Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

EU に輸出される蜂蜜やフルーツジャムはどのような新しい規制に準拠する必要がありますか?

Báo Công thươngBáo Công thương29/05/2024

[広告1]

2024年5月29日午後、ベルギー、ルクセンブルク、EUのベトナム貿易事務所は、2024年5月14日に欧州議会と理事会が、より公平で健康的、環境に優しく持続可能な食品システムを構築するために、グリーンディールと農場から食卓まで戦略を実行するために、以前に発行された欧州理事会指令のいくつかの農産物と食品に関連する規制を改正する指令番号(EU)2024/1438を発行したと発表した。

これを受けて、当機関は蜂蜜製品に関する指令2001/110/ECを改正します。新たな規制は、蜂蜜の原産地表示に関する追加規定であり、原産地の異なる複数の種類の蜂蜜を混合する場合、異なる植物種が生息する地域で蜂蜜を栽培・収穫する場合、表示規制、30g未満の小包装蜂蜜の原産地表示など、識別・表示能力を向上させることを目的としています。

Mật ong, mứt hoa quả xuất sang EU phải tuân thủ những quy định mới nào?
欧州議会と理事会は、この市場に輸入される特定の種類の農産物および食品に関する規制を改正する指令(EU)2024/1438を発行しました。写真はイメージです。

また、人間の消費を目的としたフルーツジュースおよび同様の特定の製品に関する指令 2001/112/EC、人間の消費を目的としたフルーツジャム、ゼリー、マーマレード、栗のピューレに関する指令 2001/113/EC、および人間の消費を目的とした完全にまたは部分的に脱水された特定の種類の保存乳に関する指令 2001/114/EC を改正します。

指令の主な改正は、ジュース製品の糖分含有量に関する規制、加工段階後の自然さを確保するための糖の分離、ココナッツウォーター、オレンジジャムの名称に関する EU 規制などに関連しています。加工中にパッケージ上の粉乳ラベルの栄養成分表示が変更される場合の規制も含まれています。

EU加盟国は2025年12月14日に上記指令の改正を採択・公表し、同規則は2026年6月14日から適用されると商務省は発表した。

これに先立ち、2024年1月、欧州議会と欧州理事会は、市場に輸入される蜂蜜、フルーツジュース、ジャム、牛乳に関する既存のマーケティング基準の見直しと強化で合意しました。「朝食指令」として知られるこの指令は、EU市場における製品の自由な移動を確保し、消費者が十分な情報に基づいて選択できるよう、これらの製品の成分、名称、ラベル表示、表示に関する共通ルールを定めています。共同立法者によって合意された改訂指令では、蜂蜜の原産国表示の義務化などの変更が導入され、蜂蜜ブレンドの原産国は、それぞれの原産国の割合とともに降順でラベルに表示されることが義務付けられます。


[広告2]
出典: https://congthuong.vn/mat-ong-mut-hoa-qua-xuat-sang-eu-phai-tuan-thu-nhung-quy-dinh-moi-nao-323120.html

コメント (0)

No data
No data

同じトピック

同じカテゴリー

ベトナムの海に昇る美しい日の出
「ミニチュアサパ」への旅:ビンリュウ山脈と森の雄大で詩的な美しさに浸る
ハノイのコーヒーショップがヨーロッパ風に変身、人工雪を吹き付けて客を魅了
洪水防止5日目、カインホア省の浸水地域の人々の「二〇〇〇」生活

同じ著者

遺産

人物

企業

タイの高床式住宅 - 根が空に触れる場所

時事問題

政治体制

地方

商品