この本は、ベトナム人民軍の優れた将軍の一人であるホアン・ダン少将と、初期の国会議員であった女性アン・ヴィン氏との40年以上にわたる愛の物語を、二人の末息子である著者ホアン・ナム・ティエン氏を通して描いています。
『あなたへの手紙』は、著者ホアン・ナム・ティエンが2003年にホアン・ダン将軍が亡くなった時のことを語るところから始まります。著者の母、アン・ヴィン夫人は、ホアン・ナム・ティエンに、二人の手紙と日記をホアン・ダン将軍と一緒にあの世に送るよう手配するよう依頼しました。
ホアン・ナム・ティエン著『Letter for You』の表紙。(出典:ニャ・ナム) |
ホアン・ナム・ティエンは母親の言うことを聞かず、両親が初めて会った1953年からその後も50年間、手紙を保管し続けました。長年にわたり、手紙を読むたびに、両親の愛情と、彼らとの思い出が蘇ってきました…
「祖父母」の愛の旅
『Letter to You』は、国全体がフランスと米国に対する抵抗戦争を経験した20世紀の激動の時代へと読者をタイムトラベルさせます。
戦争のため、夫婦が一緒に過ごす時間はほとんどありませんでした。将軍が激しい戦場で戦っている間、妻は家で家族の世話をし、子供を育て、キャリアアップに努めていました。
夫婦は、1954年のディエンビエンフーの勝利、1968年の国道9号線 - ケサン作戦、1972年のクアンチ、1975年のサイゴン、1979年の北部国境を守る戦い、1884年など、国の多くの歴史的節目を網羅した400通以上の手紙で、お互いに愛情、怒り、そして憧れを打ち明けることしかできなかった。
それらの手紙は、二人の愛を結びつける糸でもありました。ホアン・ダン将軍とアン・ヴィン夫人の物語は、若い夫婦の物語であるだけでなく、一つの世代、一つの時代を象徴する愛の物語でもあるのです。
約 1 世紀前まで遡ると、若いカップルが長く離れ離れになるにつれ、愛のペースも遅くなり、手紙以外にコミュニケーションの手段がなく、直接会うこともほとんどなかった時代です...その間には計り知れないほどの憧れがありました。
そのため、読者は作者と一緒にゆっくりとした時間を過ごしながら、懐かしさが芽生え花開く日々、手書きの手紙を通して育まれる二人のキャラクターの気持ち、期待と穏やかなロマンスに満ちた年月を体験することができます。
戦時中、銃弾、爆弾、そして死という最大の試練に直面しながらも、二人の愛は激しく、寛大で、無私無欲なものへと変化しました。1953年、ホアン・ダン氏はアン・ヴィン氏との結婚を申し込むため、上ラオス作戦の前に部隊を離脱することを大胆に申し出ました。そして、夜通し自転車で故郷まで行き、妻に結婚を申し込んだ後、部隊に復帰しました。
彼は妻に求婚するために、ディエンビエンからゲアン省、そしてランソン省まで1,300キロ以上を自転車で走りました。夫婦となった時も、彼は「生き残って妻の元に戻る」という強い信念を抱き、激しい米国との抵抗戦争の間もその信念を貫きました。
アン・ヴィンさんは、少女から妻、母へと成長し、優しくも強い女性で、何年にもわたる爆弾や銃弾の襲来を乗り越える家族を支えてきました。
彼らの愛は、祖国への愛にも重きを置いていました。30年以上にわたる軍人生活を通して、ホアン・ダン氏はほとんど家にいませんでした。彼は青春時代と人生のすべてを平和のための闘いに捧げ、テト(旧正月)を一度も家で過ごしたことはありませんでした。
その間、アン・ヴィン夫人は、憧れと孤独感を抑え、懸命に働き、学問を修め、成長し、子供たちを育てました。当時の多くの人々と同様、彼女たちは民族解放という偉大な共通の課題のために自らの幸福を犠牲にしたのです。
著者ホアン・ナム・ティエンが序文にソ連文学の古典的な引用文を選んだのは偶然ではない。「年月が流れ、戦争は徐々に静まり、革命の叫びは止むだろう。そして、あなたの優しく、忍耐強く、愛情深い心は残るだろう。」
著者は、両親の恋愛物語が革命的なロマンスに触発されたものであることを認めている。
共に愛し、共に生き、共に成長する
『Letter to You』に収録されている短編小説は、あらゆる世代のカップルの愛と結婚生活について読者に多くの考察を与えます。
ホアン・ダン氏は名門の家庭に生まれ、十分な教育を受け、早くから革命に参加しました。東洋と西洋の武術の研究に励んだだけでなく、文学、芸術、哲学、心理学にも情熱を注いでいました。
アン・ヴィン夫人は、運命を変えたいという強い思いを持つ若いメイドでした。1954年、ホアン・ダン氏が自転車でランソンまで来て彼女にプロポーズした時、彼女は仕事に集中したいという思いから…断りました。
結婚後、彼女は配偶者と同じ意識と教育レベルを持つために「夫のように学ぶ」必要性を深く認識し、子育てと仕事の傍ら、中学校、高校を卒業し、さらに勉強を続け、優秀なトレーダーや国会議員になった。
著者によると、アン・ヴィン夫人が「夫に劣らず立派な人間になろう」と努力する姿は、現代の若者にとって大きな意味を持つ。同じ意識、ビジョン、人生観、そして経験がなければ、互いに理解し、共感することは不可能だろう。
そして何より嬉しいのは、アン・ヴィンさんの学びの旅において、常に夫の支えがあるということです。結婚生活において、嫉妬や怒りは尽きることはありません。
著者は、50年にわたる恋愛を通して、ホアン・ダン将軍がいかに妻を甘やかし、励まし、心配したか、アン・ヴィン夫人がいかに夫の男らしい性質に耐えたかを、非常に細かい点を通して語っています。読者は、彼らが夫婦、親であるだけでなく、同志であり、人生のパートナーでもあると感じるでしょう。愛、家族、お互いの良いところを理解し評価することで、彼らは生涯をかけて共に生きようと努力してきました。
著者:ホアン・ナム・ティエン。 (出典: ニャナム) |
作家ホアン・ナム・ティエン:「読者、特に若い人たちが、愛は本物だと信じてくれることを願っています」 ホアン・ナム・ティエン氏は、FPTコーポレーションの様々な役職で広く知られており、ビジネス、テクノロジー、教育などに関する数々の印象的な情報をコミュニティに発信しています。しかし、著者として登場するのは今回が初めてです。 著者は、手紙を読みながら、両親の愛から多くの教訓を得たと述べています。それは、耳を傾けること、理解すること、寄り添うこと、分かち合うことであり、愛は私たちが自分自身を磨き、困難を乗り越えるための翼を与えてくれる支えなのです。 彼はこう語った。「真実の愛だからこそ、時や困難を乗り越えることができるのです。形は様々ですが、それでも愛であることに変わりはありません。もし両親の手紙をもっと早く読んでいたら、人生で多くの過ちや苦しみを避けられたでしょう。」 私自身と家族に思い出を残すために書いています。そして私自身、愛についてもっと理解するために書いています。読者、特に若い人たちが、愛は現実のものと信じてくれることを願っています。 |
[広告2]
ソース
コメント (0)