Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

AIは文学界に脅威をもたらすのでしょうか?

TIME誌は「AIの設計者」を2025年のパーソン・オブ・ザ・イヤーに選出しました。これは、人工知能(AI)が世界中で人間の生活を支配しつつあることを示しています。そこで疑問が生じます。デジタル技術は執筆にどのような影響を与え、作家たちに不安をもたらすのでしょうか?

Báo Sài Gòn Giải phóngBáo Sài Gòn Giải phóng20/02/2026

Chat GPTを使えば、詩、短編小説、戯曲、小説を書くのはそれほど複雑ではありません。コンテストや新聞が作家にAIの使用を控えるよう勧告した例はまだありませんが、多くの編集者や読者は、数式やAI言語の匂いがする文章には警戒しています。確かに、この技術は2025年の話ではありません。作家一人ひとりが作品の中で独自の感情と個性を育まなければ、将来的にはさらに多くの影響を及ぼすでしょう。

作家のタ・ズイ・アン(1959年生まれ)は、人間の脳には約850億個のニューロンがあると主張している。その解読には数百万年、あるいは数十億年かかるため、事実上不可能である。これが、ロボットが人間の力を奪えるという楽観主義者たちの疑念の根拠となっている。

一方、作家ヴァン・タン・レー(1986年生まれ)は、真のクリエイターは常に真の意味での文学を追求し、そこでは「人はそれぞれ独自の世界を持っている」といった本物の感情だけが受け入れられ、いかなる技術も再現できない感情によって作品に常に個人の創造性の痕跡が残るようにすると主張している。

book_AI.jpg

以前は、Sudowrite、Jasper、Writesonicなどのソフトウェアを使って、AIによるライティング支援が盛んに行われていました。しかし、Chat GPTは現在、より洗練されたレベルに達しており、Chat GPTを「借りて」代わりにライティングを任せることも可能だと主張する人もいます。

作家のY Banは次のように述べている。「ソーシャルメディアは読書と執筆に大きな影響を与えており、早く書いて有名になりたいという人々を誘惑しがちです。生活や経験、深く考える時間もなく、ただ早く書きたいがために、彼らはGoogleやChatGPTに頼るのです。データがあれば、どんなに優秀な人材でもAIに頼ることができます。しかし、どんなAIも思考や感情、つまり心の奥底にあるものを置き換えることはできません。」

数十年前のアメリカでは、人々は機械が文学の分野に侵入してくることを警戒していました。1984年以来、作家ラクターの詩集『警官のひげは半分できている』は激しい議論を巻き起こしました。「電気が必要だ/羊肉や豚肉やキャベツやキュウリよりも電気が必要だ/夢を見るために電気が必要だ」といった韻文は非常に珍しく魅力的でしたが、それを詩として受け入れる人はほとんどいませんでした。なぜなら、ラクターは本物の作家ではなく、コンピュータプログラムの名前だったからです。

Raterと比較すると、Chat GPTは1000倍も進化しています。しかし、Chat GPTは本当に説得力のある詩を生み出すことができるのでしょうか?人間でさえ詩の定型を明確に定義することはできないため、アルゴリズムでは詩人と機械の間の溝を埋めることはできません。たとえプログラマーが詩のルールを「埋め込む」ことができたとしても、Chat GPTは詩人の真髄を真に反映した詩を「生成」することはできません。

コンピューターの専門家は長らく、AIの発展段階を区別する基準として詩を用いてきた。もちろん、既存のデータをランダムに混ぜ合わせることは文学的創作ではなく、ましてや詩などではない。AIはチェスの世界チャンピオンを倒すことはできるかもしれないが、自らの喜びや悲しみを深く心に刻み込み、それを人生に捧げる詩人をAIが制圧することはほとんど不可能だ。詩は、決まった順序に従う精密さを追求する芸術ではない。したがって、GPTチャットは単なる魂のないパッチワークに過ぎない。

Chat GPTは電光石火の速さで魅惑的なフレーズを生み出すが、創造者としての役割を終わらせるわけではない。それはただいたずら好きな言葉遣いに過ぎず、思慮深い考察はできない。人間とは異なる方法で統合し、推論するだけだ。人間とは全く異なる。作品の価値は人間の最も深い意識にある。苦しみや喜び、別れや再会、そして不幸でさえも、Chat GPTが理解したり代替したりすることのできない様々な側面を持っている。

人工知能は自然言語の分野で進歩を続けていますが、AIが生み出す文学作品は未だその説得力を発揮できていません。アルゴリズムは日々進化し、ある種の「完璧さ」を目指していますが、実際には感動を与えるどころか、驚かせるだけです。一体どんなアルゴリズムで人間の感情をプログラムできるというのでしょうか?

ベトナムの作家たちはテクノロジーについて多様な意見を持っていますが、他の国の作家はどうでしょうか?著名な中国の作家、劉振雲は、『故郷の黄色い花』『私は跳躍する劉である』『携帯電話』など、ベトナム語に翻訳された作品を数多く持っています。2025年10月末にホーチミン市で行われた読者交流会で、彼はAIを使って自分の文体、特徴、創作アプローチを模倣し、作品を制作したことがあると話しました。

「過去の作品を模倣することは可能だが、AIに次の作品を作らせることは不可能だ。なぜなら、作品は私の頭の中にあるのに、AIが私の頭の中に入って次に何をするかを知ることはできないからだ」と作家の劉振雲氏は語った。

彼によると、あらゆるものは急速に変化しており、人工知能の進歩は時代の発展における避けられない法則である。しかし、中にはゆっくりと変化するものもある。例えば、人間の魂は2000年以上前も今もほとんど変わっていない。なぜなら、それは人間性、魂、そして感情に深く関わっているからだ。

「デジタル時代において、芸術的創造の核心は人間性にあることを私たち一人ひとりが理解し、創造における『強力な』力としてのアーティストの役割を肯定する必要があるのか​​もしれません。機械ベースのアルゴリズムは、既存の人間のアイデアをコピーし、焼き直すことしかできません。新たなインスピレーション、アイデア、考察、人間性、そして勤勉な努力の成果を含む作品を創造することはできません。したがって、真の創造は人間性にのみ属するのです」と、作家のルー・チャン・ヴァンは強調しました。

出典: https://www.sggp.org.vn/ai-co-lam-e-ngai-gioi-van-chuong-post838197.html


コメント (0)

ぜひコメントして、あなたの気持ちをシェアしてください!

同じトピック

同じカテゴリー

同じ著者

遺産

人物

企業

時事問題

政治体制

地方

商品

Happy Vietnam
ミンクアン川

ミンクアン川

壮大な自然

壮大な自然

ダナン

ダナン