Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

国家の一大祭り。

Việt NamViệt Nam02/09/2024

[広告1]

ホーチミン主席は我が国に、かけがえのない遺産を残しました。ホーチミン時代は我が国の歴史の中で最も輝かしい時代であり、社会主義と密接に結びついた独立と自由の時代でした。

国家の一大祭り。 タンホア市は9月2日の建国記念日を祝う色鮮やかな旗で飾られている。写真:レホイ

独立の初日から…

最初の建国記念日である1945年9月2日は、我が国にとって永遠に最も重要な祝日であり続けるでしょう。この日、ベトナムはほぼ1世紀に及ぶ植民地支配から正式に解放され、英雄と栄光に満ちた新たな発展の時代を迎えました。この神聖な歴史的瞬間は、今では白黒のドキュメンタリー映像を通してしか見ることができませんが、この盛大な祝賀行事に参加した人々の溢れんばかりの精神と瞳に輝く喜びは、スクリーンから溢れ出し、歴史的な秋の日々の明るい雰囲気に染み込んでいるようです。

79年前の9月2日、ハノイは熱狂に包まれ、黄色い星をあしらった赤い旗がきらめいていた。ベトナム語、フランス語、ロシア語、英語、中国語で書かれた、大きく誇らしげな横断幕には、「ベトナムはベトナム人民のもの」「独立か死か」「臨時政府を支持」「ホーチミン主席を支持」…といった文字が書かれ、街路のいたるところに掲げられていた。首都ハノイが国を代表して初の独立記念日を祝う栄誉に浴した時、ハノイの秋の空はより高く、より青く輝いていた。「行進曲」の荘厳な旋律が響き渡り、黄色い星をあしらった赤い旗がゆっくりと掲げられた。厳粛な雰囲気の中、ベトナム民主共和国臨時政府を代表してホーチミン主席は「独立宣言」を厳粛に読み上げ、全人民と世界に向けて、独立した自由なベトナム民主共和国の誕生を宣言した。

不滅の文学的傑作である「独立宣言」は、永遠の真理で始まる。「すべての人間は平等に創造された。創造主によって、生命、自由、そして幸福追求の権利を含む、奪うことのできない一定の権利が賦与されている。これらは否定することのできない真理である。」しかし、これらの「奪うことのできない権利」は、フランス植民地主義者によって「自由、平等、博愛」の旗印の下に踏みにじられた。フランス植民地主義者がベトナム国民に対して犯した罪は、「我々の土地の窃盗」にとどまらず、「我々の人民を抑圧する」ことを目的とした、政治、経済、文化、社会のあらゆる側面における極めて反動的な政策の実施でもあった。

1940年秋、日本のファシストがインドシナに侵攻しました。フランス植民地主義者は屈服し、我が国を「守る」どころか「日本に国を売る」ことさえしました。それ以来、我が国民はフランスと日本の二重の抑圧に苦しみ、さらに大きな苦難と貧困に陥りました。1945年3月9日、日仏が激戦を繰り広げた後、フランス植民地主義者は敗走しましたが、彼らの残虐行為と卑怯さは止むことなく、むしろ激化しました。「イエンバイとカオバンに残っていた政治犯を無慈悲に殺害した」のです。これらはホー・チ・ミン主席が暴露した犯罪であり、我が国民と世界に「母なる国」の真の姿を再び見せるためのものでした。

ベトナムの歴史は、独立と自由を求める闘争の歴史です。独立のために多大な犠牲を払ったにもかかわらず、私たちの祖先は常に寛容で、寛容で、高潔な精神を持ち続けました。彼らは戦争捕虜を殺害することなく、敗戦国に生き残る道を与えました。この輝かしい伝統を受け継ぐ「独立宣言」は、私たちの民族の慈悲深く人道的な精神を明確に示し、1945年3月9日以降、日本軍の捕虜からフランス人を救出し、彼らの生命と財産を守ったことに示されているように、正義の旗印とベトミン戦線の正しい政策を支持しています。これは、ほぼ1世紀にわたる植民地主義の軛に苦しめられながらも、私たちの民族が敵に対して「慈悲の道を開く」用意ができていたことを改めて示しています。

独立宣言は次のように強調した。「真実は、我が人民がベトナムを奪還したのはフランスではなく、日本である。フランスは逃亡し、日本は降伏し、バオ・ダイ皇帝は退位した。我が人民は100年近く続いた植民地の束縛を打破し、独立したベトナムを築き上げた。また、我が人民は数世紀にわたる王政を打倒し、民主共和国を樹立した。」 このわずかな言葉で、独立宣言は否定しようのない歴史的真実を断言した。「我が人民がベトナムを奪還したのはフランスではなく、日本である」。フランスは逃亡したからだ。同時に、ベトナム民主共和国の誕生を厳粛に宣言し、植民地主義と封建主義体制を完全に廃止し、ベトナム国民の自由と独立を全ベトナム国民と全世界に宣言した。なぜなら、「80年以上もフランスの奴隷制に勇敢に抵抗してきた国、何年もの間連合国とともに日本のファシズムに勇敢に立ち向かってきた国、その国は自由でなければならない!その国は独立でなければならない!」

独立宣言は、計り知れない思想的価値と深い実践的意義を有する歴史的文書です。この文書は、ヴェルサイユ会議に提出された「要求」、党とベトミン戦線の「革命の道」、「政治綱領」、「政治テーゼ」、そして党とベトミン戦線のその他の文書に示された独立と自由の思想の集大成です。同時に、独立宣言は、ベトナム人民が数千年にわたり育み、発展させてきた愛国心、自立、そして自強の思想を継承し、発展させています。特に、独立宣言はベトナム人民の基本的権利と最も切実な願望を凝縮しており、我が国の不屈の精神、揺るぎない気質、そして揺るぎない意志を力強く表現しています。 「『独立宣言』は、ベトナムの英雄的な息子たち、娘たちが刑務所、強制収容所、孤島、ギロチン、そして戦場で流した血と犠牲となった命の花であり果実です。」それゆえ、79年前、ハノイの秋の空に響き渡った『独立宣言』は、何よりも「二千万人を超えるベトナム国民の希望と努力、そして信頼の結晶です。(中略)独裁的な王政と抑圧的な植民地体制を終わらせ、多くの苦しみを味わってきたこの地に、民主主義と共和主義の新しい時代を切り開きました。」

ホー・チミン主席は、同胞と世界の人々の前で、力強く雄弁に宣言した。「ベトナムは自由と独立を享受する権利を有し、真に自由で独立した国家となった。ベトナム国民は皆、その自由と独立の権利を守るために、その精神と力、生命と財産のすべてを捧げる決意である!」そして、限りない感動と誇りの中、幾重にも重なる手が立ち上がり、一つに握りしめられた。「我々は、民主共和国政府とホー・チミン主席を断固として支持する。全国民は政府と共に、祖国の完全な独立を守り、いかなる侵略の企みにも抵抗する。たとえそれが死を意味するとしても。もしフランス植民地主義者が再び侵略してきたら、我々はフランス軍への入隊、フランス人への労働、フランス人への食料販売、そしてフランス人への指導を断固として拒否する。」愛国心に溢れるベトナム国民一人ひとりの血と心から生まれたこの誓いは、独立記念日の国旗をさらに輝かせている。

独立記念日の集会が終了し、続いて数十万人の人々がプラットフォームの周りを行進し、その後、首都の通りを3つのルートに分かれて行進し、壮大な力を見せつけました...そして歴史は、1945年9月2日の独立記念日が永遠に偉大な国家の祭典であり、ベトナム国民の政治的、精神的生活において計り知れないほどの意義を持つ日であると記録しています。

...かけがえのない平和の季節へ

国家初の独立記念日に、ホー・チ・ミン主席は次のように強調した。「独立と自由は、私たちが長年の苦しみと痛みに耐えて勝ち取った、かけがえのない宝であり、私たちはそれを守り、維持するために努力しなければなりません。」

国家の一大祭り。歴史的なバーディン広場は、ホーチミン主席が独立宣言を読み上げ、ベトナム民主共和国が誕生した記念すべき出来事が起こった場所です。

彼の教えは、我が国と国民を二度の長期にわたる困難な抗戦へと導き、偉大な勝利を収めました。その中には、「世界に名を馳せ、大地を揺るがした」歴史的なディエンビエンフーの勝利があり、インドシナ全域におけるフランス植民地主義の野望に​​終止符を打ちました。そして、1975年春の大勝利は、アメリカ帝国主義とその傀儡政権を打倒し、祖国を統一し、国民に勝利の喜びをもたらしました。それ以来、祖国は敵勢力から解放され、国民は真の平和、自由、そして独立の中で暮らしています。

戦争終結から半世紀近くが経ちました。過去は忘れ去られても、歴史は決して忘れてはなりません。なぜなら、歴史は誇り、自尊心、自立、そして自立の力を築く礎であり、今日の世代にベトナムの明るい未来を築くためのさらなる自信と力を与えてくれるからです。そして、ある退役軍人の涙ながらの言葉が、今日の世代の心を深く揺さぶったように、「平和は容易に得られるものではない。私たちはそれを維持するために努力しなければならない!」

平和。意味深く、計り知れない価値を秘めた二つの言葉。そして誰よりも、ベトナムの人々は平和の尊さと、そのために払われた代償を理解している。それは、国中が銃声で静まり返った後もなお、S字型の土地を囲む「喪の帯」のように。息子を待ち続けた母親たち。時の流れに曇った瞳を、恋しさと悲しみに胸を躍らせながら。何十年も戦争に身を投じ、母の元へ帰る前に青春を失ってしまった息子たちと娘たち。深い森や山の中、広大な海原の中、あるいは敵地でさえ、永遠の眠りにつく息子たちと娘たち。彼らの不滅の若き血は国旗を染め、彼らの肉体と骨は平和な生命の緑を育んでいる。「平和」という二つの言葉は、数え切れない世代の祖先の血と骨に刻まれている。それらは、何世紀にもわたる外国の侵略者の支配下で計り知れない苦しみと揺るぎない抵抗と引き換えにもたらされました。ベトナムのような「非常に特殊な」地政学的位置にある国にとって、平和は稀有なものであり、その価値は計り知れず、全力を尽くして大切に守り続けなければなりません。

現実には、今日、世界の多くの地域で不安定さ、緊張、そして激化する戦争によって、平和な生活は「過去」へと追いやられ、多くの国や地域の人々にとって「夢」となってしまった。紛争でホームレスとなった人々が暮らす学校への爆撃という悲劇は、ガザ地区の多くの人々に「もう生きたくない」という叫びをもたらした。これは、平和が奪われた人類の究極の無力さである。これはまた、「平和」という言葉の真実、あるいは悲劇的な裏側でもある。平和は、失われた時にこそ、より深く感じられ、切望されるものとなるのだ…。この事実を見つめることで、私たちはより深く理解し、より深く感謝し、より誇りと責任を感じることができる。なぜなら、今日私たちが享受している「平和で美しいベトナム」という絵は、私たちの祖先の「インクと血」と「ペンと骨」によって「描かれた」ものなのだから。そして、今日の不安定な状況の中で見たとき、それは単なる「絵画」ではなく、戦争の混乱と苦しみの中に生きる多くの国々にとって真に最も大切な「夢」なのです。

...

祖先から受け継いだ「平和の灯火」、そして未来の世代の責任は、この灯火が常に最も明るい炎で輝き続けるようにすることです。平和がもたらす幸福の光がこの地に満ち溢れますように。平和と独立の秋が、党の栄光ある旗印の下、私たちの信念をさらに強め、私たちを一つに結束させ、共に繁栄し、文明化され、文化的で、英雄的なベトナムを築き上げていくために。

文と写真:ル・ドゥン


[広告2]
出典: https://baothanhhoa.vn/ngay-hoi-lon-cua-non-song-223658.htm

コメント (0)

ぜひコメントして、あなたの気持ちをシェアしてください!

同じトピック

同じカテゴリー

まばゆいばかりの教会を鑑賞しましょう。このクリスマスシーズンの「超ホット」なチェックインスポットです。
ハノイの街はクリスマスの雰囲気でいっぱいです。
ホーチミン市のエキサイティングなナイトツアーをお楽しみください。
ノートルダム大聖堂の LED スターを製作する工房のクローズアップ写真。

同じ著者

遺産

人物

企業

ハイウェイ51号線沿いの見事な教会がクリスマスのためにライトアップされ、道行く人々の注目を集めました。

時事問題

政治体制

地方

商品