ジャーナリズム・コミュニケーションアカデミー2年生のグエン・ティ・トゥー・フオンさんは、ベトナム革命報道デー100周年を祝うニャンダン新聞の特別号を手に持ち、喜びと興奮の表情を浮かべた。
彼女によると、トゥ・フオンさんは最近、2024年に発行された「 ディエンビエンフー運動」のパノラマから、2025年4月30日と5月19日の付録まで、ニャンダン新聞の多くの特別号について知ったそうです。そのため、この特別号について知ったとき、フオンさんと友人たちは新聞フェアにとても早く熱心に来ました。

「ニャンダン新聞は私の憧れです。ジャーナリズムを学ぶ学生にとって、これは目標であり、目指すべき尺度でもあります。今日、ベトナム革命報道の日100周年を記念した新聞の特別版を手に取り、大変興奮し、大変興味深く感じています。内容については議論の余地がありません。どれも素晴らしく、意義深い記事ばかりで、多くの感動と誇りを抱かせてくれます。最も素晴らしいのは、その表現方法です。漫画のような美しいイラストが読者を退屈させず、より積極的に新聞を読み、情報を得ようとしてくれるのです」と、グエン・ティ・トゥ・フオンさんは興奮気味に語りました。
ニャンダン新聞のブースでは、グエン・ティ・ホン・ゴックさんと友人たちが「インプリントとトレンド」について考えを巡らせています。 外交アカデミーのジャーナリズムとコミュニケーションを学ぶ学生にとって、この特別号は貴重な教材となっています。
ホン・ゴック氏はこう語った。「素晴らしいです。この小さくて愛らしい出版物が、私をすっかり虜にしています。まるでベトナム革命期の出版史のすべてを、この本から垣間見ることができるような気がします。まだざっと目を通しただけですが、読みやすく、理解しやすく、記憶に残りやすいと感じています。私たちの研究分野にとって、これはまるで視覚的に役立つ教材のようなものです。」

学生たちの話によると、近年、ニャンダン新聞はジャーナリズムの発展傾向に適応するため、表現方法を創造性へと大きく転換し、幅広い読者層にリーチしているという。そして不思議なことに、若者の間でニャンダン新聞の特集記事や、ニャンダン新聞の出版物全般がより多く読まれるようになっている。

本日の記者会見で紹介された2025年6月21日号の特集号について言えば、読者の皆さんは新聞を手にしているだけでなく、感謝と追悼の贈り物、つまり思い出、郷愁、反省の宝庫を手にしているのです。歴史と先人たちの功績を前にしたジャーナリストたちの静かで深い意味のある行為なのです。
新聞の各単語、各ページは、過去を語るだけでなく、現在の息吹が輝き、思考の深さを内包し、未来への挑戦的な変化の流れのビジョンを切り開きます。
この新聞は、記念碑的作品、歴史の概要、過去への賛辞、そして同時に未来に向けた専門的な宣言としての価値を持っています。
歴史的、現代的意義が非常に大きいため、読みにくく理解しにくい学術的な内容が含まれていると思われましたが、アーティスト、デザイナー、プレゼンターのチームの多大な努力により、作品は読者にとってより身近なものとなりました。

ニャンダン新聞特別編集部のジャーナリスト兼アーティスト、キエウ・ミン氏は読者にこう語りました。「最大の課題の一つは、ノスタルジアと新鮮さのバランスをどう取るかでした。美術館のような雰囲気ではなく、現代の人々に真に活気とインスピレーションを与える出版物にするためです。デザインチームは、様々なレイアウトとカラーバリエーションを試し、資料処理の信頼性を確保するために、ベテランジャーナリストやジャーナリズムの歴史家とも協議を重ねました。」
この特別記事の寄稿者を代表して、ジャーナリストのキエウ・ミン氏は、緊密なチームワーク、編集部や若い読者からのフィードバックへの定期的な参照、特別トピック部門の各部署間の連携が創造的な共鳴を生み出し、出版物に歴史的な深みと現代的な活力の両方を与えるのに役立ったと述べました。
2025年全国報道フェスティバルでNhan Dan新聞のブースにお越しいただく読者の皆様は、ジャーナリズムへの愛、倫理、そして責任感に満ちた、各新聞製品の革新性に触れることができます。何よりも、Nhan Dan新聞は常に読者の声に耳を傾け、人々に奉仕します。
出典: https://nhandan.vn/cac-ban-tre-thich-thu-voi-nhung-an-pham-dac-biet-cua-bao-nhan-dan-post888450.html
コメント (0)