Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ベトナムの学校へのラオス語の早期導入

GD&TĐ - 6月24日、教育訓練省のファム・ゴック・トゥオン副大臣は、ベトナム駐在ラオス大使のカムパオ・エルンタヴァン氏を迎え、懇談しました。

Báo Giáo dục và Thời đạiBáo Giáo dục và Thời đại24/06/2025

また、 教育訓練省の機能部門のリーダー、フレンドシップスクール80およびフレンドシップスクールT78の理事会も出席しました。

政府間の協定に基づき、ベトナム教育訓練省は毎年約500人のラオス政府関係者および学生を短期インターンシップおよび長期留学に受け入れています。このうち120~130人は2~3ヶ月の短期インターンシップ生、約350人は長期留学生です。ラオスの学生のうち40人は高校で学び、残りは大学や大学院で学んでいます。

300名を超える学部生と大学院生のうち、規定に基づき既にベトナム語を話せる約100名が専門課程に直接入学できます。残りの大半は、T78友好学校およびT80友好学校で予備語学研修を受け、少数は他の教育機関で学んだ後、この地域の学校で専門課程に入学します。

ベトナムで学ぶラオスの幹部職員および学生の選考は、ラオス側の責任であり、同国の社会経済および文化の発展ニーズを満たす人材育成ニーズのバランスをとるという方針に基づきます。選考基準は、両国間の研修協力に関する議定書に準拠しています。

img-0031.jpg
ファム・ゴック・トゥオン副大臣が会議で発言した。

フレンドシップスクール80のチュー・キム・フオン校長によると、同校は現在、少数民族、キン族、ラオス人の高校生の教育、ラオス人とカンボジア人の学生に対するベトナム語準備トレーニングの提供、外国人のためのベトナム語能力試験の実施と評価、ラオス人教師に対する専門トレーニングの提供という4つの業務を行っている。

教育目標の面で多くの特別な特徴を持つ学校として、フレンドシップスクール80を文化の中心地、留学生を育てる場所、ベトナムとラオスの団結と友情を育む架け橋にすることを目標に、学校は特別な教育内容、国家文化的アイデンティティを吹き込んだ経験を構築し、両国間の団結と緊密な関係を育んでいます。

img-0050.jpg
カムパオ・エルンタヴァン氏 - 駐ベトナム・ラオス大使とラオス大使館代表団。

一方、T78友好学校の代表者は、同校の主な任務はラオスの学生を対象とした高校教育プログラムとベトナム語準備であると述べた。これにより、党の方針と政策、国家の外交政策を具体化し、ベトナムとラオスの偉大な友情、特別な連帯、そして包括的な協力関係を育むことを目指している。

会議では、両校の代表者が入学に関する多くの困難、多くの学生が研修要件を満たしていないこと、留学生に対する研修割り当ての年間割り当てが遅れていることなどが挙げられ、新学期の準備やプログラムの実施に支障が生じていること、留学生への資金配分が遅れていることなどが指摘された。

会議で、ファム・ゴック・トゥオン副大臣は次のように述べました。「近年、ベトナムとラオスの教育協力は多くの良好な成果を上げています。ベトナムの教育機関は常にラオスの学生に特別な配慮をしており、学生を地域住民の自宅に派遣するモデル、専門能力育成プログラムの実施、ベトナム語の専門科目や大学進学準備プログラムの追加など、学習プロセスを支援するための様々な独創的な解決策を講じています。」

ファム・ゴック・トゥオン副大臣は、教育訓練省はベトナムの学校で教えられる8つの外国語のうちの1つとしてラオス語を学ぶための条件を整備しており、当初は国境地域の生徒を対象に試験的に実施すると述べた。そのため、教育訓練省はラオスが、特に教科書、言語教育、教師研修に関する事項において、引き続き支援してくれることを期待している。

出典: https://giaoducthoidai.vn/som-dua-tieng-lao-vao-giang-day-trong-cac-truong-hoc-viet-nam-post737014.html


タグ: 国際協力

コメント (0)

No data
No data

同じトピック

同じカテゴリー

ベトナムの海に昇る美しい日の出
トゥランの雄大な洞窟アーチ
蓮茶 - ハノイの人々からの香り豊かな贈り物
今朝、全国1万8000以上の仏塔が鐘と太鼓を鳴らし、国の平和と繁栄を祈った。

同じ著者

遺産

人物

企業

No videos available

ニュース

政治体制

地方

商品