W-che-phan-ga-1.JPG.jpg
ビンさんの店には甘いスープを食べるために多くの客がやって来ます。写真:ハ・グエン

悪い名前

初日の朝、クアンアム仏寺(ホーチミン市タンフー区フーチュン区)前のナットビンさんの甘味スープ店は、いつになく混雑していた。食事をする人たちは、「鶏の糞」デザートという奇妙な名前を持つ有名なデザートを楽しみにここにやって来ます。

ナット・ビンさんは、「鶏糞茶」は中国人の伝統料理であり名物であると語った。この料理は移民によってベトナムにもたらされました。

ビンさんの家族は20年以上デザートビジネスに携わっています。最近、ソーシャル ネットワークで共有されてから、このデザートは突然有名になり、多くの食事客が楽しむようになりました。

W-che-phan-ga-2.JPG.jpg
これは伝統的な料理であり、中国の特産品です。写真:ハ・グエン

ビンさんによると、このデザートは中国語で「鶏糞」を意味する「菜下賽(ツァイシアタン)」と呼ばれている。そのため、今でも多くの人がこのデザートを「鶏の糞」デザートと呼んでいます。

「Cây xìa thang」は、ケヤキユリの葉と米粉という2つの主な材料から作られています。加工する際には、エゴマの葉を洗って米と一緒にすりつぶします。

その後、この混合物をタピオカ澱粉と混ぜてケーキ状にし、蒸します。ケーキは焼いて冷まし、一口サイズに切り分けます。

W-che-phan-ga-6.JPG.jpg
この料理の主な材料の一つはヘアリードリームの葉です。写真:ハ・グエン

完成した生地は美しい濃い青色になります。くっつかないようにするために、売り手は外側に乾燥した小麦粉をまぶして混ぜます。

このデザートは独特の色とおいしい風味を持っています。エゴマの葉を一定の割合で加工・混合しているため、柔らかくしなやかで歯ごたえがあり、光沢のある濃い緑色の製品に仕上がります。

特に小麦粉の繊維には強い匂いはなく、ほのかな香りがします。一方、スープは爽やかな甘みがあり、ほんのりと生姜の香りがします。

W-che-phan-ga-5.JPG.jpg
「チャイシアタン」はジンジャーシロップをつけて食べます。写真:ハ・グエン

ビンさんは、「cải xìa thang」の甘いスープは温かいまま食べるのが一番だと言いました。客が注文すると、彼女は新鮮な麺を沸騰したお湯の入った鍋に入れて茹で、その後麺を取り出し、小さなボウルに移し、熱い生姜砂糖水を注ぎます。

2日間限定セール

ビンさんは毎月1日と15日だけ「鶏糞」デザートを販売しています。最近、彼女の甘味スープの店は特に混雑している。

彼女は甘いスープ1人前を16,000〜32,000ドンで販売しています。毎回販売すると、粉末10kg以上に相当する500食以上の甘いスープが売れる。ビンさんは「鶏糞茶」のほかに、トウモロコシ茶やトウモロコシ粥も販売している。

W-che-phan-ga-3.JPG.jpg
ビンさんの甘いスープのお店は、毎月1日と15日だけ販売しています。写真:ハ・グエン

彼女のスイートスープ店は歩道に一時的に設置されているだけなので、大勢の客が同時に座り、食事できるほどのスペースがありません。そのため、多くのお客さんが彼女に料理を詰めて持ち帰るよう頼みます。

甘いスープを食べに来る客のほとんどは中国人です。彼らはそのレストランの常連客です。開店当日は、甘いスープを買いに来た人だけでなく、麺を買って家に持ち帰り、自分の好みに合わせて作る人もたくさんいました。

ルー・スアン・フォンさん(56歳、タンフー県)はクアンアム仏寺を訪れた後、友人たちとナット・ビンさんの甘いスープの店に立ち寄り、「菜下タン」を味わった。もうスペースがなかったので、彼女は麺を半キロ買って家で調理することにしました。

W-che-phan-ga-4.JPG.jpg
普段は、市場で米麺を切ったり、甘いスープを作るための材料を売ったりしています。写真:ハ・グエン

フォンさんは、これは伝統的な中国料理であるにもかかわらず、昔は非常に珍しく、ほとんど販売されていなかったと語った。毎年3月3日には、人々は家で料理をして食事をします。

エゴマの葉から作られるため、完成した麺の臭いや苦味を抑える方法を知っている人は多くありません。ナットビンさんがこの料理を売っていると知り、知人らと買いに来て食べたそうです。

W-che-phan-ga-8.JPG.jpg
多くの人が自宅で加工するために材料を購入します。写真:ハ・グエン

「名前はダサいけど、美味しくて健康にもいいお茶なんです。シソの葉から作られているので、血行促進、解毒、胃痛の緩和などの効果があるんですよ…」

また、「菜下糖」は生姜を加えて煮た砂糖水で食べるので、腸にも良いそうです。特に寒い日に甘いスープを食べると、体を温めるのに役立ちます」とフォンさんは教えてくれました。

ベトナムの黒豆茶をアフリカの市場に持って行って売ったら、人々の反応はどうですか?

ベトナムの黒豆茶をアフリカの市場に持って行って売ったら、人々の反応はどうですか?

アンゴラ人のブロガーがベトナム風の黒豆の甘いスープを鍋で作り、地元の市場に持ち込んで、この奇妙な料理に客がどう反応するかを調べた。
香ばしくて脂っこい甘い餅を自宅で作る方法

香ばしくて脂っこい甘い餅を自宅で作る方法

甘い餅デザートは西洋人の独特な料理です。ココナッツミルクの芳醇な香りとバインロットのもちもちとした食感が絶妙に調和した一品です。次の記事を読んで、VietNamNet と一緒に、シンプルで香り高く、脂っこいバインロット スイート スープを自宅で作る方法を学びましょう。
夏の日に涼しく過ごせる、ひんやりとしたインゲン豆のデザートの作り方

夏の日に涼しく過ごせる、ひんやりとしたインゲン豆のデザートの作り方

宮廷豆の甘いスープはフエの有名な甘いスープです。 VietNamNet に参加して、自宅で夏の日に涼しく過ごせる、ひんやり爽やかなインゲンのデザートの作り方を学びましょう。