6月中旬にキム・ドン出版社から出版された『Audiences Sitting in the Dark』は、若手作家ヒエン・トランによる大胆な実験とみなされている。
この本は、チ・フェオ、チ・ダウ、スアン・トック・ド、フアン・カオ、チュオン・バなど、ベトナム文学の有名な登場人物(そのほとんどは一般文学のカリキュラムに抜粋されています)をモチーフにした 12 の物語で構成されています。
ヒエン・トランは、「文学は作者が亡くなっても、無数の人生を経て、意味を生み続け、均衡を保ちながら呼吸し続けることができる」というコンセプトでこの短編集を執筆した。
彼女は、観客席の暗闇に座り、舞台の光の中で主人公たちを見つめ、彼らの笑いや涙の感情、説明や理解が文学に活力を与え、架空の登場人物たちが別の人生を生き続けるのを助けていると信じています。
『暗闇に座る観客』の表紙(写真:キム・ドン出版社)。
有名な登場人物は、原作には登場しない人物を通して語られます。『Chi Pheo』は、家族から呪いをかけられた孫の声を通して語られます ( 『The Curse of Vu Dai Village 』)。赤毛の泉は閻魔大王の裁きの物語を通して描かれます(赤毛の泉が閻魔大王にいたずらをします)。
夜行列車の乗客の言葉を通して語る二人の子供(夜から生まれた子供たち) Truong Ba は、屠殺者の魂の物語 (屠殺者の魂の復活) を通して、死刑囚桓曹の肖像は、彼の首を切った死刑執行人の観察を通して浮かび上がる(首なし死刑囚)...
著者によれば、文学には二次創作のための膨大な素材の宝庫があるという。優れた語り部でさえ、時にはそこから既成の産物を取り出して、さらに彫刻を続けることがあります。
それが、 『暗闇に座る観客』誕生の理由でもあります。この作品はベトナム文学のおなじみの登場人物たちが、新たな表情、新たな視点、新たな考えを持って登場する作品です。
ヒエン・トラン氏は、この本を書く際に最も困難だったのは、それぞれの物語のスタイルを選択することだったと語った。
「南曹のチ・フェオとトゥー先生の物語は、絶対に真似できません。トー・ホアイのミの物語も、グエン・トゥアンのフアン・カオの物語も、真似できません。だったら、これ以上書く意味なんてないじゃないですか。」彼女は言った。
そのため、彼女はガブリエル・ガルシア=マルケスの南米の魔術的リアリズムを通してチ・フェオ、ミ、チ・ダウを見ることができるまで「遠い隅に移動」することを選択しました。ギュスターヴ・フローベールのような放浪者のモダニズムを通して、二人の子供の沈黙と孤独を見つめます。
その後、彼女はミハイル・ブルガーコフの風刺的な手法を通じて玄徳道の狡猾さを知った。ゴシック文学とシュルレアリスムのホラーファンタジーを通して桓曹を見つめる。
30歳のヒエン・トランはハノイ在住で作家であり、短編小説集『枯れ草野にさまよう夢』で第6回20歳文学コンテスト3位を受賞した。
出版された本の一部: Nude Girl and Red Violin(2015年)失われた青春と私の本(2016年)枯草に彷徨う夢(2018年)夜軒下、異邦人(2020)ショパンの消失(2022年)私たちが愛する理由...(2022年)。
[広告2]
ソースリンク
コメント (0)