Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

La Banca di Stato del Vietnam impone agli istituti di credito di stabilizzare i tassi di interesse.

In ottemperanza alle direttive del Governo e del Primo Ministro in materia di stabilità macroeconomica, controllo dell'inflazione e promozione della crescita, la Banca di Stato del Vietnam (SBV) ha emesso la Lettera Ufficiale n. 2342/NHNN-CSTT relativa all'attuazione di misure per la stabilizzazione dei tassi di interesse.

Thời báo Ngân hàngThời báo Ngân hàng31/03/2026

Per realizzare i compiti chiave entro il 2026, la Banca di Stato del Vietnam richiede agli istituti di credito e alle filiali di banche estere di attuare seriamente e con decisione la direttiva del Governatore n. 01/CT-NHNN del 9 gennaio 2026, contribuendo al mantenimento della stabilità macroeconomica , al controllo dell'inflazione, al sostegno di una crescita economica sostenibile e alla garanzia della sicurezza del sistema.

Di conseguenza, gli istituti di credito devono concentrarsi sull'attuazione di soluzioni complete per stabilizzare i tassi di interesse, contribuendo alla stabilità del mercato monetario in conformità con le direttive del Governo e del Primo Ministro . Allo stesso tempo, devono rispettare rigorosamente le normative sui tassi di interesse, compresa la pubblicazione dei tassi di interesse sui depositi e il rispetto del tasso di interesse massimo stabilito; rafforzare l'ispezione e il controllo interni e correggere tempestivamente e severamente le violazioni.

NHNN yêu cầu các TCTD ổn định mặt bằng lãi suất
La Banca di Stato del Vietnam ha ordinato agli istituti di credito di stabilizzare i tassi di interesse e garantire la liquidità.

Le autorità di regolamentazione sono inoltre tenute a continuare a pubblicare sul sito web di ciascun istituto di credito informazioni sui tassi di interesse medi sui prestiti, sulla differenza tra i tassi di interesse medi sui depositi e sui prestiti, nonché sui tassi di interesse applicati a programmi di credito, pacchetti e altri finanziamenti (ove presenti). Tale trasparenza mira a facilitare l'accesso al credito per individui e imprese. Allo stesso tempo, è necessario che le autorità bilancino proattivamente le fonti e l'utilizzo del capitale, garantendo liquidità e solvibilità ed evitando perturbazioni dei tassi di interesse di mercato. I flussi di credito devono essere indirizzati verso i settori produttivi e imprenditoriali, le aree prioritarie e i motori di crescita dell'economia, garantendo al contempo operazioni sicure in conformità con le linee guida politiche.

Per le filiali della Banca di Stato del Vietnam nelle varie regioni, la Banca di Stato del Vietnam richiede loro di impartire istruzioni agli istituti di credito nelle rispettive aree affinché stabilizzino i tassi di interesse; continuino ad applicare rigorosamente la pubblicazione sul sito web degli istituti di credito dei tassi di interesse medi sui prestiti, della differenza tra tassi di interesse sui depositi e tassi di interesse sui prestiti, dei tassi di interesse sui prestiti per programmi e pacchetti di credito e di altri tipi di tassi di interesse sui prestiti (ove presenti) al fine di facilitare l'accesso al credito da parte dei clienti.

Allo stesso tempo, è necessario rafforzare il monitoraggio e la supervisione dell'andamento dei tassi di interesse sui depositi e sui prestiti nella zona; organizzare ispezioni e verifiche periodiche o a sorpresa presso gli istituti di credito e le loro filiali nella zona in merito all'attuazione delle normative sulle politiche dei tassi di interesse; individuare e sanzionare tempestivamente e severamente le violazioni di propria competenza e riferire al Governatore della Banca di Stato del Vietnam su questioni che esulano dalle proprie competenze.

La Banca di Stato del Vietnam (SBV) ha dichiarato che monitorerà attentamente l'evoluzione dei tassi di interesse sui depositi e sui prestiti, la pubblicazione di tali tassi sui siti web degli istituti di credito e rafforzerà le attività di ispezione, verifica e supervisione sull'attuazione da parte degli istituti di credito delle politiche e direttive del Governo , del Primo Ministro e della SBV in materia di tassi di interesse sui depositi e sui prestiti. Allo stesso tempo, richiede agli istituti di credito e alle filiali regionali della SBV di attuare in modo completo e deciso i compiti assegnati e di renderne conto alla legge, al Governatore della SBV e alle autorità competenti.

Fonte: https://thoibaonganhang.vn/nhnn-yeu-cau-cac-tctd-on-dinh-mat-bang-lai-suat-179702.html


Commento (0)

Lascia un commento per condividere le tue impressioni!

Stessa categoria

Stesso autore

Eredità

Figura

Filiali

Attualità

Sistema politico

Locale

Prodotto

Happy Vietnam
Il suo germoglio primaverile.

Il suo germoglio primaverile.

Preservare i tesori del tempo.

Preservare i tesori del tempo.

IL POPOLO HAN NHI OGGI

IL POPOLO HAN NHI OGGI