nam- Ảnh 23.

Blok militer Tiongkok hadiri parade - Foto: VGP

TỔNG THUẬT: Kỷ niệm trọng thể 80 năm Quốc khánh nước Cộng hòa XHCN Việt Nam- Ảnh 24.

Blok Militer Rusia hadiri parade - Foto: VGP

Yang hadir dalam parade untuk merayakan ulang tahun ke-80 Revolusi Agustus yang sukses (19 Agustus 1945 - 19 Agustus 2025) dan Hari Nasional Republik Sosialis Vietnam (2 September 1945 - 2 September 2025) adalah empat blok militer dari Tiongkok, Federasi Rusia, Laos, dan Kamboja.

TỔNG THUẬT: Kỷ niệm trọng thể 80 năm Quốc khánh nước Cộng hòa XHCN Việt Nam- Ảnh 25.

Kendaraan komando dipimpin oleh Mayor Jenderal Le Van Sao, Wakil Komandan Polisi Mobil, Kementerian Keamanan Publik, dan tim polisi bendera pasukan Keamanan Publik Rakyat - Foto: VGP/Nhat Bac

Pasukan Keamanan Publik Rakyat Vietnam dipimpin oleh kendaraan komando yang dipimpin oleh Mayor Jenderal Le Van Sao, Wakil Komandan Polisi Mobil, Kementerian Keamanan Publik. Diikuti oleh Grup Polisi pembawa bendera – bendera keamanan yang agung dengan penghargaan mulia yang dianugerahkan oleh Partai dan Negara.

Lahir pada puncak Revolusi Agustus tahun 1945, didirikan, dididik, dilatih oleh Partai dan Paman Ho, serta sepenuh hati dipercaya dan dibantu oleh rakyat; pasukan Keamanan Publik Rakyat telah bersikap cerdas dan berani dalam menghancurkan semua rencana dan kegiatan kekuatan yang bermusuhan dan reaksioner serta semua jenis penjahat, berkontribusi dalam membangun dan dengan tegas melindungi Tanah Air sosialis Vietnam.

TỔNG THUẬT: Kỷ niệm trọng thể 80 năm Quốc khánh nước Cộng hòa XHCN Việt Nam- Ảnh 26.

Blok perwira pria Keamanan Rakyat - Foto: VGP

TỔNG THUẬT: Kỷ niệm trọng thể 80 năm Quốc khánh nước Cộng hòa XHCN Việt Nam- Ảnh 27.

Blok Polisi Lalu Lintas Wanita - Foto: VGP

Pasukan Keamanan Publik Rakyat yang berpartisipasi dalam parade tersebut meliputi 17 kelompok: Grup Polisi Komando dan Bendera Grup Kendaraan - Keamanan Rakyat Grup Perwira Pria - Polisi Rakyat Grup Perwira Pria - Garda Grup Perwira Pria - Keamanan Publik Rakyat Grup Perwira Angkatan Udara Pria - Polisi Lalu Lintas Grup Perwira Wanita - Polisi Pencegahan dan Penanggulangan Kebakaran Grup Perwira Pria - Keamanan Siber dan Pencegahan dan Pengendalian Kejahatan Berteknologi Tinggi Grup Perwira Pria - Polisi Mobil Grup Perwira Wanita - Polisi Penjaga Perdamaian Perserikatan Bangsa-Bangsa Grup Perwira Pria - Polisi Khusus Grup Perwira Pria - Keamanan Publik Rakyat Grup Logistik dan Teknis Grup Pelajar Pria Akademi dan Sekolah Keamanan Publik Rakyat - Polisi Mobil Grup Perwira Cadangan Pria - Pasukan Pria yang berpartisipasi dalam menjaga keamanan dan ketertiban di tingkat akar rumput - Grup Polisi Mobil Kavaleri.

TỔNG THUẬT: Kỷ niệm trọng thể 80 năm Quốc khánh nước Cộng hòa XHCN Việt Nam- Ảnh 28.

Blok Tank Lapis Baja - Foto: VGP

TỔNG THUẬT: Kỷ niệm trọng thể 80 năm Quốc khánh nước Cộng hòa XHCN Việt Nam- Ảnh 29.

Kendaraan komando lalu lintas memimpin konvoi - Foto: VGP

Berpartisipasi dalam parade tersebut adalah berbagai jenis kendaraan khusus, peralatan, dan persenjataan modern milik Angkatan Darat dan Kepolisian, meliputi kendaraan lapis baja - Kendaraan artileri - Kendaraan Angkatan Laut - Kendaraan artileri, peralatan pertahanan udara, angkatan udara, informasi, peperangan elektronik, sains, teknik; kendaraan khusus polisi: Kendaraan komando lalu lintas yang memimpin konvoi - Kendaraan yang melindungi dan mengawal para pemimpin Partai dan Negara serta delegasi internasional - Kendaraan tempur antiterorisme - Kendaraan Pusat Komando Bergerak - Kendaraan khusus lapis baja antipeluru - Kendaraan khusus bawah air milik Kepolisian Bergerak - Kendaraan khusus pendukung tempur multiguna - Kendaraan khusus anti huru hara - Kendaraan pencegahan kebakaran, pemadam kebakaran, penyelamatan, dan penyelamatan.

TỔNG THUẬT: Kỷ niệm trọng thể 80 năm Quốc khánh nước Cộng hòa XHCN Việt Nam- Ảnh 30.

Blok Pekerja Vietnam - Foto: VGP

Setelah parade angkatan bersenjata, blok bendera merah memimpin 13 blok massa, termasuk: Blok Front Tanah Air Vietnam - Blok yang mewakili 54 kelompok etnis Vietnam - Blok Veteran Vietnam - Blok Keamanan Publik Rakyat Vietnam - Blok Pekerja Vietnam - Blok Petani Vietnam - Blok Intelektual Vietnam - Blok Pers Revolusioner Vietnam - Blok Pengusaha Vietnam - Blok Wanita Vietnam - Blok Vietnam Rantau Vietnam - Blok Pemuda Vietnam - Blok Kebudayaan dan Olahraga.

TỔNG THUẬT: Kỷ niệm trọng thể 80 năm Quốc khánh nước Cộng hòa XHCN Việt Nam- Ảnh 31.

Program seni untuk merayakan "Perayaan, parade, dan pawai peringatan 80 tahun Revolusi Agustus yang sukses (19 Agustus 1945 - 19 Agustus 2025) dan Hari Nasional Republik Sosialis Vietnam (2 September 1945 - 2 September 2025)" - Foto: VGP

Acara "Perayaan, parade, dan pawai dalam rangka memperingati 80 tahun Revolusi Agustus (19 Agustus 1945 - 19 Agustus 2025) dan Hari Nasional Republik Sosialis Vietnam (2 September 1945 - 2 September 2025)" diakhiri dengan program kesenian yang megah dan memukau.

Sumber: https://svhttdl.dienbien.gov.vn/portal/pages/2025-09-02/Ky-niem-trong-the-80-nam-Quoc-khanh-nuoc-Cong-hoa-1.aspx


Komentar (0)

No data
No data

Dalam kategori yang sama

Pagi ini, kota pantai Quy Nhon tampak seperti mimpi di tengah kabut
Keindahan Sa Pa yang memukau di musim 'berburu awan'
Setiap sungai - sebuah perjalanan
Kota Ho Chi Minh menarik investasi dari perusahaan FDI dalam peluang baru

Dari penulis yang sama

Warisan

Angka

Bisnis

Dataran Tinggi Batu Dong Van - 'museum geologi hidup' yang langka di dunia

Peristiwa terkini

Sistem Politik

Lokal

Produk