Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

タイにおけるホーおじさんの革命の旅

ホーチミン主席生誕135周年(1890年5月19日~2025年5月19日)を記念して、ベトナム教育出版社はタイのコーケンにあるベトナム総領事館と協力し、非営利目的でベトナム語とタイ語のバイリンガル書籍『タイのホーおじさん』の出版を企画しました。

Báo An GiangBáo An Giang19/05/2025

書籍『タイのホーおじさん』は、ホー・チミン主席生誕135周年(1890年5月19日~2025年5月19日)を記念して出版されました。本書は、ベトナム教育出版社がタイ・コンケン駐在ベトナム総領事館の協力を得て、非営利目的でベトナム語とタイ語のバイリンガルで出版され、ホー・チミン主席の生涯と革命的業績における深遠な歴史的・人道的価値の普及に貢献しました。

ハー・ラム・ダン著『タイのホーおじさん』は、1928年7月から1929年11月までのタイにおけるホーおじさんの革命活動に関する信頼できる歴史文書の源であり、広く出版されています。

ホーおじさんへの愛と尊敬から生まれた、スーントーン・パンナラッタナ博士とレー・クオック・ヴィ先生(タイ名:タウィー・ルンロットカジョンクル)が率いる翻訳チームは、タイのベトナム人コミュニティでベトナム語とタイ文化を保存・普及し、タイの友人たちが愛するホーおじさんをよりよく理解できるようにしたいという願いを込めて、この本をタイ語に翻訳しました。

ホー・チミン主席のタイにおける革命活動は、短期間ではあったものの、政治基盤の構築、勢力の統合、そして革命思想の普及において極めて重要な準備段階となり、1930年のベトナム共産党樹立へと繋がった。本書に収録された物語は、タイにおいてタウ・チンという異名を持つベトナム革命軍兵士の姿を鮮やかかつリアルに映し出している。ウドン、ピチット、サコン、ナコン…

どこにいても、彼はいつも質素に暮らし、日常生活や仕事で誰とでも仲良く過ごし、どんなにきつい仕事でも、重労働でもためらわずに引き受けました。「ホーおじさんは兄弟たちと一緒に働き、昼間は一生懸命働き、夜はよく魚釣りに行って、夜遅くに帰って来ました」(偽りの真実の物語)、「彼が初めて来たとき、タウ・チンと他のみんなは井戸や木の根を掘りました(当時、「協同組合」は荒れ地を切り開いて庭を作っていました)。

約1ヶ月後、シャム政府の許可を得て、海外のベトナム人たちは学校を建設しました。タウ・チン氏もレンガ運びに加わりました。(シャムのタウ・チン氏)「私は兄弟たちと同じなのに、どうして彼らの重荷を下ろす特権があるのか​​?そこでチン氏は、10キロ以上の米、少量の食塩、その他の衣類や日用品が入った蓋付きの樽2つを肩に担ぎました。」(『人と道』)

Chú thích ảnh

彼には、どんな状況にあっても困難を乗り越え、立ち上がる精神がありました。だからこそ、彼は常に皆から尊敬されていました。「数日歩いた後、ある日休憩中に、兄弟たちはチンの足が熟したナツメのようにあちこち水ぶくれができ、ところどころは潰瘍になって出血しているのに気づきました…しかしチンは、何もなかったかのように、感嘆の声一つ上げず、黙っていました…チンは兄弟たちの心配に深く心を打たれ、こう言いました。「世の中に困難はないが、人の心は生まれつき柔軟性がない!気にしないで、ただ進み続ければ経験が身につく。人生において経験を積むには、人は修行する決意をしなければならない。」この徒歩旅行の後、チンの足はほとんどの人のように柔軟になりました…多くの兄弟はチンについていくことができませんでした。かつてチンはウドンからサワンまで70キロ以上も歩きましたが、理解するのにたった1日しかかかりませんでした」(『人と道』)。

彼は訪れる先々で、地元の人々に懐かしい思いと消えることのない足跡を残した。「タウ・チンがやって来て以来、『協同組合』の家々は、内部活動がある日を除いて、毎晩人でいっぱいになった。タウ・チンの話し方は魅力的だったので、人々は彼の話を聞くのが大好きだった。…人々は彼に、尊敬に値すると同時に、付き合いやすい何かを感じていたのだ」(シャムのタウ・チン)。

タイでの革命の旅の間、ホーおじさんはフランススパイの熾烈な追跡に常に直面していましたが、海外在住のベトナム人と現地の人々の保護のおかげで、あらゆる危険を乗り越え、ベトナム革命を勝利に導き続けました。「私も用心深いことを知っています。自分の範囲外の仕事には、好奇心を持つべきではありません。しかし、チン氏が長期間にわたってバンドンで活動するために来た場合、チン氏が活動しやすいようにしっかりと保護したいのであれば、彼に「商人の外套を着せる」ことはできません(『人と道』)。

Chú thích ảnh

ホー氏の活動は、海外在住ベトナム人の生活を向上させました。「チン氏がバンドンに来た日から、ここに住む人々は皆、より知識を深め、自分の進むべき方向と目的地に自信を持つようになりました」(『人と道』)、「海外在住ベトナム人がいるところにはどこでも、子供たちのための学校が設立されました。学校があるところには、親たちが集まって新聞を読んだり、仕事について話し合ったりしています。子供たちはいたずらをしなくなり、読み書きができない人も徐々に減っています。つまり、シャムの海外在住ベトナム人の間には大きな変化が起こっているのです」(ホー氏の生涯と活動に関する物語)。

時が経ってもなお、ホーおじさんのイメージは海外在住のベトナム人とタイ人の心に深く刻まれています。現在でも多くの人々がホーおじさんの物語を後世に語り継ぎ、ベトナムの伝説のように愛と誇りを伝えています。タイにあるホーおじさんの遺品の多くは、地方自治体や地域社会、そして海外在住ベトナム人の貢献により保存・整備されており、例えば、ウドンタニ県ヌーンオン村のホーチミン主席の遺骨置き場、ピチット県バーンドンの遺骨置き場、ナコーンパノム県バーンメイのナチョク村のホーチミン主席記念館などは、地域社会の愛情と誇りを鮮やかに物語っています。

ティン・タックとダン・タック新聞によると

出典: https://baoangiang.com.vn/hanh-trinh-cach-mang-cua-bac-ho-o-thai-lan-a421077.html


コメント (0)

No data
No data

同じカテゴリー

タンホア省の谷間に隠れた村が観光客を魅了
ホーチミン市の料理は街の物語を語る
ベトナム - ポーランドがダナンの空に「光のシンフォニー」を描く
タンホア海岸の木造橋は、フーコック島のような美しい夕日の景色で話題を呼んでいる。

同じ著者

遺産

人物

企業

No videos available

ニュース

政治体制

地方

商品