これは、祖先の土地で古来より種子と米を大切にしてきた稲作にまつわる独特の文化行事であり、豊作と好天への願いを表しています。また、ムオン族の人々にとって、種子を運び、守り、後世に伝えてきた神々と祖先への感謝を表す機会でもあります。

シャーマンのハ・ヴァン・エン氏とトゥ・クック村の指導者たちは、クック夫人の祠で儀式を行い、新年の好天と豊作を祈願した。

稲の束は慎重に選別され、乾燥され、クック女神の神殿と稲の精霊の神殿に供物として捧げられます。

「稲の精霊」を乗せた行列はクック女神の祠から稲の精霊の神殿まで移動します。

行列には、沿道で竹竿を打ち鳴らしたり、竹筒に触れたりして「稲作の精神」を伝えるパフォーマンスも含まれる。

「稲の精霊」は行列で稲の精霊寺まで運ばれます。

シャーマンのハ・ヴァン・エンは、祖先、天界、精霊たちに新年に好天、豊作、繁栄を祈願する儀式を行います。

トゥクック村党委員会書記のトラン・カック・タン氏は、村内の居住地域の代表者に祝福として米を配った。

土居祭では人々は祝福を受けて喜びます。

村の老人たちは稲の収穫を喜んでいた。

土居祭では人々は祝福を受けて喜びます。
フォン・タン
出典: https://baophutho.vn/ruoc-via-lua-mong-vu-mua-boi-thu-248388.htm







コメント (0)