地元の文化遺産保護機関によって出版・保存されている文書に加え、ヌイタン県、フーニン県、タムキー市の各家庭や氏族、そして現地にも多くの漢文文書が保存されています。これらの文書は、封建時代のタムキー県ハドン郡のいくつかの古代村落の名称と結び付けられています。
ここで言及されている文書は、王の勅令、証明書、行政取引文書、土地証書、土地台帳、氏族の記録、共同住宅、寺院、仏塔、氏族の教会、そしてとりわけ古代の墓にある石や木の彫刻などです...
ヌイタン
ティックアンドン、フーフン、クオンミー、ビックンゴ、タックキエウ(現在のタムスアン1およびタムスアン2)の古代の村/コミューンには、非常に注目すべき中国の文書が残っています。
ティックアンドン村文書集には、ザーロン朝時代からトゥドゥック朝時代にかけての「チュー・トゥオン」(船造りの村)の活動に関する文書が数多く含まれています。この文書集を通して、阮朝の首都であった「チュー・トゥオン・トゥオック」において、地元住民が「トゥオン・ビン」(兵士と船造り)に参加するために動員されていた状況も知ることができます。また、この文書集は、「ティックアンドン区」から「ティックアンドン社」(チュー・トゥオン所属)へと編入され、その後、タムキー県設置(1906年)後にティックアンドン村・社へと改称された経緯も示しています。
フービン集落フーフン村には、グエン、トラン、レ、ドの4人の祖先の墓に、「フーフン村の祖先」という王令の内容が刻まれた4つの石碑が今も残っています。トラン氏族の寺院(フービン集落、タムスアン1町)には、ズイタン王朝がトラン一族の祖先に下した王令の原本が保存されています。これは、タムキー川以南の地域で発見された唯一の王令の原本です。
クオンミー村の文書コレクションには、ミンマン王、チューチ王、トゥドゥック王の治世下における学位、勅令、村人(チャン・フン・ニュオン氏)の経歴に関する文書など、20点以上の文書が収蔵されています。特に注目すべきは、この文書コレクションには、かつての師であったニュオン氏に捧げられたホン・ニャム王子(後のトゥドゥック王)自らの詩が2編収録されていることです。
フーニン省
旧カントー村(現在はタムタイコミューンとタムダンコミューンの一部)の土地には、カントー村のバオトゥアン寺の建立の物語を語る石碑と、王室歴史家ファン・ヴァン・スオンによる母親の哀悼文が刻まれた石碑(2023年5月13日〜14日のクアンナム週末に公開)に加えて、アトホイ年(1755年)に生まれ、ディンマオ年(1807年)に亡くなったファム・ティ・ルック夫人の墓の頭に大きな石碑もあります。
この石碑には、約384字からなる17行の碑文があり、彼女が阮朝時代にヒエップホア港(アンホア門)を管理していたヒエップトゥの役人の妻であったことが記されています。また、この碑文は、1788年から1789年(タイソン朝)のハドン=タムキー地域の人々の状況についても情報を提供しています。
トゥトラン村のジアトー集落(現在のタムアン2コミューン)にある古代寺院「トゥオン・クアン・トゥ」(将軍の寺院)の壁には、カイドゥア集落の名前がジアトーに変更された経緯や、村人、特に副首相グエン・ドゥックの家族の習慣や成功についての記事が刻まれた木の板があります。
千丹村(現在のタムダン社)には、村の文廟に建てられた石碑や木板の銘文(後にタムキ孔子廟に移築され保存された)に加え、千丹内廟には漆塗りの横板や対句が、そして特に近くの「白廟」には木板が残されています。この功徳板を通して、19世紀中頃の千丹村の人口状況をある程度知ることができます。
グエン・ドゥックの子孫の家(現在はタムダン村クアン・ルオン)の祭壇前には、七字からなる四行詩が刻まれた漆塗りの横板が掛けられています。本稿の著者の調査によると、これはグエンが宮廷の官吏としての任期を終え、故郷に隠居する準備をしていた頃に詠んだものと考えられます。
タムアンコミューンのアンティエン村には、今でも「Tiet hanh kha phong」という非常に美しい横板を掲げている家族がいます。
タムキー
タムキー市内(旧タムキー町、トゥバン集落、および近隣の村落・町)には、トゥック・ドゥック夫人の墓、ホー・ドゥック・バオ氏の墓、グエン・ダイ・ラン氏の墓など、古代の墓に多数の石彫が見つかっています(これら3つの墓は住宅開発計画により移転されています)。現在、ビンアン・バックカウ村(後にドゥオンアン村に改称、現在はアンソン区)のフイン・ホアン・ニャン夫妻の墓には、非常に優れた四行詩が2首刻まれています。
フー・クイ・トゥオン村(現在のタム・フー町クイ・トゥオン集落)には、トゥ・ドゥック王の治世に建てられた石碑(現在は旧遺跡跡地に新しく建てられた共同住宅に設置)の碑文が今も残っています。碑文は人々の生活状況を示すだけでなく、2つの重要な点も示しています。村には、かつてタン・トゥ・タン・ビエン・ダ・ナンという地位にあった海軍士官と、フエ帝国学院で勤務した学士号を持つ文官がいました。この2人は、トゥ・ドゥック王の治世下、19世紀半ばに生活し、活動していました。
タムキー市の村の共同住宅、家族の教会、そして民家には、漢文の文書が数多く保存されています。「トゥオン・ダン・タン」(フオンホア村のタンホアンに捧げられたもの)、「トー・ダン」(チャカイ集落とドアンチャイ村に捧げられたもの)といった、阮朝の賞賛の勅令の内容が刻まれた横板に加え、ハドン地方(クアンフー村)の初代官吏であったドアン・ヴァン・スアン氏や、クアンナム省(クアンフー村)のソン・フォン・スーの地位にあったグエン・ヴァン・サン氏といった著名人に下された阮朝の勅令も保存されています。
ホアフオン区の民家には、タムキーコミューンとトゥバン村(ヴァン市場地区 - 昔のタムキー)の行政文書が数多く残っており、それらを通して、昔のタムキー県の中心部の住民の商業、文化、行政活動のさまざまな側面を知ることができます。
海軍士官に関する文書
ヌイタンには、タイソン王朝とジャーロン王朝の海軍高官であるトラン・ヴァン・タイ氏に関する有名な文書に加えて、グエン王朝の2人の海軍将校、ヴォー・ベト・キエム氏(その子孫はタムアンナム村で崇拝されている)とレ・ヴァン・ウン氏(その子孫はタムスアン2村で崇拝されている)に関する文書もあります。
タムキー東部地域では、子孫が海軍士官ヴォー・ヴァン・テイ(フー・クイ・ハー村出身)、チュオン姓の士官3人(全員ゴック・ミー村出身)、士官トラン・サイ(フー・クイ・トゥオン村出身)に関する文書を保存している。
最も注目すべきは、退役後も海軍将校レ・ヴァン・ウオック(ホアタンハー村出身)に関する文書が、フランス植民地主義者がダナン侵攻を試みた後の1860年以降、海を警備する任務でヴィンジャン区(タンビン)からホアタンコミューン(タムキー)までの4つの地域の民兵集団の指揮に参加するために王宮によって動員されたことである。
[広告2]
ソース
コメント (0)