ベトナム語は文字が同じ発音をするため、書くときに多くの人が混乱します。多くの人は、「sung phong」と書くべきか「xung phong」と書くべきかが分からず混乱しています。

この言葉は、勇気、犠牲、または高い責任感を必要とする状況において、積極的に、主体的に取り組むボランティア活動を求める文脈で使用されます。
それで、正しい言葉は何だと思いますか?下のコメント欄に回答を残してください。
前の質問への答え: 「無料」か「アイドル」か?
「Rạnhịi」はスペルミスで、まったく意味をなさない。もし、そのように書いてしまった場合は、次回からは間違いがないように注意してください。
正解は「無料」です。この言葉は、何もすることがなく、休息したり、リラックスしたり、好きなことをしたりする時間があることを意味します。
出典: https://vtcnews.vn/90-nguoi-nham-lan-sung-phong-hay-xung-phong-ar939714.html
コメント (0)