Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

偉大な儀式に奉仕するために自分自身を訓練する

八月革命80周年と9月2日の建国記念日を前に、国民がバーディン広場に目を向けた時、二つの南の歌声――一つは深く、もう一つは優しく――が特別な輝きを放った。それは単なる音色ではなく、南の息吹が首都の神聖な雰囲気と混ざり合い、国全体の生の感情が国家の祝祭に集結した。

Báo Sài Gòn Giải phóngBáo Sài Gòn Giải phóng30/08/2025

名誉と責任

ハノイの秋の日々、黄金色の陽光がバーディン広場を包み込む。ホー・チ・ミン主席がベトナム民主共和国の誕生を告げる独立宣言を読み上げた神聖な空間に、何千もの行進の足音が響き渡り、一斉に舞台を横切る。荘厳な音楽にのせて、勇壮でありながらも親密な解説が響く。それは、タン・アン・ホイ第3防衛区司令部副政治委員、ファン・ホアン・ミン中佐の声だ。

「鋼鉄の地、銅の壁」と呼ばれるクチの地に生まれたファン・ホアン・ミン中佐は、祖先の血が隅々まで染み付いた英雄的な抵抗戦争の物語を聞きながら育ちました。そのため、8月革命80周年と9月2日の建国記念日を祝うパレードの解説チームに選ばれたという知らせを受けたとき、彼の心は栄誉と誇りで満たされました。

「これは単なる使命ではなく、神聖な記憶でもあります。それぞれの物語は、数百万人のベトナム国民の精神、勢い、そして信念を紹介するだけでなく、国全体、そして世界に伝えるものとなるでしょう」とファン・ホアン・ミン中佐は語った。

しかし、誇りには大きなプレッシャーが伴います。すべての言葉、リズム、そしてトーンは正確で厳粛であり、隊列のあらゆるステップと一致していなければなりません。ファン・ホアン・ミン中佐は、数ヶ月かけて練習を重ね、すべての言葉を編集し、発声練習をし、呼吸を整えました。また、数々の盛大な式典で演説を行ったトラン・ティ・キム・トゥー少佐をはじめとする、先輩たちの経験から積極的に学びました。

「トゥーさんの声はまるで小川のように甘く滑らかで、ナレーションは正しい発音だけでなく、感情を伝える芸術でもあると気づかせてくれました。彼女のおかげで、自分の声をもっと好きになり、マイクの前に立つ一瞬一瞬を大切にし、バーディン広場でスピーチをするという夢を叶えるために毎日努力しています」と彼は語った。

ファン・ホアン・ミン中佐は、訓練中、力強い方がよいと考え、「全力」で朗読した時もあったと語りました。しかし、平坦な音程や深みのなさを批判されました。最初は悲しく不安でしたが、それがさらに努力の原動力となりました。毎日、粘り強く発声練習をし、リズムを調整し、受容的で謙虚な姿勢を保つことで、正確で表現力豊かな朗読を実現しました。

&4c.jpg
ファン・ホアン・ミン中佐とレ・ティ・ゴック・ハン上級中尉

「ナレーターの立場で、各ブロックが舞台を通り抜ける光景を目にした時、まず頭に浮かんだのは、民族の誇り、そして人民の大団結の無敵の力でした。隊列とまっすぐな足取り、荘厳で威厳のある隊形は、厳しい暑さの中でも訓練場で汗水流し、数え切れないほどの日々の訓練の賜物です。同志やチームメイトの決意、強い意志、そして献身をはっきりと感じ、皆が私に寄せてくれた価値観、努力、そして信頼に応えるために、全力を尽くさなければならないと心に誓いました」と彼は語った。

心からの声

ディエンビエンフー勝利70周年記念式典やその他多くの主要な行事や祝日でナレーターを務めてきたホーチミン市司令部政治部の将校、レ・ティ・ゴック・ハン上級中尉は、バーディン広場でマイクを握ったときも、感極まって震えずにはいられなかった。

「どちらの式典も、歴史的に意義深い盛大な式典であり、私の心に特別な足跡を残しました。今回は、より大規模な式典となり、綿密な準備と、より広範な範囲で行われました。そのため、式典の精神を最大限に発揮できるよう、多くの時間をかけて練習し、綿密な準備を行いました。この偉大な国家行事の成功に少しでも貢献できたことを光栄に思います」と、レ・ティ・ゴック・ハン上級中尉は語りました。

ナレーションの台本は、パレード隊列の英雄的精神を凝縮し、各部隊の英雄的伝統を称えるために、一言一句を丹念に吟味し、洗練させたと彼女は語った。通り過ぎる街区ごとに胸が締め付けられる思いだったが、最も心を動かされたのは、南部女性ゲリラ隊、勇敢な「ミス・バ」、そして第7軍区の女性特殊部隊を紹介する際に声を張り上げた時だった。それは、彼女が生まれた故郷には、南部の女性の姿が身近に感じられ、祖父母や両親から、後衛と前線の両方を担い、不屈の歴史を刻んできた何世代にもわたる忠誠心溢れる南部の女性たちの姿について語られたからだ。

マイクの向こうにいるゴック・ハンさんは、双子を含む3人の幼い子の母親でもあります。任務に集中するため、ホーチミン市からミュウモン第4国立軍事訓練センターに移り、数ヶ月間子供たちと離れなければなりませんでした。「ストレスやプレッシャーを感じ、子供たちが恋しくて涙が出るほどだった時もありましたが、家族のこと、そして兵士としての責任について考えるだけで、力を得ることができました。そして何よりも、子供たちに、母が国の歴史的な日に少しでも貢献したことを知ってほしいのです。」

家族と離れて遠隔地で任務を遂行するレ・ティ・ゴック・ハン上級中尉とチームメイトたちは、常にあらゆるレベルの上官から細心の注意と指導を受けている。ファン・ホアン・ミン中佐とレ・ティ・ゴック・ハン上級中尉は、ホーチミン市司令部の政治委員であるグエン・タン・チュン大佐の助言を常に心に留めている。「私たちは常に最善を尽くし、この重要な任務を完遂する決意を固めなければならない。」

ミウ・モンの晴れた季節

6月4日、南部女性ゲリラ隊の少女、レ・タオ・ガンさん(2001年生まれ)は、A80ミッションの訓練のため、ハノイ行きの列車に正式に乗り込みました。彼女は私たちに、一度ハノイを訪れてみたい、そして歴史的なバーディン広場を歩いてみたいと語りました。

数ヶ月にわたって、太陽は灼熱の炎天下で、訓練場では兵士たちのシャツはいつも汗でびっしょりで、時折突然の豪雨もありました。兵士たちは毎日午前4時半に起き、午前5時半までに訓練場に集合しました。「仲間たちが毎日懸命に努力しているのを見て、私たちは決して落胆したり諦めたりすることはできませんでした」とタオ・ガンさんは語りました。

訓練、総合訓練の日々を思い出すと、バーディン広場や街路を行進し、何千人もの人々が歓迎の意を表す姿を見ました… ンガン氏は、その時が、南からの人々を含むA80行進隊に対する人々の温かい愛情を最も強く感じた瞬間だったと述べました。「人々は日々私たちに力を与えてくれています。行進隊全体が、人々の信頼を裏切ることなく、任務を完璧に遂行できるよう全力を尽くします」とンガン氏は語りました。

ミウモン訓練場に夕焼けが広がった。午後の赤い光の中で、女性兵士たちの姿は、重要な式典に参加する南軍の少女たちを象徴するだけでなく、祖国の独立と自由のために犠牲を払った南軍の母と姉妹たちの姿をも表している。


最近、ホーチミン市人民委員会のトラン・ティ・ディウ・トゥイ副委員長率いるホーチミン市指導者の代表団が、8月革命80周年と9月2日の建国記念日を祝うパレード訓練に参加していた第7軍区の将兵を訪問し、激励した。

ここで、チャン・ティ・ディエウ・トゥイ同志は、男女ブロックの幹部兵士、そして管理職や教師チームの責任感と決意に感謝の意を表しました。同時に、この祝賀行事は国家の重要な政治イベントであり、英雄的伝統を称え、ベトナムのイメージを世界に発信し、偉大な民族統一ブロックの力強さを改めて示す機会であると強調しました。バーディン広場でのパレードへの参加は、ホーチミン市と愛する南ベトナムを代表する幹部兵士一人ひとりにとって、大きな栄誉であるだけでなく、崇高な責任でもあります。

ホーチミン市人民委員会副委員長は部隊に対し、引き続き集中し、体力、技術、態度を鍛え、天候や訓練の激しさなどのあらゆる困難を克服し、規律を維持し、「ホーおじさんの兵士」の資質を守り、バーディン広場のすべての歩みに南軍の精神と誇りが溢れ出るよう求めた。

出典: https://www.sggp.org.vn/ren-minh-phuc-vu-cong-tac-dai-le-post810902.html


コメント (0)

No data
No data

同じトピック

同じカテゴリー

Su30-MK2戦闘機が妨害弾を投下、ヘリコプターが首都の空に旗を掲げる
Su-30MK2戦闘機が首都の空に熱を帯びたトラップを落とす様子をぜひご覧ください。
(ライブ)9月2日の建国記念日を祝う祝賀会、パレード、行進の全体リハーサル
ドゥオン・ホアン・イエンがアカペラで「太陽の下の祖国」を歌い、強い感動を呼び起こす

同じ著者

遺産

人物

企業

No videos available

ニュース

政治体制

地方

商品