この計画の目的は、2004年の船舶バラスト水及び沈殿物の規制及び管理に関する国際条約(2004年BWM条約)の規定を完全かつ包括的に実施し、海上活動における環境保護を強化し、港湾及びベトナム海域における船舶のバラスト水及び沈殿物管理の有効性を向上させることです。
2004年の船舶バラスト水及び沈殿物の規制及び管理に関する国際条約の実施においては、ベトナムが加盟している他の国際条約の規定との調和と一貫性を確保する必要がある。
バラスト水は、船の下部に追加して重量を増やす水、または船の重心を浮心よりも低くして安定性を高めたり、船の傾斜やねじれに対して船のバランスを保つために船の左舷と右舷のタンクに送り込まれる水です。
バラスト水は、通常、航海開始時に港湾から海からバラストタンクに汲み上げられます。バラスト水には様々な海洋生物が含まれていることが多く、輸送後、次の港で排出されます。これらの「外来種」は、受入環境に深刻な生態学的、経済的、そして公衆衛生上の影響を及ぼす可能性があります。
この計画に定められた任務の一つは、船舶のバラスト水を通じて運ばれる外来生物による海洋汚染や在来生態系の破壊を防止・抑制するための活動の実施に条約加盟国と参加し、調整することである。
ベトナムの港に到着する外国船舶に対する港湾国検査を実施します。これには、港湾国検査および検査(該当する場合)のための船舶バラスト水の測定、サンプリング、評価が含まれます。
ベトナム船籍の船舶、関連組織および個人、ならびにベトナムの海域(港湾水域、領海、排他的経済水域を含む)で運航し、2004年BWM条約の規定を遵守していない外国船舶に対する違反を調査、検出、処理します。
加盟国との技術協力を促進し、経験の交換、港湾当局職員および技術職員の研修、情報交換、技術移転、バラスト水管理に関する科学的研究の奨励を図る。
2004年BWM条約の内容を、管理機関、海運企業、港湾、造船・修理施設、関係団体、個人に普及・啓発します。
船舶検査官、検査官、および海事分野で活動する関連機関や組織を対象に、2004 年 BWM 条約の内容に関するトレーニングと知識の伝達を行います。
国内外の組織や個人が科学研究に参加し、管理システムを開発し、船舶のバラスト水を処理することを奨励、促進、促進します。
各省庁、支部、地方自治体、関係機関は、それぞれの機能と任務の範囲内で、2004 年 BWM 条約を実施する任務をそれぞれの業務プログラムと計画に追加し、条約の規定を完全に実施するために必要なその他の任務を積極的に遂行します。
[広告2]
出典: https://kinhtedothi.vn/kiem-soat-quan-ly-nuoc-dan-va-can-nuoc-dan-cua-tau.html
コメント (0)