Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

どの詩も、どの歌も、感謝の気持ちの表現である。

決して色褪せることのない歴史的偉業、それは英雄的な殉教者たちの崇高な犠牲です。彼らの計り知れない貢献を記念し、感謝の意を表すため、現代の私たちは具体的な行動だけでなく、あらゆる詩や歌にもその思いを込めています。これらの作品は、心に響く物語であるだけでなく、過去と現在をつなぐ架け橋となり、輝かしい英雄の時代を私たちに思い出させてくれるのです。

Báo Long AnBáo Long An01/08/2025


soan-gia-diep-vam-co-1_1431.JPG

作曲家のディープ・ヴァム・コーは、祖国の最前線に立つ兵士たちに常に特別な愛情を抱いてきた。

ロンコットの思い出から、ヴォンコーの民謡の歌詞まで。

「ロンコットの兵士たちへの賛歌」は、ロンコットの戦場で勇敢に命を捧げた兵士たちを追悼し、敬意を表するためにディエップ・ヴァム・コーが作曲した3節からなるベトナムの伝統的な民謡です。深みのある旋律と誠実な歌詞を持つこの作品は、現代から先人たちへのメッセージとして、伝統芸術を通して「水を飲むときは、その源を思い出す」という理念の普及に貢献しています。

この歌は、 ホー・チ・ミン主席の生誕134周年(1890年5月19日 - 2024年5月19日)を記念し、英雄的な殉教者に敬意を表する式典、ロンコット要塞国立史跡の第2期開所式、および第3期開始式典で演奏された。ロンコット要塞国立史跡は、ロンアン省ヴィンフン県タイビンチュン村(現在のタイニン省トゥエンビン村)に位置している。

ヴォンコーの歌に描かれている兵士たちは、1972年と1974年のアメリカ帝国主義者に対する抵抗運動、そして1978年初頭のロンアン国境警備隊による南西国境防衛のための43日間43夜にわたる戦いにおいて、ロンアン軍第5歩兵師団の将校と兵士、地元部隊、ヴィンフン地区の人々、タイビンチュンゲリラ、ロンコット駐屯地の兵士たちの不屈の闘志を象徴している。作曲家のディエップ・ヴァム・コーは、この作品を作曲するために、文書、書籍、新聞を綿密に調査した。

彼はこう語った。「私は最前線で戦う兵士たち、特に国境警備隊員たちに特別な思い入れがあります。彼らは静かに国の国境を守ってくれています。直接彼らの戦いを目撃したわけではありませんが、書籍や新聞、資料を通して、彼らの激しさと勇敢な精神を感じ取ることができます。国のために犠牲を払った人々への感謝の気持ちさえあれば、 音楽や歌詞は自然と湧き上がってくるものです。」

その精神は、感謝の気持ちが込められたベトナムの伝統的な民謡のあらゆる言葉と旋律を通して明確に表現されている。

ロンコットでは、5月にホーおじさんを思い出す/国と人民に尽くした人々を思い出す/香しい線香の煙の中で、ロンコットはあらゆる瞬間、あらゆる人の心に感謝の念で満たされる。

兵士ロン・コットへの追悼に先立ち、作曲家ディープ・ヴァム・コーは、兵士を称えるテーマで、現代的かつ伝統的な独特な楽曲を数多​​く残している。例えば、「一兵卒のように君を愛する」「兵士と川」「パンノキの葉」「忠実な心」などである。

劇作家のディープ・ヴァム・コーは、今後の創作活動の方向性について、感情を込めてこう語った。「ペンを握れる限り、そして国を守ってくれる人がいる限り、私は彼らについて書き続けるでしょう」。これは単なる自己戒めではなく、国の主権を守り、人々の平和な生活を守るために貢献してきた、そしてこれからも貢献していく兵士たちに魂を捧げる芸術家の生涯の願いでもある。彼にとって、芸術は鑑賞のためだけでなく、感謝の気持ちを表すものでもあるのだ。

兵士の記憶から、感謝のペンへ。

tac-gia-do-thi-lan-1_6733.JPG

博物館で働くことで、ド・ティ・ランさんは多くの場所を訪れる機会を得て、兵士に関する貴重な文書や生きた証言に直接触れることができた。

2018年、ロンアン博物館図書館部(現タイニン省博物館)副部長のド・ティ・ラン氏は、カンジュオック県フオックビンタイ村(現タイニン省)のカウキン史跡への出張中に、題材となる人物に出会い、2019年に『静かに友情の温かさを保つ』という作品を執筆するインスピレーションを得た。

カウキン史跡は、1967年6月5日から7月20日までの独立戦争中、カンジュオック川下流域の軍と民衆が米国に対して行った45日間45夜の抵抗戦争の開戦と激戦を記念する場所です。この作品は、2019年の「ロンアン省兵士の記憶」作文コンクールで3位を受賞し、情報通信出版社発行の書籍「兵士の記憶」第13巻に収録されました。

ky-uc-nguoi-linh-2_4570.JPG

「兵士の記憶」第13話は、龍安の兵士たちの高潔な資質を鮮やかに描き出している。

『静かに友情の温もりを保つ』は、著者ドー・ティ・ランと戦傷兵グエン・ヴァン・キエム(1946年生まれ、カン・ドゥオック県タン・ラン村出身、現タイニン省タン・ラン村)の感情を記録した回想録である。著者ドー・ティ・ランは、戦傷兵グエン・ヴァン・キエムと共にこの物語を書くに至った経緯について次のように語っている。「バスを降りて史跡の方角を見ると、片腕を失った男性がいました。興味をそそられ、彼に尋ねてみると、彼はここで激しい戦闘に参加した戦傷兵であることが分かりました。本当に感動したのは、戦後、彼が志願して史跡に留まり、戦友のために線香を焚き、祈りを捧げていたことです。」

本書は、思いやりと忠誠心に溢れた退役軍人の簡潔な記録、戦争と戦友たちの忘れられない思い出、古戦場に佇む小さな聖地、そして死の淵から生還した戦友の物語という4つの部分から構成されている。それぞれの記憶の断片を通して、兵士の姿は、戦場で数え切れないほどの英雄的な犠牲を払いながらアメリカ軍と繰り広げた45日間45夜の激戦の中だけでなく、平時においても揺るぎない忠誠心と献身の輝きを放っている。

作品の中には、退役軍人のグエン・ヴァン・キエムと作家のドー・ティ・ランとの心温まる会話を描いた一節がある。「なぜここに留まるのではなく、家に帰って家族と暮らさないのですか?」と私が尋ねると、彼は朗らかな声でこう打ち明けた。「戦争は煙と炎の日々でしたが、同時に仲間意識に満ちた日々でもありました。多くの仲間が命を落とし、私は幸運にも生き残りました。だからこそ、ここに留まり、線香を焚き、仲間の世話をし、共に暮らし、自分の義務と忠誠を果たすことを誓います。」

「日々の喧騒の中で、昼夜を問わず、人々の生活や社会に貢献する平凡な仕事を黙々とこなす人々の例は数多くあります。仲間意識と忠誠の炎を次世代に伝えた負傷兵グエン・ヴァン・キエムの物語は、人類への愛と、意義深く思いやりのある生き方について、私に教訓を与えてくれました」と、作家のドー・ティ・ランは著書の中で述べています。「静かに仲間意識の炎を灯し続ける」や、ヴォンコの歌「ロンコットの兵士たちへの感謝」といったページは、保存された記憶であるだけでなく、心からの感謝の表現でもあります。これは、国家の独立と自由のために犠牲を払った人々への、現代の世代の感謝の表し方であり、過去が消え去ることなく、現在と未来を照らし続けるようにするためです。

2012年に開始された書籍プロジェクト「兵士たちの記憶」は、祖国防衛と国家建設の過程における貴重な文書を収集し、提示することを目的としている。

これまでに22巻が刊行されており、それぞれが全国各地の兵士たちの記憶を鮮やかに捉えた作品となっている。中でも第13巻(2019年刊行)は特に注目に値する。75の実話が収録されており、龍安の兵士たちの「忠誠心、勇気、そして不屈の精神」という高潔な資質を生き生きと描き出している。

ビッチ・ンガン

出典:https://baolongan.vn/moi-van-tho-khuc-hat-la-mot-loi-tri-an-a199840.html


コメント (0)

ぜひコメントして、あなたの気持ちをシェアしてください!

同じトピック

同じカテゴリー

同じ著者

遺産

人物

企業

時事問題

政治体制

地方

商品

Happy Vietnam
海と私

海と私

ケガ灯台

ケガ灯台

A80

A80