Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

盛大な儀式に参加できるよう訓練中。

9月2日の八月革命80周年と建国記念日を前に、国民全体がバーディン広場に視線を向ける中、南から響き渡る二つの声――一つは深く力強く、もう一つは優しく――が特別な輝きを放った。それは単なる音色ではなく、南の息吹そのものが首都の神聖な雰囲気と溶け合い、国民全体がこの国家の祝祭に集う心からの思いが込められていた。

Báo Sài Gòn Giải phóngBáo Sài Gòn Giải phóng30/08/2025

名誉と責任

ハノイの秋の日、黄金色の陽光がバーディン広場を照らしていた。ホー・チ・ミン主席がベトナム民主共和国の誕生を告げる独立宣言を読み上げたこの神聖な空間では、何万もの行進の足音が、式典壇を通過する際に完璧な調和とともに響き渡る。感動的な音楽が流れる中、勇壮でありながら親しみやすいナレーターの声が響く。それは、タン・アン・ホイ第3防衛区司令部副政治委員、ファン・ホアン・ミン中佐の声だった。

「鋼鉄と青銅の地」クチに生まれたファン・ホアン・ミン中佐は、祖先の血で土地一面が染められた英雄的な抵抗の物語に囲まれて育ちました。そのため、9月2日に開催される8月革命80周年と建国記念日を記念するパレードの解説チームに選ばれたという知らせを受けたとき、彼の心は栄誉と誇りで満たされました。

「これは単なる使命ではなく、神聖な機会でもあります。それぞれの解説は単なる紹介にとどまらず、数百万人のベトナム国民の精神、熱意、そして信念を全国、そして世界に伝えるものとなるでしょう」とファン・ホアン・ミン中佐は語った。

しかし、誇りと同時に計り知れないプレッシャーも伴っていました。言葉、リズム、そしてトーンの一つ一つが正確で荘厳であり、隊列の動きと完璧に同期していなければなりませんでした。ファン・ホアン・ミン中佐は数ヶ月にわたり練習を重ね、一つ一つの言葉を洗練させ、声を磨き、呼吸を整えました。また、数々の主要な式典で解説を務めた経験を持つプロの軍人、トラン・ティ・キム・トゥー少佐をはじめとする経験豊富な同僚から積極的に学びました。

「トゥーさんの声はまるで小川のように甘く滑らかで、ナレーションは完璧な発音だけでなく、感情を伝える芸術でもあると気づかせてくれました。彼女のおかげで、自分の声への愛がさらに深まり、マイクの前に立つ一瞬一瞬を大切にし、バーディン広場で歌うという夢を叶えるために日々努力しています」と彼は語った。

ファン・ホアン・ミン中佐は、訓練中、声が大きいほど良いと思い「全力で」朗読することもあったが、声域が平坦で深みがないという指摘を受けたと振り返った。最初は悲しみと不安を感じたが、それがさらなる努力の原動力となった。毎日、粘り強く発声練習に励み、リズムを調整し、謙虚で受容的な姿勢を保つことで、正確で表現力豊かな朗読声を身につけた。

&4c.jpg
ファン・ホアン・ミン中佐とレ・ティ・ゴック・ハン上級中尉

「解説席に立ち、閲兵台を通り過ぎる各部隊の行進を見守りながら、まず心に浮かんだのは国家の誇り、そして国家の団結の不屈の力でした。一直線の隊列と足取り、荘厳で威厳に満ちた隊形は、厳しい暑さにも負けず、訓練場で数え切れないほどの日々の訓練と汗水流してきた成果です。戦友や仲間の決意、揺るぎない意志、そして献身をはっきりと感じ、皆が私に寄せてくれた価値観、努力、そして信頼に応えるために、私も最善を尽くさなければならないと心に誓いました」と彼は語った。

心からの声

ディエンビエンフー勝利70周年記念式典やその他多くの主要な行事や祝日で解説者を務めたホーチミン市司令部政治部の将校、レ・ティ・ゴック・ハン上級中尉は、バーディン広場でマイクを握ったときもまだ感極まって震えていた。

「どちらの式典も、歴史的に意義深い盛大な式典であり、私の心に特別な痕跡を残しました。今回は、より大規模な式典となり、より綿密な準備と、より広範な範囲が網羅されました。そのため、式典の精神を最大限に体現するために、私は多くの時間を費やし、綿密な準備と訓練を重ね、国家規模の一大行事の成功に少しでも貢献することができました」と、レ・ティ・ゴック・ハン中尉は語りました。

解説の原稿は、パレード隊列の英雄的精神を体現し、各部隊の英雄的伝統を称えるために、一言一句を慎重に吟味し、洗練させたと彼女は語った。通り過ぎる部隊の一つ一つが彼女に強い感動を呼び起こしたが、おそらく最も涙を誘ったのは、南ベトナム女性ゲリラ部隊、勇敢な「ミス・バ」、そして第7軍区の女性特殊部隊を紹介した時だった。それは、彼女が生まれ育った南ベトナムの女性たちの懐かしいイメージを思い起こさせたからであり、祖父母や両親から、内戦と戦場の両方を担い、不屈の歴史を刻んだ何世代にもわたる南ベトナム女性たちの不屈の精神について聞かされていたからだ。

マイクの向こう側で、ゴック・ハンさんは双子を含む3人の幼い子の母親でもあります。任務のためホーチミン市からミュウモンにある国立軍事訓練センター4まで移動する彼女は、一度に何ヶ月も子供たちと離れなければなりません。「ストレスやプレッシャーを感じ、子供たちがいなくて泣きたくなる時もありますが、家族のこと、そして兵士としての責任を考えるだけで力になります。そして何よりも、子供たちに、母がかつてこの国の歴史的な日に少しでも貢献したことを知ってほしいのです。」

故郷を遠く離れ、家族だけを頼りに任務を遂行するレ・ティ・ゴック・ハン上級中尉と彼女の仲間たちは、常に上官から細心の注意と指導を受けている。ファン・ホアン・ミン中佐とレ・ティ・ゴック・ハン上級中尉は、ホーチミン市司令部の政治委員であるグエン・タン・チュン大佐の助言を常に心に留めている。「この重要な任務を成功させるには、常に努力し、強い意志を持たなければならない。」

ミウ・モンの乾季

6月4日、南部女性ゲリラ部隊の若い女性、レ・タオ・ガンさん(2001年生まれ)が、A80任務遂行のための訓練のため、ハノイ行きの列車に正式に乗り込みました。彼女は、いつかハノイに足を踏み入れることをずっと夢見ており、歴史的なバーディン広場を歩いてみたいと切望していたと私たちに話してくれました。

数ヶ月にわたり、太陽は照りつけ、訓練場では兵士たちの制服は汗でびっしょり濡れ、時には突然の豪雨に見舞われることもあった。兵士たちは毎日午前4時半に起き、午前5時半までに訓練場に集合した。「仲間たちが毎日奮闘する姿を見て、私たちは決して諦めたり、心を折ったりするわけにはいかなかった」とタオ・ガン氏は語った。

リハーサルや合同訓練の日々を振り返り、バーディン広場や街路を行進し、何千人もの人々の歓迎を受けた時… ナン氏は、南からの人々を含むA80行進隊に対する人々の温かい愛情を最も強く感じた瞬間だったと語った。「人々は毎日私たちに力を与えてくれています。行進隊一同、人々の信頼と愛情を裏切ることなく、任務を完璧に遂行できるよう全力を尽くします」とナン氏は語った。

ミエウモン訓練場を夕焼けが染めた。燃えるように赤い夕焼けの中、女性兵士たちの姿は、この記念すべき機会に参戦した南ベトナムの女性たちを象徴するだけでなく、祖国の独立と自由のために自らを犠牲にした南ベトナムの母と姉妹たちの姿をも映し出していた。


最近、ホーチミン市人民委員会副委員長のトラン・ティ・ディウ・トゥイ氏率いるホーチミン市首脳の代表団が、8月革命80周年と9月2日の建国記念日に備えてパレードや行進の訓練に参加している第7軍区の将兵を訪問し、激励した。

ここで、チャン・ティ・ディエウ・トゥイ同志は、男女部隊の将兵、そして管理職や教師たちの責任感と決意に感謝の意を表しました。また、記念式典は国家にとって重要な政治行事であり、輝かしい伝統を称え、ベトナムのイメージを世界に発信し、国民の団結の力強さを改めて示す機会であると強調しました。バーディン広場でのパレードへの参加は、ホーチミン市と愛する南ベトナムを代表する将兵一人ひとりにとって、大きな栄誉であるだけでなく、崇高な責任でもあります。

ホーチミン市人民委員会副委員長は部隊に対し、引き続き体力訓練、技術、態度に重点を置き、天候や訓練の激しさに関連するすべての困難を克服し、規律を維持し、「ホーおじさんの兵士」の資質を維持し、バーディン広場のすべての歩みが南軍の精神と誇りに溢れるよう促した。

出典: https://www.sggp.org.vn/ren-minh-phuc-vu-cong-tac-dai-le-post810902.html


コメント (0)

ぜひコメントして、あなたの気持ちをシェアしてください!

同じトピック

同じカテゴリー

同じ著者

遺産

人物

企業

時事問題

政治体制

地方

商品

Happy Vietnam
壮大な自然

壮大な自然

禅の門の無垢

禅の門の無垢

岩の露頭

岩の露頭